|
|
- The LaTeX Project Public License
-
- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-
- LPPL Version 1.3c 2008-05-04
-
- Copyright 1999 2002-2008 LaTeX3 Project
-
- Everyone is allowed to distribute verbatim copies of this license document,
- but modification of it is not allowed.
-
- PREAMBLE
-
- ========
-
- The LaTeX Project Public License (LPPL) is the primary license under which
- the LaTeX kernel and the base LaTeX packages are distributed.
-
- You may use this license for any work of which you hold the copyright and
- which you wish to distribute. This license may be particularly suitable if
- your work is TeX-related (such as a LaTeX package), but it is written in such
- a way that you can use it even if your work is unrelated to TeX.
-
- The section `WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE', below,
- gives instructions, examples, and recommendations for authors who are considering
- distributing their works under this license.
-
- This license gives conditions under which a work may be distributed and modified,
- as well as conditions under which modified versions of that work may be distributed.
-
- We, the LaTeX3 Project, believe that the conditions below give you the freedom
- to make and distribute modified versions of your work that conform with whatever
- technical specifications you wish while maintaining the availability, integrity,
- and reliability of that work. If you do not see how to achieve your goal while
- meeting these conditions, then read the document `cfgguide.tex' and `modguide.tex'
- in the base LaTeX distribution for suggestions.
-
- DEFINITIONS
-
- ===========
-
- In this license document the following terms are used:
-
- `Work' Any work being distributed under this License. `Derived Work' Any work
- that under any applicable law is derived from the Work.
-
- `Modification' Any procedure that produces a Derived Work under any applicable
- law -- for example, the production of a file containing an original file associated
- with the Work or a significant portion of such a file, either verbatim or
- with modifications and/or translated into another language.
-
- `Modify' To apply any procedure that produces a Derived Work under any applicable
- law. `Distribution' Making copies of the Work available from one person to
- another, in whole or in part. Distribution includes (but is not limited to)
- making any electronic components of the Work accessible by file transfer protocols
- such as FTP or HTTP or by shared file systems such as Sun's Network File System
- (NFS).
-
- `Compiled Work' A version of the Work that has been processed into a form
- where it is directly usable on a computer system. This processing may include
- using installation facilities provided by the Work, transformations of the
- Work, copying of components of the Work, or other activities. Note that modification
- of any installation facilities provided by the Work constitutes modification
- of the Work.
-
- `Current Maintainer' A person or persons nominated as such within the Work.
- If there is no such explicit nomination then it is the `Copyright Holder'
- under any applicable law.
-
- `Base Interpreter' A program or process that is normally needed for running
- or interpreting a part or the whole of the Work.
-
- A Base Interpreter may depend on external components but these are not considered
- part of the Base Interpreter provided that each external component clearly
- identifies itself whenever it is used interactively. Unless explicitly specified
- when applying the license to the Work, the only applicable Base Interpreter
- is a `LaTeX-Format' or in the case of files belonging to the `LaTeX-format'
- a program implementing the `TeX language'.
-
- CONDITIONS ON DISTRIBUTION AND MODIFICATION
-
- ===========================================
-
- 1. Activities other than distribution and/or modification of the Work are
- not covered by this license; they are outside its scope. In particular, the
- act of running the Work is not restricted and no requirements are made concerning
- any offers of support for the Work.
-
- 2. You may distribute a complete, unmodified copy of the Work as you received
- it. Distribution of only part of the Work is considered modification of the
- Work, and no right to distribute such a Derived Work may be assumed under
- the terms of this clause.
-
- 3. You may distribute a Compiled Work that has been generated from a complete,
- unmodified copy of the Work as distributed under Clause 2 above, as long as
- that Compiled Work is distributed in such a way that the recipients may install
- the Compiled Work on their system exactly as it would have been installed
- if they generated a Compiled Work directly from the Work.
-
- 4. If you are the Current Maintainer of the Work, you may, without restriction,
- modify the Work, thus creating a Derived Work. You may also distribute the
- Derived Work without restriction, including Compiled Works generated from
- the Derived Work. Derived Works distributed in this manner by the Current
- Maintainer are considered to be updated versions of the Work.
-
- 5. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may modify your
- copy of the Work, thus creating a Derived Work based on the Work, and compile
- this Derived Work, thus creating a Compiled Work based on the Derived Work.
-
- 6. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may distribute a
- Derived Work provided the following conditions are met for every component
- of the Work unless that component clearly states in the copyright notice that
- it is exempt from that condition. Only the Current Maintainer is allowed to
- add such statements of exemption to a component of the Work.
-
- a. If a component of this Derived Work can be a direct replacement for a component
- of the Work when that component is used with the Base Interpreter, then, wherever
- this component of the Work identifies itself to the user when used interactively
- with that Base Interpreter, the replacement component of this Derived Work
- clearly and unambiguously identifies itself as a modified version of this
- component to the user when used interactively with that Base Interpreter.
-
- b. Every component of the Derived Work contains prominent notices detailing
- the nature of the changes to that component, or a prominent reference to another
- file that is distributed as part of the Derived Work and that contains a complete
- and accurate log of the changes.
