You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2235 lines
127 KiB

8 years ago
8 years ago
9 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
9 years ago
8 years ago
8 years ago
9 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
9 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
9 years ago
9 years ago
8 years ago
9 years ago
9 years ago
9 years ago
9 years ago
9 years ago
9 years ago
9 years ago
9 years ago
8 years ago
8 years ago
9 years ago
9 years ago
9 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
9 years ago
9 years ago
8 years ago
8 years ago
9 years ago
8 years ago
8 years ago
  1. home=Inicio
  2. dashboard=Panel de control
  3. explore=Explorar
  4. help=Ayuda
  5. sign_in=Iniciar sesión
  6. sign_in_with=Iniciar sesión con
  7. sign_out=Cerrar sesión
  8. sign_up=Registrarse
  9. link_account=Vincular cuenta
  10. register=Registro
  11. website=Página web
  12. version=Versión
  13. powered_by=Impulsado por %s
  14. page=Página
  15. template=Plantilla
  16. language=Idioma
  17. notifications=Notificaciones
  18. create_new=Crear…
  19. user_profile_and_more=Perfil y ajustes…
  20. signed_in_as=Identificado como
  21. enable_javascript=Este sitio web funciona mejor con JavaScript.
  22. username=Nombre de usuario
  23. email=Correo electrónico
  24. password=Contraseña
  25. re_type=Vuelva a escribir la contraseña
  26. captcha=CAPTCHA
  27. twofa=Autenticación de doble factor
  28. twofa_scratch=Código de respaldo
  29. passcode=Código de acceso
  30. u2f_insert_key=Introduzca su clave de seguridad
  31. u2f_sign_in=Presione el botón en su clave de seguridad. Si su clave de seguridad no tiene ningún botón, vuelva a insertarla.
  32. u2f_press_button=Por favor, presione el botón en su clave de seguridad…
  33. u2f_use_twofa=Utilice un código de doble factor desde su teléfono móvil
  34. u2f_error=No se pudo leer la clave de seguridad.
  35. u2f_unsupported_browser=Su navegador no soporta claves de seguridad U2F.
  36. u2f_error_1=Ha ocurrido un error desconocido. Por favor, inténtelo de nuevo.
  37. u2f_error_2=Por favor, asegúrese de utilizar la URL correcta y cifrada (https://).
  38. u2f_error_3=El servidor no pudo procesar su petición.
  39. u2f_error_4=La clave de seguridad no está permitida para esta solicitud. Por favor, asegúrese de que la clave no está ya registrada.
  40. u2f_error_5=Tiempo de espera máximo alcanzado antes de que su clave pudiese ser leída. Por favor, cargue la página y vuelva a intentarlo.
  41. u2f_reload=Recargar
  42. repository=Repositorio
  43. organization=Organización
  44. mirror=Réplica
  45. new_repo=Nuevo repositorio
  46. new_migrate=Nueva migración
  47. new_mirror=Nueva réplica
  48. new_fork=Nuevo fork de repositorio
  49. new_org=Nueva organización
  50. manage_org=Administrar organizaciones
  51. admin_panel=Administración del sitio
  52. account_settings=Configuraciones de la cuenta
  53. settings=Configuración
  54. your_profile=Perfil
  55. your_starred=Destacado
  56. your_settings=Configuración
  57. all=Todos
  58. sources=Propios
  59. mirrors=Réplica
  60. collaborative=Colaborativo
  61. forks=Forks
  62. activities=Actividades
  63. pull_requests=Pull Requests
  64. issues=Incidencias
  65. milestones=Hitos
  66. cancel=Cancelar
  67. add=Añadir
  68. add_all=Añadir todo
  69. remove=Eliminar
  70. remove_all=Eliminar todos
  71. write=Escribir
  72. preview=Vista previa
  73. loading=Cargando…
  74. error404=La página a la que está intentando acceder o <strong>no existe</strong> o <strong>no está autorizado</strong> para verla.
  75. [startpage]
  76. app_desc=Un servicio de Git autoalojado y sin complicaciones
  77. install=Fácil de instalar
  78. install_desc=Simplemente <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-binary/">arranca el binario</a> para su plataforma. O utilice Gitea con <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a> o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/alvaroaleman/ansible-gitea/blob/master/Vagrantfile">Vagrant</a>, o utilice el <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-package/">paquete</a>.
  79. platform=Multiplataforma
  80. platform_desc=Gitea funciona en cualquier platforma <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> puede compilarlo en: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. ¡Elige tu favorita!
  81. lightweight=Ligero
  82. lightweight_desc=Gitea tiene pocos requisitos y puede funcionar en una Raspberry Pi barata. ¡Ahorra energía!
  83. license=Código abierto
  84. license_desc=¡Está todo en < <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Únase <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">contribuyendo</a> a hacer este proyecto todavía mejor. ¡No sea tímido y colabore!
  85. [install]
  86. install=Instalación
  87. title=Configuración inicial
  88. docker_helper=Si está ejecutando Gitea dentro de un contenedor Docker, por favor lea la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentación</a> antes de realizar cambios en la configuración.
  89. requite_db_desc=Gitea requiere una base de datos MySQL, PostgreSQL, MSSQL o SQLite3.
  90. db_title=Configuración de base de datos
  91. db_type=Tipo de base de datos
  92. host=Servidor
  93. user=Nombre de usuario
  94. password=Contraseña
  95. db_name=Nombre de la base de datos
  96. db_helper=Nota para los usuarios de MySQL: por favor, utilice el motor de almacenamiento InnoDB y si utiliza "utf8mb4", la versión de InnoDB debe ser mayor que 5.6.
  97. db_schema=Esquema
  98. db_schema_helper=Dejar en blanco para la base de datos por defecto ("public").
  99. ssl_mode=SSL
  100. charset=Juego de caracteres
  101. path=Ruta
  102. sqlite_helper=Ruta del archivo de la base de datos SQLite3.<br>Escriba una ruta de acceso absoluta si ejecuta Gitea como servicio.
  103. err_empty_db_path=La ruta a la base de datos SQLite3 no puede estar vacía.
  104. no_admin_and_disable_registration=No puede deshabilitar el auto-registro sin crear una cuenta de administrador.
  105. err_empty_admin_password=La contraseña del administrador no puede estar vacía.
  106. err_empty_admin_email=El correo electrónico del administrador no puede estar vacío.
  107. err_admin_name_is_reserved=Nombre de usuario del administrador no es válido, el nombre de usuario está reservado
  108. err_admin_name_pattern_not_allowed=El nombre de usuario del administrador no es válido, el nombre de usuario coincide con un patrón reservado
  109. err_admin_name_is_invalid=Nombre de usuario del administrador no es válido
  110. general_title=Configuración general
  111. app_name=Título del sitio
  112. app_name_helper=Puede colocar aquí el nombre de su empresa.
  113. repo_path=Ruta de la raiz del repositorio
  114. repo_path_helper=Los repositorios Git se guardarán en este directorio.
  115. lfs_path=Ruta raíz de Git LFS
  116. lfs_path_helper=Los archivos almacenados con Git LFS se almacenarán en este directorio. Déjelo vacío para deshabilitarlo.
  117. run_user=Ejecutar como usuario
  118. run_user_helper=Introduzca el nombre de usuario del sistema operativo sobre el que está ejecutando Gitea. Tenga en cuenta que este usuario debe tener acceso a la ruta a la raíz de los repositorios.
  119. domain=Dominio del servidor SSH
  120. domain_helper=Dominio o dirección del host para URLs de clonación vía SSH.
  121. ssh_port=Puerto de servidor SSH
  122. ssh_port_helper=Número de puerto en el que está escuchando su servidor SSH. Déjelo vacío para deshabilitarlo.
  123. http_port=Puerto de escucha HTTP de Gitea
  124. http_port_helper=Número de puerto en el que escuchará el servidor web de Gitea.
  125. app_url=URL base de Gitea
  126. app_url_helper=Dirección base para URLs de clonación HTTP(S) y notificaciones de correo electrónico.
  127. log_root_path=Ruta del registro
  128. log_root_path_helper=Archivos de registro se escribirán en este directorio.
  129. optional_title=Configuración opcional
  130. email_title=Configuración de Correo
  131. smtp_host=Servidor SMTP
  132. smtp_from=Enviar correos electrónicos como
  133. smtp_from_helper=Dirección de correo electrónico que utilizará Gitea. Introduzca una dirección de correo electrónico normal o utilice el formato "Nombre" <email@example.com>.
  134. mailer_user=Nombre de usuario SMTP
  135. mailer_password=Contraseña SMTP
  136. register_confirm=Requerir confirmación de correo electrónico para registrarse
  137. mail_notify=Habilitar las notificaciones por correo electrónico
  138. server_service_title=Configuración del servidor y de servicios de terceros
  139. offline_mode=Habilitar autenticación Local
  140. offline_mode_popup=Deshabilitar redes de distribución de contenido de terceros y servir todos los recursos localmente.
  141. disable_gravatar=Desactivar Gravatar
  142. disable_gravatar_popup=Desactivar el Gravatar y fuentes de avatares de terceros. Se utilizará un avatar por defecto a menos que un usuario suba un avatar localmente.
  143. federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
  144. federated_avatar_lookup_popup=Habilitar búsqueda de avatares federador para usar el servicio federado de código abierto basado en libravatar.
  145. disable_registration=Deshabilitar auto-registro
  146. disable_registration_popup=Deshabilitar auto-registro de usuarios. Sólo los administradores podrán crear nuevas cuentas de usuario.
  147. allow_only_external_registration_popup=Permitir el registro únicamente a través de servicios externos
  148. openid_signin=Habilitar el inicio de sesión con OpenID
  149. openid_signin_popup=Habilitar el inicio de sesión de usuarios con OpenID.
  150. openid_signup=Habilitar el auto-registro con OpenID
  151. openid_signup_popup=Habilitar autorregistro de usuario basado en OpenID.
  152. enable_captcha=Activar CAPTCHA
  153. enable_captcha_popup=Requerir CAPTCHA para auto-registro de usuario.
  154. require_sign_in_view=Requerir inicio de sesión para ver páginas
  155. require_sign_in_view_popup=Limitar el acceso a las páginas a usuarios que hayan iniciado sesión. Los visitantes solamente verán las páginas de inicio de sesión y registro.
  156. admin_setting_desc=Crear una cuenta de administrador es opcional. El primer usuario registrado se convertirá automáticamente en administrador.
  157. admin_title=Configuración de la cuenta de administrador
  158. admin_name=Nombre de usuario del administrador
  159. admin_password=Contraseña
  160. confirm_password=Confirmar Contraseña
  161. admin_email=Correo electrónico
  162. install_btn_confirm=Instalar Gitea
  163. test_git_failed=Fallo al probar el comando 'git': %v
  164. sqlite3_not_available=Esta versión de Gitea no soporta SQLite3. Por favor, descarga la versión binaria oficial de %s (no la versión 'gobuild').
  165. invalid_db_setting=La configuración de la base de datos no es válida: %v
  166. invalid_repo_path=La ruta de la raíz del repositorio no es válida: %v
  167. run_user_not_match=El nombre de usuario 'ejecutar como' no es el nombre actual de usuario: %s -> %s
  168. save_config_failed=Error al guardar la configuración: %v
  169. invalid_admin_setting=La configuración de la cuenta de administración no es válida: %v
  170. install_success=¡Bienvenido! Gracias por elegir Gitea. ¡Diviértete y cuidate!
  171. invalid_log_root_path=La ruta para los registros no es válida: %v
  172. default_keep_email_private=Ocultar direcciones de correo electrónico por defecto
  173. default_keep_email_private_popup=Ocultar direcciones de correo electrónico de nuevas cuentas de usuario por defecto.
  174. default_allow_create_organization=Permitir la creación de organizaciones por defecto
  175. default_allow_create_organization_popup=Permitir que las nuevas cuentas de usuario creen organizaciones por defecto.
  176. default_enable_timetracking=Activar el seguimiento de tiempo por defecto
  177. default_enable_timetracking_popup=Activar el seguimiento de tiempo para nuevos repositorios por defecto.
  178. no_reply_address=Dominio de correos electrónicos ocultos
  179. no_reply_address_helper=Nombre de dominio para usuarios con dirección de correo electrónico oculta. Por ejemplo, el usuario 'joe' quedará registrado en Git como 'joe@noreply.example.org' si el dominio de correo electrónico oculto se establece a 'noreply.example.org'.
  180. [home]
  181. uname_holder=Nombre de usuario o correo electrónico
  182. password_holder=Contraseña
  183. switch_dashboard_context=Cambiar el contexto del Dashboard
  184. my_repos=Repositorios
  185. show_more_repos=Mostrar más repositorios…
  186. collaborative_repos=Repositorios colaborativos
  187. my_orgs=Mis organizaciones
  188. my_mirrors=Mis réplicas
  189. view_home=Ver %s
  190. search_repos=Buscar un repositorio…
  191. issues.in_your_repos=En tus repositorios
  192. [explore]
  193. repos=Repositorios
  194. users=Usuarios
  195. organizations=Organizaciones
  196. search=Buscar
  197. code=Código
  198. repo_no_results=No se ha encontrado ningún repositorio coincidente.
  199. user_no_results=No se ha encontrado ningún usuario coincidente.
  200. org_no_results=No se ha encontrado ninguna organización coincidente.
  201. code_no_results=No se ha encontrado código de fuente que coincida con su término de búsqueda.
  202. code_search_results=Resultados de búsqueda para '%s'
  203. code_last_indexed_at=Indexado por última vez %s
  204. [auth]
  205. create_new_account=Registrar una cuenta
  206. register_helper_msg=¿Ya tienes una cuenta? ¡Inicia sesión!
  207. social_register_helper_msg=¿Ya tienes una cuenta? ¡Enlázala!
  208. disable_register_prompt=Registro deshabilitado. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sitio.
  209. disable_register_mail=Correo electrónico de confirmación de registro deshabilitado.
  210. remember_me=Recuérdame
  211. forgot_password_title=He olvidado mi contraseña
  212. forgot_password=¿Has olvidado tu contraseña?
  213. sign_up_now=¿Necesitas una cuenta? Regístrate ahora.
  214. sign_up_successful=La cuenta se ha creado correctamente.
  215. confirmation_mail_sent_prompt=Un nuevo correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Comprueba tu bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el registro.
  216. must_change_password=Actualizar su contraseña
  217. allow_password_change=Obligar al usuario a cambiar la contraseña (recomendado)
  218. reset_password_mail_sent_prompt=Un correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Compruebe su bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el proceso de recuperación de la cuenta.
  219. active_your_account=Activa tu cuenta
  220. account_activated=La cuenta ha sido activada
  221. prohibit_login=Ingreso prohibido
  222. prohibit_login_desc=Su cuenta tiene prohibido ingresar al sistema. Por favor contacte con el administrador del sistema.
  223. resent_limit_prompt=Ya ha solicitado recientemente un correo de activación. Por favor, espere 3 minutos y vuelva a intentarlo.
  224. has_unconfirmed_mail=Hola %s, tu correo electrónico (<b>%s</b>) no está confirmado. Si no has recibido un correo de confirmación o necesitas que lo enviemos de nuevo, por favor, haz click en el siguiente botón.
  225. resend_mail=Haz click aquí para reenviar tu correo electrónico de activación
  226. email_not_associate=Esta dirección de correo electrónico no esta asociada a ninguna cuenta.
  227. send_reset_mail=Enviar correo de recuperación de cuenta
  228. reset_password=Recuperación de cuenta
  229. invalid_code=Su código de confirmación no es válido o ha caducado.
  230. reset_password_helper=Recuperar cuenta
  231. reset_password_wrong_user=Has iniciado sesión como %s, pero el enlace de recuperación de cuenta es para %s
  232. password_too_short=La longitud de la contraseña no puede ser menor a %d caracteres.
  233. non_local_account=Los usuarios no locales no pueden actualizar su contraseña a través de la interfaz web de Gitea.
  234. verify=Verificar
  235. scratch_code=Código de respaldo
  236. use_scratch_code=Usar un código de respaldo
  237. twofa_scratch_used=Ya ha utilizado su código de respaldo. Ha sido redirigido a la página de configuración de doble factor poder retirar la inscripción del dispositivo o generar un nuevo código de respaldo.
  238. twofa_passcode_incorrect=Su código de acceso es incorrecta. Si extravió el dispositivo, use su código de respaldo para iniciar sesión.
  239. twofa_scratch_token_incorrect=El código de respaldo es incorrecto.
  240. login_userpass=Iniciar sesión
  241. login_openid=OpenID
  242. oauth_signup_tab=Registrar nueva cuenta
  243. oauth_signup_title=Añadir email y contraseña (para la recuperación de la cuenta)
  244. oauth_signup_submit=Completar Cuenta
  245. oauth_signin_tab=Vincular a una Cuenta Existente
  246. oauth_signin_title=Regístrese para autorizar cuenta vinculada
  247. oauth_signin_submit=Vincular Cuenta
  248. openid_connect_submit=Conectar
  249. openid_connect_title=Accede con una cuenta existente
  250. openid_connect_desc=La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
  251. openid_register_title=Crear una nueva cuenta
  252. openid_register_desc=La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
  253. openid_signin_desc=Introduzca su URI OpenID. Por ejemplo: https://anne.me, bob.openid.org.cn o gnusocial.net/carry.