-
- c. No information in the Derived Work implies that any persons, including
- (but not limited to) the authors of the original version of the Work, provide
- any support, including (but not limited to) the reporting and handling of
- errors, to recipients of the Derived Work unless those persons have stated
- explicitly that they do provide such support for the Derived Work.
-
- d. You distribute at least one of the following with the Derived Work:
-
- 1. A complete, unmodified copy of the Work; if your distribution of a modified
- component is made by offering access to copy the modified component from a
- designated place, then offering equivalent access to copy the Work from the
- same or some similar place meets this condition, even though third parties
- are not compelled to copy the Work along with the modified component;
-
- 2. Information that is sufficient to obtain a complete, unmodified copy of
- the Work.
-
- 7. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may distribute a
- Compiled Work generated from a Derived Work, as long as the Derived Work is
- distributed to all recipients of the Compiled Work, and as long as the conditions
- of Clause 6, above, are met with regard to the Derived Work.
-
- 8. The conditions above are not intended to prohibit, and hence do not apply
- to, the modification, by any method, of any component so that it becomes identical
- to an updated version of that component of the Work as it is distributed by
- the Current Maintainer under Clause 4, above.
-
- 9. Distribution of the Work or any Derived Work in an alternative format,
- where the Work or that Derived Work (in whole or in part) is then produced
- by applying some process to that format, does not relax or nullify any sections
- of this license as they pertain to the results of applying that process.
-
- 10.
-
- a. A Derived Work may be distributed under a different license provided that
- license itself honors the conditions listed in Clause 6 above, in regard to
- the Work, though it does not have to honor the rest of the conditions in this
- license.
-
- b. If a Derived Work is distributed under a different license, that Derived
- Work must provide sufficient documentation as part of itself to allow each
- recipient of that Derived Work to honor the restrictions in Clause 6 above,
- concerning changes from the Work.
-
- 11. This license places no restrictions on works that are unrelated to the
- Work, nor does this license place any restrictions on aggregating such works
- with the Work by any means.
-
- 12. Nothing in this license is intended to, or may be used to, prevent complete
- compliance by all parties with all applicable laws.
-
- NO WARRANTY
-
- ===========
-
- There is no warranty for the Work. Except when otherwise stated in writing,
- the Copyright Holder provides the Work `as is', without warranty of any kind,
- either expressed or implied, including, but not limited to, the implied warranties
- of merchantability and fitness for a particular purpose. The entire risk as
- to the quality and performance of the Work is with you. Should the Work prove
- defective, you assume the cost of all necessary servicing, repair, or correction.
-
- In no event unless required by applicable law or agreed to in writing will
- The Copyright Holder, or any author named in the components of the Work, or
- any other party who may distribute and/or modify the Work as permitted above,
- be liable to you for damages, including any general, special, incidental or
- consequential damages arising out of any use of the Work or out of inability
- to use the Work (including, but not limited to, loss of data, data being rendered
- inaccurate, or losses sustained by anyone as a result of any failure of the
- Work to operate with any other programs), even if the Copyright Holder or
- said author or said other party has been advised of the possibility of such
- damages.
-
- MAINTENANCE OF THE WORK
-
- =======================
-
- The Work has the status `author-maintained' if the Copyright Holder explicitly
- and prominently states near the primary copyright notice in the Work that
- the Work can only be maintained by the Copyright Holder or simply that it
- is `author-maintained'.
-
- The Work has the status `maintained' if there is a Current Maintainer who
- has indicated in the Work that they are willing to receive error reports for
- the Work (for example, by supplying a valid e-mail address). It is not required
- for the Current Maintainer to acknowledge or act upon these error reports.
-
- The Work changes from status `maintained' to `unmaintained' if there is no
- Current Maintainer, or the person stated to be Current Maintainer of the work
- cannot be reached through the indicated means of communication for a period
- of six months, and there are no other significant signs of active maintenance.
-
- You can become the Current Maintainer of the Work by agreement with any existing
- Current Maintainer to take over this role.
-
- If the Work is unmaintained, you can become the Current Maintainer of the
- Work through the following steps:
-
- 1. Make a reasonable attempt to trace the Current Maintainer (and the Copyright
- Holder, if the two differ) through the means of an Internet or similar search.
-
- 2. If this search is successful, then enquire whether the Work is still maintained.
-
- a. If it is being maintained, then ask the Current Maintainer to update their
- communication data within one month.
-
- b. If the search is unsuccessful or no action to resume active maintenance
- is taken by the Current Maintainer, then announce within the pertinent community
- your intention to take over maintenance. (If the Work is a LaTeX work, this
- could be done, for example, by posting to comp.text.tex.)
-
- 3a. If the Current Maintainer is reachable and agrees to pass maintenance
- of the Work to you, then this takes effect immediately upon announcement.
-
- b. If the Current Maintainer is not reachable and the Copyright Holder agrees
- that maintenance of the Work be passed to you, then this takes effect immediately
- upon announcement.