  254. disable_forgot_password_mail=La recuperación de cuentas está desactivada. Por favor, contacte con el administrador del sitio.
  255. email_domain_blacklisted=No puede registrarse con su correo electrónico.
  256. authorize_application=Autorizar aplicación
  257. authorize_redirect_notice=Será redirigido a %s si autoriza esta aplicación.
  258. authorize_application_created_by=Esta aplicación fue creada por %s.
  259. authorize_application_description=Si concede el acceso, podrá acceder y escribir a toda la información de su cuenta, incluyendo repositorios privado y organizaciones.
  260. authorize_title=¿Autorizar a "%s" a acceder a su cuenta?
  261. authorization_failed=Autorización fallida
  262. authorization_failed_desc=La autorización ha fallado porque hemos detectado una solicitud no válida. Por favor, póngase en contacto con el mantenedor de la aplicación que ha intentado autorizar.
  263. sspi_auth_failed=Fallo en la autenticación SSPI
  264. [mail]
  265. activate_account=Por favor, active su cuenta
  266. activate_email=Verifique su correo electrónico
  267. reset_password=Recupere su cuenta
  268. register_success=Registro completado
  269. register_notify=¡Bienvenido a Gitea
  270. [modal]
  271. yes=
  272. no=No
  273. modify=Actualizar
  274. [form]
  275. UserName=Nombre de usuario
  276. RepoName=Nombre del repositorio
  277. Email=Dirección de correo electrónico
  278. Password=Contraseña
  279. Retype=Vuelva a escribir la contraseña
  280. SSHTitle=Nombre de la Clave de SSH
  281. HttpsUrl=URL HTTPS
  282. PayloadUrl=URL de carga
  283. TeamName=Nombre del equipo
  284. AuthName=Nombre de autorización
  285. AdminEmail=Correo electrónico del administrador
  286. NewBranchName=Nuevo nombre de rama
  287. CommitSummary=Resumen del commit
  288. CommitMessage=Mensaje de commit
  289. CommitChoice=Hacer commit de la elección
  290. TreeName=Ruta del archivo
  291. Content=Contenido
  292. SSPISeparatorReplacement=Separador
  293. SSPIDefaultLanguage=Idioma predeterminado
  294. require_error=` no puede estar vacío.`
  295. alpha_dash_error=` solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones medios ('-') y guiones bajos ('_').`
  296. alpha_dash_dot_error=` solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones, ('-'), subrayados ('_'), y puntos ('.').`
  297. git_ref_name_error=` debe ser un nombre de referencia de Git bien formado.`
  298. size_error=` debe ser de tamaño %s.`
  299. min_size_error=` debe contener al menos %s caracteres.`
  300. max_size_error=` debe contener como máximo %s caracteres.`
  301. email_error=` no es una dirección de correo válida.`
  302. url_error=` no es una URL válida.`
  303. include_error=` debe contener la subcadena '%s'.`
  304. glob_pattern_error=` el patrón globo no es válido: %s.`
  305. unknown_error=Error desconocido:
  306. captcha_incorrect=El código CAPTCHA no es correcto.
  307. password_not_match=Las contraseñas no coinciden.
  308. lang_select_error=Seleccione un idioma de la lista.
  309. username_been_taken=El nombre de usuario ya está en uso.
  310. repo_name_been_taken=El nombre del repositorio ya está usado.
  311. visit_rate_limit=Remoto tiene limitación de tasa de acceso.
  312. 2fa_auth_required=Requerir autenticación de doble factor a visitas remotas.
  313. org_name_been_taken=Ya existe una organización con este nombre.
  314. team_name_been_taken=Ya existe un equipo con este nombre.
  315. team_no_units_error=Permitir el acceso a por lo menos una sección del repositorio.
  316. email_been_used=La dirección de correo electrónico ya está usada.
  317. openid_been_used=La dirección OpenID '%s' ya está usada.
  318. username_password_incorrect=El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos.
  319. password_complexity=La contraseña no cumple los requisitos de complejidad:
  320. password_lowercase_one=Al menos una letra minúscula
  321. password_uppercase_one=Al menos una letra mayúscula
  322. password_digit_one=Al menos un dígito
  323. password_special_one=Al menos un carácter especial (puntuación, corchetes, comillas, etc.)
  324. enterred_invalid_repo_name=El nombre de repositorio que ha entrado es incorrecto.
  325. enterred_invalid_owner_name=El nuevo nombre de usuario no es válido.
  326. enterred_invalid_password=La contraseña que ha introducido es incorrecta.
  327. user_not_exist=Este usuario no existe.
  328. team_not_exist=Este equipo no existe.
  329. last_org_owner=No puedes eliminar al último usuario del equipo de 'propietarios'. Debe haber al menos un propietario en ningún equipo dado.
  330. cannot_add_org_to_team=Una organización no puede ser añadida como miembro de un equipo.
  331. invalid_ssh_key=No se puede verificar su clave SSH: %s
  332. invalid_gpg_key=No se puede verificar su clave GPG: %s
  333. unable_verify_ssh_key=No se puede verificar su clave SSH: compruebe si contiene errores.
  334. auth_failed=Autenticación fallo: %v
  335. still_own_repo=Su cuenta posee uno o más repositorios; elimine o transfiera primero.
  336. still_has_org=Su cuenta es miembro de una o más organizaciones; déjalas primero.
  337. org_still_own_repo=Esta organización todavía es dueña de uno o más repositorios; elimínelos o transfiéralos primero.
  338. target_branch_not_exist=La rama de destino no existe
  339. [user]
  340. change_avatar=Cambiar su avatar…
  341. join_on=Registrado el
  342. repositories=Repositorios
  343. activity=Actividad pública
  344. followers=Seguidores
  345. starred=Repositorios Favoritos
  346. following=Siguiendo
  347. follow=Seguir
  348. unfollow=Dejar de seguir
  349. heatmap.loading=Cargando mapa de calor…
  350. user_bio=Biografía
  351. form.name_reserved=El usuario '%s' está reservado.
  352. form.name_pattern_not_allowed=El patrón '%s' no está permitido en un nombre de usuario.
  353. form.name_chars_not_allowed=El nombre de usuario '%s' tiene caracteres inválidos.
  354. [settings]
  355. profile=Perfil
  356. account=Cuenta
  357. password=Contraseña
  358. security=Seguridad
  359. avatar=Avatar
  360. ssh_gpg_keys=SSH / claves GPG
  361. social=Redes Sociales
  362. applications=Aplicaciones
  363. orgs=Administrar organizaciones
  364. repos=Repositorios
  365. delete=Eliminar cuenta
  366. twofa=Autenticación de doble factor
  367. account_link=Cuentas vinculadas
  368. organization=Organizaciones
  369. uid=UUID
  370. u2f=Claves de seguridad
  371. public_profile=Perfil público
  372. profile_desc=Su dirección de correo se utilizará para las notificaciones y otras operaciones.
  373. password_username_disabled=Usuarios no locales no tienen permitido cambiar su nombre de usuario. Por favor, contacta con el administrador del sistema para más detalles.
  374. full_name=Nombre completo
  375. website=Página web
  376. location=Localización
  377. update_theme=Actualizar tema
  378. update_profile=Actualizar perfil
  379. update_profile_success=Tu perfil ha sido actualizado.
  380. change_username=Su nombre de usuario ha sido cambiado.
  381. change_username_prompt=Nota: los cambios de nombre de usuario también cambian la URL de su cuenta.
  382. continue=Continuar
  383. cancel=Cancelar
  384. language=Idioma
  385. ui=Tema
  386. lookup_avatar_by_mail=Buscar avatar por dirección de correo electrónico
  387. federated_avatar_lookup=Búsqueda de Avatar Federado
  388. enable_custom_avatar=Activar avatar personalizado
  389. choose_new_avatar=Selecciona nuevo avatar
  390. update_avatar=Actualizar Avatar
  391. delete_current_avatar=Eliminar avatar
  392. uploaded_avatar_not_a_image=El archivo subido no es una imagen.
  393. uploaded_avatar_is_too_big=El archivo subido ha excedido el tamaño máximo.
  394. update_avatar_success=Su avatar ha sido actualizado.
  395. change_password=Actualizar contraseña
  396. old_password=Contraseña actual
  397. new_password=Nueva contraseña
  398. retype_new_password=Confirmar nueva contraseña
  399. password_incorrect=Contraseña actual incorrecta.
  400. change_password_success=Su contraseña ha sido modificada. Utilice su nueva contraseña la próxima vez que acceda a la cuenta.
  401. password_change_disabled=Los usuarios no locales no pueden actualizar su contraseña a través de la interfaz web de Gitea.
  402. emails=Direcciones de correo electrónico
  403. manage_emails=Administrar direcciones de correo electrónico
  404. manage_themes=Selecciona el tema por defecto
  405. manage_openid=Administrar direcciones OpenID
  406. email_desc=Tu dirección de correo principal se utilizará para las notificaciones y otras operaciones.
  407. theme_desc=Este será su tema por defecto en todo el sitio.
  408. primary=Principal
  409. activated=Activado
  410. requires_activation=Requiere activación
  411. primary_email=Hacer primaria
  412. activate_email=Enviar email de activación
  413. activations_pending=Activaciones pendientes
  414. delete_email=Eliminar
  415. email_deletion=Eliminar dirección de correo electrónico
  416. email_deletion_desc=La dirección de correo electrónico e información relacionada se eliminará de su cuenta. Los commits de Git hechos por esta dirección de correo electrónico permanecerán inalterados. ¿Continuar?
  417. email_deletion_success=La dirección de correo electrónico ha sido eliminada.
  418. theme_update_success=Su tema fue actualizado.
  419. theme_update_error=El tema seleccionado no existe.
  420. openid_deletion=Eliminar dirección OpenID
  421. openid_deletion_desc=Eliminar esta dirección OpenID de su cuenta le impedirá iniciar sesión con ella. ¿Continuar?
  422. openid_deletion_success=La dirección OpenID ha sido eliminada.
  423. add_new_email=Añadir nueva dirección de correo electrónico
  424. add_new_openid=Añadir nueva dirección OpenID
  425. add_email=Añadir dirección de correo electrónico
  426. add_openid=Añadir nuevo OpenID URI
  427. add_email_confirmation_sent=Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a '%s'. Por favor, compruebe su bandeja de entrada durante los próximos %s para confirmar su dirección de correo electrónico.
  428. add_email_success=La nueva dirección de correo electrónico ha sido añadida.
  429. add_openid_success=La nueva dirección OpenID ha sido añadida.
  430. keep_email_private=Ocultar dirección de correo electrónico
  431. keep_email_private_popup=Su dirección de correo electrónico será ocultada de otros usuarios.
  432. openid_desc=OpenID le permite delegar la autenticación a un proveedor externo.
  433. manage_ssh_keys=Gestionar Claves SSH
  434. manage_gpg_keys=Administrar claves GPG
  435. add_key=Añadir Clave
  436. ssh_desc=Estas claves públicas SSH están asociadas con su cuenta. Las correspondientes claves privadas permite acceso completo a sus repositorios.
  437. gpg_desc=Estas claves públicas GPG están asociadas con su cuenta. Mantenga sus claves privadas a salvo, ya que permiten verificar commits.
  438. ssh_helper=<strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub para <a href="%s">crear tus propias claves SSH</a> o resolver <a href="%s">problemas comunes</a> que puede encontrar al usar SSH.
  439. gpg_helper=<strong>¿Necesitas ayuda?</strong> Echa un vistazo en la guía de GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
  440. add_new_key=Añadir clave SSH
  441. add_new_gpg_key=Añadir clave GPG
  442. ssh_key_been_used=Esta clave SSH ya ha sido añadida al servidor.
  443. ssh_key_name_used=Una clave SSH con el mismo nombre ya ha sido añadida a su cuenta.
  444. gpg_key_id_used=Ya existe una clave GPG pública con el mismo ID.
  445. gpg_no_key_email_found=Esta clave GPG no es usable con ninguna de las direcciones de correo electrónico asociadas con su cuenta.
  446. subkeys=Subclaves
  447. key_id=ID de clave
  448. key_name=Nombre de la Clave
  449. key_content=Contenido
  450. add_key_success=Se ha añadido la clave SSH '%s'.
  451. add_gpg_key_success=Se ha añadido la clave GPG '%s'.
  452. delete_key=Eliminar
  453. ssh_key_deletion=Eliminar clave SSH
  454. gpg_key_deletion=Eliminar clave GPG
  455. ssh_key_deletion_desc=Eliminando una clave SSH se revoca su acceso a su cuenta. ¿Continuar?
  456. gpg_key_deletion_desc=Eliminando una clave GPG se des-verifican los commits firmados con ella. ¿Continuar?
  457. ssh_key_deletion_success=La clave SSH ha sido eliminada.
  458. gpg_key_deletion_success=La clave GPG ha sido eliminada.
  459. add_on=Añadido en
  460. valid_until=Válido hasta
  461. valid_forever=Válido para siempre
  462. last_used=Utilizado por última vez en
  463. no_activity=No hay actividad reciente
  464. can_read_info=Leer
  465. can_write_info=Escribir
  466. key_state_desc=Esta clave ha sido usada en los últimos 7 días
  467. token_state_desc=Este token ha sido utilizado en los últimos 7 días
  468. show_openid=Mostrar mi perfil
  469. hide_openid=Esconderse de perfil
  470. ssh_disabled=SSH deshabilitado
  471. manage_social=Gestionar Redes Sociales asociadas
  472. social_desc=Estas cuentas sociales están vinculadas a su cuenta de Gitea. Asegúrese de que las reconoce todas, ya que pueden ser usadas para iniciar sesión en su cuenta de Gitea.
  473. unbind=Desvincular
  474. unbind_success=La cuenta social ha sido desvinculada de su cuenta Gitea.
  475. manage_access_token=Administrar Tokens de Acceso
  476. generate_new_token=Generar nuevo Token
  477. tokens_desc=Estos tokens otorgan acceso a su cuenta usando la API de Gitea.
  478. new_token_desc=Las aplicaciones que utilizan un token tienen acceso completo a su cuenta.
  479. token_name=Nombre del Token
  480. generate_token=Generar Token
  481. generate_token_success=Su nuevo token ha sido generado. Cópielo ahora, ya que no se volverá a mostrar.
  482. delete_token=Eliminar
  483. access_token_deletion=Eliminar Token de Acceso
  484. access_token_deletion_desc=Eliminando un token revocará el acceso a su cuenta para todas las aplicaciones que lo usen. ¿Continuar?
  485. delete_token_success=El token ha sido eliminado. Las aplicaciones que lo usen ya no tienen acceso a su cuenta.
  486. manage_oauth2_applications=Administrar aplicaciones OAuth2
  487. edit_oauth2_application=Modificar aplicaciones OAuth2
  488. oauth2_applications_desc=Las aplicaciones OAuth2 permiten a su aplicación de terceros autenticar de forma segura a los usuarios en esta instancia de Gitea.
  489. remove_oauth2_application=Eliminar aplicación OAuth2
  490. remove_oauth2_application_desc=Eliminar una aplicación OAuth2 revocará el acceso a todos los tokens de acceso firmados. ¿Continuar?
  491. remove_oauth2_application_success=La aplicación ha sido eliminada.
  492. create_oauth2_application=Crear una nueva aplicación OAuth2
  493. create_oauth2_application_button=Crear Aplicación
  494. create_oauth2_application_success=Ha creado una nueva aplicación OAuth2 con éxito.
  495. update_oauth2_application_success=Ha actualizado correctamente la aplicación OAuth2.
  496. oauth2_application_name=Nombre de la Aplicación
  497. oauth2_select_type=¿Qué tipo de aplicación es?
  498. oauth2_type_web=Web (por ejemplo: Node.JS, Tomcat, Go)
  499. oauth2_type_native=Nativa (por ejemplo, móvil, escritorio, navegador)
  500. oauth2_redirect_uri=URI de redireccionado
  501. save_application=Guardar
  502. oauth2_client_id=ID de cliente
  503. oauth2_client_secret=Secreto de cliente
  504. oauth2_regenerate_secret=Regenerar secreto
  505. oauth2_regenerate_secret_hint=¿Ha perdido su secreto?
  506. oauth2_client_secret_hint=El secreto no será visible si revisa esta página. Por favor, guarda su secreto.
  507. oauth2_application_edit=Editar
  508. oauth2_application_create_description=Las aplicaciones OAuth2 le dan acceso a su aplicación de terceros a cuentas de usuario en esta instancia.
  509. oauth2_application_remove_description=Eliminar una aplicación OAuth2 impedirá que acceda a cuentas de usuario autorizadas en esta instancia. ¿Continuar?