-
- 4. If you make an `intention announcement' as described in 2b. above and after
- three months your intention is challenged neither by the Current Maintainer
- nor by the Copyright Holder nor by other people, then you may arrange for
- the Work to be changed so as to name you as the (new) Current Maintainer.
-
- 5. If the previously unreachable Current Maintainer becomes reachable once
- more within three months of a change completed under the terms of 3b) or 4),
- then that Current Maintainer must become or remain the Current Maintainer
- upon request provided they then update their communication data within one
- month.
-
- A change in the Current Maintainer does not, of itself, alter the fact that
- the Work is distributed under the LPPL license.
-
- If you become the Current Maintainer of the Work, you should immediately provide,
- within the Work, a prominent and unambiguous statement of your status as Current
- Maintainer. You should also announce your new status to the same pertinent
- community as in 2b) above.
-
- WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE
-
- ======================================================
-
- This section contains important instructions, examples, and recommendations
- for authors who are considering distributing their works under this license.
- These authors are addressed as `you' in this section.
-
- Choosing This License or Another License
-
- ----------------------------------------
-
- If for any part of your work you want or need to use *distribution* conditions
- that differ significantly from those in this license, then do not refer to
- this license anywhere in your work but, instead, distribute your work under
- a different license. You may use the text of this license as a model for your
- own license, but your license should not refer to the LPPL or otherwise give
- the impression that your work is distributed under the LPPL.
-
- The document `modguide.tex' in the base LaTeX distribution explains the motivation
- behind the conditions of this license. It explains, for example, why distributing
- LaTeX under the GNU General Public License (GPL) was considered inappropriate.
- Even if your work is unrelated to LaTeX, the discussion in `modguide.tex'
- may still be relevant, and authors intending to distribute their works under
- any license are encouraged to read it.
-
- A Recommendation on Modification Without Distribution
-
- -----------------------------------------------------
-
- It is wise never to modify a component of the Work, even for your own personal
- use, without also meeting the above conditions for distributing the modified
- component. While you might intend that such modifications will never be distributed,
- often this will happen by accident -- you may forget that you have modified
- that component; or it may not occur to you when allowing others to access
- the modified version that you are thus distributing it and violating the conditions
- of this license in ways that could have legal implications and, worse, cause
- problems for the community. It is therefore usually in your best interest
- to keep your copy of the Work identical with the public one. Many works provide
- ways to control the behavior of that work without altering any of its licensed
- components.
-
- How to Use This License
-
- -----------------------
-
- To use this license, place in each of the components of your work both an
- explicit copyright notice including your name and the year the work was authored
- and/or last substantially modified. Include also a statement that the distribution
- and/or modification of that component is constrained by the conditions in
- this license.
-
- Here is an example of such a notice and statement:
-
- %% pig.dtx
-
- %% Copyright 2005 M. Y. Name
-
- %
-
- % This work may be distributed and/or modified under the
-
- % conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-
- % of this license or (at your option) any later version.
-
- % The latest version of this license is in
-
- % http://www.latex-project.org/lppl.txt
-
- % and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-
- % version 2005/12/01 or later.
-
- %
-
- % This work has the LPPL maintenance status " maintained ".
-
- %
-
- % The Current Maintainer of this work is M. Y. Name .
-
- %
-
- % This work consists of the files pig.dtx and pig.ins
-
- % and the derived file pig.sty .
-
- Given such a notice and statement in a file, the conditions given in this
- license document would apply, with the `Work' referring to the three files
- `pig.dtx', `pig.ins', and `pig.sty' (the last being generated from `pig.dtx'
- using `pig.ins'), the `Base Interpreter' referring to any `LaTeX-Format',
- and both `Copyright Holder' and `Current Maintainer' referring to the person
- `M. Y. Name'.
-
- If you do not want the Maintenance section of LPPL to apply to your Work,
- change `maintained' above into `author-maintained'. However, we recommend
- that you use `maintained', as the Maintenance section was added in order to
- ensure that your Work remains useful to the community even when you can no
- longer maintain and support it yourself.
-
- Derived Works That Are Not Replacements
-
- ---------------------------------------
-
- Several clauses of the LPPL specify means to provide reliability and stability
- for the user community. They therefore concern themselves with the case that
- a Derived Work is intended to be used as a (compatible or incompatible) replacement
- of the original Work. If this is not the case (e.g., if a few lines of code
- are reused for a completely different task), then clauses 6b and 6d shall
- not apply.
-
- Important Recommendations
-
- -------------------------
-
- Defining What Constitutes the Work
-
- The LPPL requires that distributions of the Work contain all the files of
- the Work. It is therefore important that you provide a way for the licensee
- to determine which files constitute the Work. This could, for example, be
- achieved by explicitly listing all the files of the Work near the copyright
- notice of each file or by using a line such as:
-
- % This work consists of all files listed in manifest.txt.
-
- in that place. In the absence of an unequivocal list it might be impossible
- for the licensee to determine what is considered by you to comprise the Work
- and, in such a case, the licensee would be entitled to make reasonable conjectures
- as to which files comprise the Work.
|