  510. authorized_oauth2_applications=Aplicaciones OAuth2 autorizadas
  511. authorized_oauth2_applications_description=Ha concedido acceso a su cuenta personal de Gitea a estas aplicaciones de terceros. Por favor, revoque el acceso a los aplicaciones que ya no son necesarias.
  512. revoke_key=Revocar
  513. revoke_oauth2_grant=Revocar acceso
  514. revoke_oauth2_grant_description=Revocar el acceso a esta aplicación impedirá que esta aplicación acceda a sus datos. ¿Está seguro?
  515. revoke_oauth2_grant_success=Ha revocado el acceso con éxito.
  516. twofa_desc=La autenticación de doble factor mejora la seguridad de su cuenta.
  517. twofa_is_enrolled=Su cuenta actualmente está <strong>registrada</strong> en la autenticación de doble factor.
  518. twofa_not_enrolled=Tu cuenta no está actualmente inscrita en la autenticación de doble factor.
  519. twofa_disable=Deshabilitar autenticación de doble factor
  520. twofa_scratch_token_regenerate=Regenerar código de respaldo
  521. twofa_scratch_token_regenerated=Su código de respaldo ahora es %s. Guárdelo en un lugar seguro.
  522. twofa_enroll=Inscribirse en la autenticación de doble factor
  523. twofa_disable_note=Puede deshabilitar la autenticación de doble factor si lo necesita.
  524. twofa_disable_desc=Deshabilitar la autenticación de doble factor hará su cuenta menos segura. ¿Continuar?
  525. regenerate_scratch_token_desc=Si extravió su código de respaldo, o ya lo usó para iniciar sesión, puede restablecerlo aquí.
  526. twofa_disabled=La autenticación de doble factor ha sido deshabilitada.
  527. scan_this_image=Analiza esta imagen con la aplicación de autenticación:
  528. or_enter_secret=O introduzca el secreto: %s
  529. then_enter_passcode=E introduzca el código de acceso mostrado en la aplicación:
  530. passcode_invalid=El código de acceso es incorrecto. Vuelva a intentarlo.
  531. twofa_enrolled=Su cuenta ha sido inscrita en la autenticación de doble factor. ¡Guarde su código de respaldo (%s) en un lugar seguro, ya que sólo se muestra una vez!
  532. u2f_desc=Las claves de seguridad son dispositivos hardware que contienen claves criptográficas. Pueden ser usados para la autenticación de doble factor. Las claves de seguridad deben soportar el estándar <a href="https://fidoalliance.org/">FIDOU2F</a>.
  533. u2f_require_twofa=Su cuenta debe tener activada la autenticación de doble factor para utilizar claves de seguridad.
  534. u2f_register_key=Añadir clave de seguridad
  535. u2f_nickname=Nombre de usuario
  536. u2f_press_button=Pulse el botón en su clave de seguridad para registrarla.
  537. u2f_delete_key=Eliminar clave de seguridad
  538. u2f_delete_key_desc=Si elimina una clave de seguridad no podrá utilizarla para registrarte con ella. ¿Continuar?
  539. manage_account_links=Administrar cuentas vinculadas
  540. manage_account_links_desc=Estas cuentas externas están vinculadas a su cuenta de Gitea.
  541. account_links_not_available=Actualmente no hay cuentas externas vinculadas a su cuenta de Gitea.
  542. remove_account_link=Eliminar cuenta vinculada
  543. remove_account_link_desc=Eliminar una cuenta vinculada revocará su acceso a su cuenta de Gitea. ¿Continuar?
  544. remove_account_link_success=La cuenta vinculada ha sido eliminada.
  545. orgs_none=No eres miembro de ninguna organización.
  546. repos_none=No posees ningún repositorio
  547. delete_account=Elimina tu cuenta
  548. delete_prompt=Esta operación eliminará permanentemente su cuenta de usuario. <strong>NO</strong> podrá deshacerse.
  549. confirm_delete_account=Confirmar Eliminación
  550. delete_account_title=Eliminar cuenta de usuario
  551. delete_account_desc=¿Está seguro que desea eliminar permanentemente esta cuenta de usuario?
  552. email_notifications.enable=Habilitar notificaciones por correo electrónico
  553. email_notifications.onmention=Enviar correo sólo al ser mencionado
  554. email_notifications.disable=Deshabilitar las notificaciones por correo electrónico
  555. email_notifications.submit=Establecer preferencias de correo electrónico
  556. [repo]
  557. owner=Propietario
  558. repo_name=Nombre del repositorio
  559. repo_name_helper=Un buen nombre de repositorio está compuesto por palabras clave cortas, memorables y únicas.
  560. repo_size=Tamaño del repositorio
  561. template=Plantilla
  562. template_select=Seleccionar una plantilla.
  563. template_helper=Hacer del repositorio una plantilla
  564. template_description=Las plantillas de repositorio permiten a los usuarios generar nuevos repositorios con la misma estructura de directorios, archivos y configuraciones opcionales.
  565. visibility=Visibilidad
  566. visibility_description=Sólo el propietario o los miembros de la organización -si tienen derechos- podrán verlo.
  567. visibility_helper=Hacer repositorio privado
  568. visibility_helper_forced=El administrador de su sitio obliga a nuevos repositorios a ser privados.
  569. visibility_fork_helper=(Cambiar esto afectará a todos los forks)
  570. clone_helper=¿Necesita ayuda para clonar? Visite <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ayuda</a>.
  571. fork_repo=Hacer fork del repositorio
  572. fork_from=Crear un fork desde
  573. fork_visibility_helper=La visibilidad de un repositorio del cual se ha hecho fork no puede ser cambiada.
  574. use_template=Utilizar esta plantilla
  575. generate_repo=Generar repositorio
  576. generate_from=Generar desde
  577. repo_desc=Descripción
  578. repo_lang=Idioma
  579. repo_gitignore_helper=Seleccionar plantillas de .gitignore.
  580. issue_labels=Etiquetas de incidencia
  581. issue_labels_helper=Seleccione un conjunto de etiquetas de incidencia.
  582. license=Licencia
  583. license_helper=Seleccione un archivo de licencia.
  584. readme=LÉAME
  585. readme_helper=Seleccione una plantilla de archivo LÉAME.
  586. auto_init=Inicializar el repositorio (añade .gitignore, licencia y README)
  587. create_repo=Crear repositorio
  588. default_branch=Rama por defecto
  589. mirror_prune=Purgar
  590. mirror_prune_desc=Eliminar referencias de seguimiento de remotes obsoletas
  591. mirror_interval=Intervalo de réplica (Las unidades de tiempo válidas son 'h', 'm', 's'). Pone 0 para deshabilitar la sincronización automática.
  592. mirror_interval_invalid=El intervalo de réplica no es válido.
  593. mirror_address=Clonar desde URL
  594. mirror_address_desc=Agregue las credenciales que sean necesarias en la sección de Autorización de Clonado.
  595. mirror_address_url_invalid=La url proporcionada no es válida. Debe escapar correctamente de todos los componentes de la url.
  596. mirror_address_protocol_invalid=La url proporcionada no es válida. Sólo las ubicaciones http(s):// o git:// pueden ser replicadas desde.
  597. mirror_last_synced=Sincronizado por última vez
  598. watchers=Seguidores
  599. stargazers=Fans
  600. forks=Forks
  601. pick_reaction=Escoge tu reacción
  602. reactions_more=y %d más
  603. unit_disabled=El administrador del sitio ha deshabilitado esta sección del repositorio.
  604. language_other=Otros
  605. template.items=Elementos de plantilla
  606. template.git_content=Contenido Git (rama predeterminada)
  607. template.git_hooks=Git Hooks
  608. template.git_hooks_tooltip=Actualmente no puede modificar o eliminar git hooks una vez añadidos. Seleccione esta opción sólo si confía en el repositorio de plantillas.
  609. template.webhooks=Webhooks
  610. template.topics=Temas
  611. template.avatar=Avatar
  612. template.issue_labels=Etiquetas de incidencia
  613. template.one_item=Debe seleccionar al menos un elemento de plantilla
  614. template.invalid=Debe seleccionar una plantilla de repositorio
  615. archive.title=Este repositorio está archivado. Puede ver los archivos y clonarlo, pero no puede subir cambios o reportar incidencias ni pedir Pull Requests.
  616. archive.issue.nocomment=Este repositorio está archivado. No se puede comentar en las incidencias.
  617. archive.pull.nocomment=Este repositorio está archivado. No se puede comentar en los pull requests.
  618. form.reach_limit_of_creation=Ya han alcanzado su límite de repositorios de %d.
  619. form.name_reserved=El nombre de repositorio '%s' está reservado.
  620. form.name_pattern_not_allowed=El patrón '%s' no está permitido en un nombre de repositorio.
  621. need_auth=Autorización de clonación
  622. migrate_type=Tipo de migración
  623. migrate_type_helper=Este repositorio será una <span class="text blue">réplica</span>
  624. migrate_items=Objetos de migración
  625. migrate_items_wiki=Wiki
  626. migrate_items_milestones=Hitos
  627. migrate_items_labels=Etiquetas
  628. migrate_items_issues=Incidencias
  629. migrate_items_pullrequests=Pull Requests
  630. migrate_items_releases=Lanzamientos
  631. migrate_repo=Migrar Repositorio
  632. migrate.clone_address=Migrar / Clonar desde URL
  633. migrate.clone_address_desc=La URL HTTP(S) o de Git 'clone' de un repositorio existente
  634. migrate.clone_local_path=o una ruta local del servidor
  635. migrate.permission_denied=No te está permitido importar repositorios locales.
  636. migrate.invalid_local_path=La ruta local es inválida. No existe o no es un directorio.
  637. migrate.failed=Migración fallida: %v
  638. migrate.lfs_mirror_unsupported=La replicación de objetos LFS no está soportada - use 'git lfs fetch --all' y 'git lfs push --all' en su lugar.
  639. migrate.migrate_items_options=Cuando migra desde github, se mostrarán un nombre de usuario y se mostrarán opciones de migración.
  640. migrated_from=Migrado desde <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  641. migrated_from_fake=Migrado desde %[1]s
  642. migrate.migrating=Migrando desde <b>%s</b>...
  643. migrate.migrating_failed=La migración desde <b>%s</b> ha fallado.
  644. mirror_from=réplica de
  645. forked_from=forkeado de
  646. generated_from=generado desde
  647. fork_from_self=No puede hacer fork a un repositorio que ya es suyo.
  648. fork_guest_user=Regístrate para forkear este repositorio.
  649. copy_link=Copiar
  650. copy_link_success=El enlace ha sido copiado
  651. copy_link_error=Use ⌘ + C o Ctrl-C para copiar
  652. copied=Copiado OK
  653. unwatch=Dejar de seguir
  654. watch=Seguir
  655. unstar=Eliminar de favoritos
  656. star=Destacar
  657. fork=Fork
  658. download_archive=Descargar repositorio
  659. no_desc=Sin descripción
  660. quick_guide=Guía rápida
  661. clone_this_repo=Clonar este repositorio
  662. create_new_repo_command=Crear un nuevo repositorio desde línea de comandos
  663. push_exist_repo=Hacer push de un repositorio existente desde línea de comandos
  664. empty_message=Este repositorio no contiene ningún contenido.
  665. code=Código
  666. code.desc=Acceder código fuente, archivos, commits, y ramas.
  667. branch=Rama
  668. tree=Árbol
  669. filter_branch_and_tag=Filtrar por rama o etiqueta
  670. branches=Ramas
  671. tags=Etiquetas
  672. issues=Incidencias
  673. pulls=Pull Requests
  674. labels=Etiquetas
  675. milestones=Hitos
  676. commits=Commits
  677. commit=Commit
  678. releases=Lanzamientos
  679. file_raw=Original
  680. file_history=Histórico
  681. file_view_raw=Ver original
  682. file_permalink=Enlace permanente
  683. file_too_large=El archivo es demasiado grande para ser mostrado.
  684. video_not_supported_in_browser=Su navegador no soporta el tag video de HTML5.
  685. audio_not_supported_in_browser=Su navegador no soporta el tag audio de HTML5.
  686. stored_lfs=Almacenados con Git LFS
  687. symbolic_link=Enlace simbólico
  688. commit_graph=Gráfico de commits
  689. blame=Blame
  690. normal_view=Vista normal
  691. line=línea
  692. lines=líneas
  693. editor.new_file=Nuevo Archivo
  694. editor.upload_file=Subir archivo
  695. editor.edit_file=Editar Archivo
  696. editor.preview_changes=Vista previa de los cambios
  697. editor.cannot_edit_lfs_files=Los archivos LFS no se pueden editar en la interfaz web.
  698. editor.cannot_edit_non_text_files=Los archivos binarios no se pueden editar en la interfaz web.
  699. editor.edit_this_file=Editar Archivo
  700. editor.this_file_locked=El archivo está bloqueado
  701. editor.must_be_on_a_branch=Debes estar en una rama para hacer o proponer cambios en este archivo.
  702. editor.fork_before_edit=Debes hacer fork a este repositorio para hacer o proponer cambios a este archivo.
  703. editor.delete_this_file=Eliminar archivo
  704. editor.must_have_write_access=Debes tener permisos de escritura para hacer o proponer cambios a este archivo.
  705. editor.file_delete_success=El archivo '%s' ha sido eliminado.
  706. editor.name_your_file=Nombre su archivo…
  707. editor.filename_help=Añade un directorio escribiendo su nombre seguido de una barra ('/'). Para eliminar un directorio, presione la tecla de retroceso al comienzo del campo de entrada.
  708. editor.or=o
  709. editor.cancel_lower=Cancelar
  710. editor.commit_signed_changes=Crear commit firmado de los cambios
  711. editor.commit_changes=Crear commit de los cambios
  712. editor.add_tmpl=Añadir '<filename>'
  713. editor.add=Añadir '%s'
  714. editor.update=Actualizar '%s'
  715. editor.delete=Eliminar '%s'
  716. editor.commit_message_desc=Añadir una descripción extendida opcional…
  717. editor.commit_directly_to_this_branch=Hacer commit directamente en la rama <strong class="branch-name">%s</strong>.
  718. editor.create_new_branch=Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit y hacer un pull request.
  719. editor.create_new_branch_np=Crear una <strong>nueva rama</strong> para este commit.
  720. editor.propose_file_change=Proponer cambio de archivo
  721. editor.new_branch_name_desc=Nombre de la rama nueva…
  722. editor.cancel=Cancelar
  723. editor.filename_cannot_be_empty=El nombre del archivo no puede estar vacío.
  724. editor.filename_is_invalid=El nombre de archivo no es válido: '%s'.
  725. editor.branch_does_not_exist=La rama '%s' no existe en este repositorio.
  726. editor.branch_already_exists=La rama '%s' ya existe en este repositorio.
  727. editor.directory_is_a_file=Nombre de directorio '%s' ya se utiliza como un nombre de archivo en este repositorio.
  728. editor.file_is_a_symlink='%s' es un enlace simbólico. Los enlaces simbólicos no se pueden editar en el editor de la web
  729. editor.filename_is_a_directory=Nombre de archivo '%s' ya se utiliza como un nombre de directorio en este repositorio.
  730. editor.file_editing_no_longer_exists=El archivo que está editando, '%s', ya no existe en este repositorio.
  731. editor.file_deleting_no_longer_exists=El archivo que se está eliminando, '%s', ya no existe en este repositorio.
  732. editor.file_changed_while_editing=Desde que comenzó a editar, el contenido del archivo ha sido cambiado. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clic aquí</a> para ver qué ha cambiado o <strong>presione confirmar de nuevo</strong> para sobrescribir los cambios.
  733. editor.file_already_exists=Ya existe un archivo con nombre '%s' en este repositorio.
  734. editor.commit_empty_file_header=Commit un archivo vacío
  735. editor.commit_empty_file_text=El archivo que estás tratando de commit está vacío. ¿Proceder?
  736. editor.no_changes_to_show=No existen cambios para mostrar.
  737. editor.fail_to_update_file=Error al actualizar/crear el archivo '%s', error: %v
  738. editor.push_rejected_no_message=El cambio fue rechazado por el servidor sin un mensaje. Por favor, compruebe githooks.
  739. editor.push_rejected=El cambio fue rechazado por el servidor con el siguiente mensaje:<br>%s<br> Por favor, compruebe los gitooks.
  740. editor.add_subdir=Añadir un directorio…
  741. editor.unable_to_upload_files=Error al subir archivos a '%s', error: %v
  742. editor.upload_file_is_locked=El archivo '%s' está bloqueado por %s.
  743. editor.upload_files_to_dir=Subir archivos a '%s'
  744. editor.cannot_commit_to_protected_branch=No se puede hacer commit a la rama protegida '%s'.
  745. editor.no_commit_to_branch=No se puede hacer commit directamente a la rama porque:
  746. editor.user_no_push_to_branch=El usuario no puede hacer push a la rama
  747. editor.require_signed_commit=Esta rama requiere un commit firmado
  748. commits.desc=Ver el historial de cambios de código fuente.
  749. commits.commits=Commits
  750. commits.no_commits=No hay commits en común. '%s' y '%s' tienen historias completamente diferentes.
  751. commits.search=Buscar commits…
  752. commits.search.tooltip=Puede prefijar palabras clave con "author:", "committer:", "after:", o "before:", por ejemplo, "revert author:Alice before:2019-04-01".
  753. commits.find=Buscar
  754. commits.search_all=Todas las Ramas
  755. commits.author=Autor
  756. commits.message=Mensaje
  757. commits.date=Fecha
  758. commits.older=Anterior
  759. commits.newer=Posterior
  760. commits.signed_by=Firmado por
  761. commits.signed_by_untrusted_user=Firmado por usuario no fiable
  762. commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Firmado por un usuario no fiable que no coincide con el colaborador
  763. commits.gpg_key_id=ID de clave GPG
  764. ext_issues=Incidencias externas
  765. ext_issues.desc=Enlace a un gestor de incidencias externo.
  766. issues.desc=Organizar los informes de fallos, tareas e hitos.
  767. issues.new=Nueva incidencia
  768. issues.new.title_empty=El título no puede estar vacío
  769. issues.new.labels=Etiquetas
  770. issues.new.no_label=Sin etiquetas
  771. issues.new.clear_labels=Limpiar etiquetas
  772. issues.new.milestone=Milestone
  773. issues.new.no_milestone=Sin Milestone
  774. issues.new.clear_milestone=Limpiar Milestone
  775. issues.new.open_milestone=Milestones abiertas
  776. issues.new.closed_milestone=Milestones cerradas
  777. issues.new.assignees=Asignados
  778. issues.new.clear_assignees=Limpiar asignados
  779. issues.new.no_assignees=No asignados
  780. issues.no_ref=Ninguna Rama/Etiqueta especificada
  781. issues.create=Crear incidencia
  782. issues.new_label=Nueva Etiqueta
  783. issues.new_label_placeholder=Nombre etiqueta
  784. issues.new_label_desc_placeholder=Descripción
  785. issues.create_label=Crear etiqueta
  786. issues.label_templates.title=Carga un conjunto predefinido de etiquetas
  787. issues.label_templates.info=No hay etiquetas existentes todavía. Crea una etiqueta con "Nueva Etiqueta" o use la etiqueta predefinida:
  788. issues.label_templates.helper=Seleccionar un conjunto de etiquetas
  789. issues.label_templates.use=Utilice la etiqueta
  790. issues.label_templates.fail_to_load_file=Error al cargar el archivo de plantilla de etiqueta '%s': %v
  791. issues.add_label_at=ha añadido la etiqueta <div class="ui label has-emoji" style="color: %s\; background-color: %s">%s</div> %s
  792. issues.remove_label_at=ha eliminado la etiqueta <div class="ui label has-emoji" style="color: %s\; background-color: %s">%s</div> %s
  793. issues.add_milestone_at=`ha añadido esto al hito <b>%s</b> %s`
  794. issues.change_milestone_at=`modificó el hito de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
  795. issues.remove_milestone_at=`ha eliminado esto del hito <b>%s</b> %s `
  796. issues.deleted_milestone=`(eliminado)`
  797. issues.self_assign_at=`auto asignado este %s`
  798. issues.add_assignee_at='fue asignado por <b>%s</b> %s'
  799. issues.remove_assignee_at=`fue desasignado por <b>%s</b> %s`
  800. issues.remove_self_assignment=`eliminado su asignación %s`
  801. issues.change_title_at=`cambió el título de <b><strike>%s</strike></b> a <b>%s</b> %s`
  802. issues.delete_branch_at=`rama eliminada <b>%s</b> %s`
  803. issues.open_tab=%d abiertas
  804. issues.close_tab=%d cerradas
  805. issues.filter_label=Etiqueta
  806. issues.filter_label_exclude=`Usa <code>alt</code> + <code>clic/enter</code> para excluir etiquetas`
  807. issues.filter_label_no_select=Todas las etiquetas
  808. issues.filter_milestone=Milestone
  809. issues.filter_milestone_no_select=Todos los hitos
  810. issues.filter_assignee=Asignada a
  811. issues.filter_assginee_no_select=Todos los asignados
  812. issues.filter_type=Tipo
  813. issues.filter_type.all_issues=Todas las incidencias
  814. issues.filter_type.assigned_to_you=Asignadas a ti
  815. issues.filter_type.created_by_you=Creadas por ti
  816. issues.filter_type.mentioning_you=Citado en
  817. issues.filter_sort=Ordenar
  818. issues.filter_sort.latest=Más recientes
  819. issues.filter_sort.oldest=Más antiguas
  820. issues.filter_sort.recentupdate=Actualizada recientemente
  821. issues.filter_sort.leastupdate=Actualizada menos recientemente
  822. issues.filter_sort.mostcomment=Más comentadas
  823. issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  824. issues.filter_sort.nearduedate=Fecha de vencimiento más cercana
  825. issues.filter_sort.farduedate=Fecha de vencimiento más lejana
  826. issues.filter_sort.moststars=Mas estrellas
  827. issues.filter_sort.feweststars=Menor número de estrellas
  828. issues.filter_sort.mostforks=La mayoría de forks
  829. issues.filter_sort.fewestforks=Menor número de forks
  830. issues.action_open=Abrir
  831. issues.action_close=Cerrar
  832. issues.action_label=Etiqueta
  833. issues.action_milestone=Hito
  834. issues.action_milestone_no_select=Sin hito
  835. issues.action_assignee=Asignado a
  836. issues.action_assignee_no_select=Sin asignado
  837. issues.opened_by=abierta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  838. pulls.merged_by=fusionado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  839. pulls.merged_by_fake=fusionado %[1]s por %[2]s
  840. issues.opened_by_fake=abierta %[1]s por %[2]s
  841. issues.previous=Página Anterior
  842. issues.next=Página Siguiente
  843. issues.open_title=Abierta
  844. issues.closed_title=Cerrada
  845. issues.num_comments=%d comentarios
  846. issues.commented_at=`comentado <a href="#%s">%s</a>`
  847. issues.delete_comment_confirm=¿Seguro que deseas eliminar este comentario?
  848. issues.context.copy_link=Copiar enlace
  849. issues.context.quote_reply=Citar respuesta
  850. issues.context.edit=Editar
  851. issues.context.delete=Eliminar
  852. issues.no_content=Aún no existe contenido.
  853. issues.close_issue=Cerrar
  854. issues.close_comment_issue=Comentar y cerrar
  855. issues.reopen_issue=Reabrir
  856. issues.reopen_comment_issue=Comentar y reabrir
  857. issues.create_comment=Comentar
  858. issues.closed_at=`cerró <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  859. issues.reopened_at=`reabrió <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  860. issues.commit_ref_at=`referenció esta incidencia en un commit <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  861. issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">referenció esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  862. issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">referenció este pull request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  863. issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">referenció un pull request %[4]s que cerrará esta incidencia</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  864. issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">referenció un pull request %[4]s que reabrirá esta incidencia</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  865. issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">cerró esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  866. issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">reabrió esta incidencia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  867. issues.ref_from=`de %[1]s`
  868. issues.poster=Autor
  869. issues.collaborator=Colaborador
  870. issues.owner=Propietario
  871. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie sesión</a> para unirse a esta conversación.
  872. issues.edit=Editar
  873. issues.cancel=Cancelar
  874. issues.save=Guardar
  875. issues.label_title=Nombre etiqueta
  876. issues.label_description=Descripción de la etiqueta
  877. issues.label_color=Color etiqueta
  878. issues.label_count=%d etiquetas
  879. issues.label_open_issues=%d incidencias abiertas
  880. issues.label_edit=Editar
  881. issues.label_delete=Borrar
  882. issues.label_modify=Editar etiqueta
  883. issues.label_deletion=Eliminar etiqueta
  884. issues.label_deletion_desc=Eliminar una etiqueta la elimina de todos las incidencias. ¿Continuar?
  885. issues.label_deletion_success=La etiqueta ha sido eliminada.
  886. issues.label.filter_sort.alphabetically=Alfabéticamente
  887. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=Invertir alfabéticamente
  888. issues.num_participants=%d participantes
  889. issues.attachment.open_tab='Haga clic para ver "%s" en una pestaña nueva'
  890. issues.attachment.download=`Haga clic para descargar "%s"`
  891. issues.subscribe=Suscribir
  892. issues.unsubscribe=Desuscribirse
  893. issues.lock=Bloquear conversación
  894. issues.unlock=Desbloquear conversación
  895. issues.lock.unknown_reason=No se puede bloquear una incidencia con una razón desconocida.
  896. issues.lock_duplicate=Una incidencia no puede ser bloqueada dos veces.
  897. issues.unlock_error=No puede desbloquear una incidencia que no esta bloqueada.
  898. issues.lock_with_reason=bloqueado como <strong>%s</strong> y conversación limitada a colaboradores %s
  899. issues.lock_no_reason=conversación limitada y bloqueada a los colaboradores %s
  900. issues.unlock_comment=desbloqueó esta conversación %s
  901. issues.lock_confirm=Bloquear
  902. issues.unlock_confirm=Desbloquear
  903. issues.lock.notice_1=- Otros usuarios no pueden añadir nuevos comentarios a esta incidencia.
  904. issues.lock.notice_2=- Usted y otros colaboradores con acceso a este repositorio todavía pueden dejar comentarios que otros pueden ver.
  905. issues.lock.notice_3=- Siempre puede desbloquear esta incidencia de nuevo en el futuro.
  906. issues.unlock.notice_1=- Todos podrían comentar esta incidencia de nuevo.
  907. issues.unlock.notice_2=- Siempre puede bloquear esta incidencia de nuevo en el futuro.
  908. issues.lock.reason=Motivo del bloqueo
  909. issues.lock.title=Bloquear conversación sobre esta incidencia.
  910. issues.unlock.title=Desbloquear conversación sobre esta incidencia.
  911. issues.comment_on_locked=No puede comentar una incidencia bloqueada.
  912. issues.tracker=Gestor de tiempo
  913. issues.start_tracking_short=Iniciar
  914. issues.start_tracking=Inicio de seguimiento de tiempo
  915. issues.start_tracking_history=`ha empezado a trabajar %s`
  916. issues.tracker_auto_close=El temporizador se detendrá automáticamente cuando se cierre este problema
  917. issues.tracking_already_started='Ya has comenzado el tiempo de seguimiento en este <a href="%s">tema</a>!'
  918. issues.stop_tracking=Detener
  919. issues.stop_tracking_history=`dejó de trabajar %s`
  920. issues.add_time=Añadir tiempo gastado manualmente
  921. issues.add_time_short=Añadir tiempo gastado
  922. issues.add_time_cancel=Cancelar
  923. issues.add_time_history=`añadió tiempo gastado %s`
  924. issues.del_time_history=`eliminado el tiempo gastado %s`
  925. issues.add_time_hours=Horas
  926. issues.add_time_minutes=Minutos
  927. issues.add_time_sum_to_small=No se ha entrado tiempo.
  928. issues.cancel_tracking=Cancelar
  929. issues.cancel_tracking_history=`canceló el seguimiento de tiempo %s`
  930. issues.time_spent_total=Tiempo total gastado
  931. issues.time_spent_from_all_authors=`Tiempo total gastado: %s`
  932. issues.due_date=Fecha de vencimiento
  933. issues.invalid_due_date_format=El formato de la fecha de vencimiento debe ser 'aaaa-mm-dd'.
  934. issues.error_modifying_due_date=Fallo al modificar la fecha de vencimiento.
  935. issues.error_removing_due_date=Fallo al eliminar la fecha de vencimiento.
  936. issues.due_date_form=aaaa-mm-dd
  937. issues.due_date_form_add=Añadir fecha de vencimiento
  938. issues.due_date_form_edit=Editar
  939. issues.due_date_form_remove=Eliminar
  940. issues.due_date_not_writer=Necesita acceso de escritura al repositorio para actualizar la fecha de vencimiento de un issue.
  941. issues.due_date_not_set=Sin fecha de vencimiento.
  942. issues.due_date_added=añadió la fecha de vencimiento %s %s
  943. issues.due_date_modified=modificó la fecha de vencimiento a %s de %s %s
  944. issues.due_date_remove=eliminó la fecha de vencimiento %s %s
  945. issues.due_date_overdue=Vencido
  946. issues.due_date_invalid=La fecha de vencimiento es inválida o está fuera de rango. Por favor utilice el formato 'aaaa-mm-dd'.
  947. issues.dependency.title=Dependencias
  948. issues.dependency.issue_no_dependencies=Esta incidencia actualmente no tiene ninguna dependencia.
  949. issues.dependency.pr_no_dependencies=Este pull request actualmente no tiene ninguna dependencia.
  950. issues.dependency.add=Añadir dependencia…
  951. issues.dependency.cancel=Cancelar
  952. issues.dependency.remove=Eliminar
  953. issues.dependency.remove_info=Eliminar esta dependencia
  954. issues.dependency.added_dependency=`<a href="%[1]s">%[2]s</a> ha añadido una nueva dependencia %[3]s`
  955. issues.dependency.removed_dependency=`<a href="%[1]s">%[2]s</a> ha eliminado una dependencia %[3]s`
  956. issues.dependency.issue_closing_blockedby=Cerrar este pull request está bloqueado por las siguientes issues
  957. issues.dependency.pr_closing_blockedby=Cierre de esta incidencia es bloqueado por las siguientes incidencias
  958. issues.dependency.issue_close_blocks=Esta incidencia bloquea el cierre de las siguientes incidencias
  959. issues.dependency.pr_close_blocks=Este pull request bloquea el cierre de las siguientes incidencias
  960. issues.dependency.issue_close_blocked=Necesita cerrar todos las incidencias que bloquean esta incidencia antes de que se puede cerrar.
  961. issues.dependency.pr_close_blocked=Necesita cerrar todos las incidencias que bloquean este pull request antes de poder fusionarse.
  962. issues.dependency.blocks_short=Bloquea
  963. issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  964. issues.dependency.remove_header=Eliminar dependencia
  965. issues.dependency.issue_remove_text=Esto eliminará la dependencia de esta incidencia. ¿Continuar?
  966. issues.dependency.pr_remove_text=Esto eliminará la dependencia de este pull request. ¿Continuar?
  967. issues.dependency.setting=Habilitar las dependencias para las incidencias y los pull requests
  968. issues.dependency.add_error_same_issue=No se puede hacer que una incidencia dependa de sí misma.
  969. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Incidencia dependiente no existe.
  970. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=La dependencia no existe.
  971. issues.dependency.add_error_dep_exists=La dependencia ya existe.
  972. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=No puede crear una depenciena con dos issues que se estan bloqueando mutuamente.
  973. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas incidencias deben estar en el mismo repositorio.
  974. issues.review.self.approval=No puede aprobar su propio pull request.
  975. issues.review.self.rejection=No puede sugerir cambios en su propio pull request.
  976. issues.review.approve=aprobado estos cambios %s
  977. issues.review.comment=revisado %s
  978. issues.review.content.empty=Es necesario dejar un comentario indicando los cambios solicitados.
  979. issues.review.reject=cambios solicitados %s
  980. issues.review.pending=Pendiente
  981. issues.review.review=Revisar
  982. issues.review.reviewers=Revisores
  983. issues.review.show_outdated=Mostrar obsoletos
  984. issues.review.hide_outdated=Ocultar obsoletos
  985. issues.assignee.error=No todos los asignados fueron añadidos debido a un error inesperado.
  986. pulls.desc=Activar Pull Requests y revisiones de código.
  987. pulls.new=Nuevo Pull Request
  988. pulls.compare_changes=Nuevo pull request
  989. pulls.compare_changes_desc=Seleccione la rama en la que se fusiona y la rama a recuperar.
  990. pulls.compare_base=fusionar en
  991. pulls.compare_compare=recuperar de
  992. pulls.filter_branch=Filtrar rama
  993. pulls.no_results=Sin resultados.
  994. pulls.nothing_to_compare=Estas ramas son iguales. No hay necesidad para crear un pull request.
  995. pulls.has_pull_request=`Ya existe un pull request entre estas ramas: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
  996. pulls.create=Crear Pull Request
  997. pulls.title_desc=desea fusionar %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code id="branch_target">%[3]s</code>
  998. pulls.merged_title_desc=fusionados %[1]d commits de <code>%[2]s</code> en <code>%[3]s</code> %[4]s
  999. pulls.change_target_branch_at=`cambió la rama objetivo de <b>%s</b> a <b>%s</b> %s`
  1000. pulls.tab_conversation=Conversación
  1001. pulls.tab_commits=Commits
  1002. pulls.tab_files=Archivos modificados
  1003. pulls.reopen_to_merge=Vuelva a abrir este Pull Request para realizar una fusión.
  1004. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pull request no se puede reabrir porque la rama fue eliminada.
  1005. pulls.merged=Fusionado
  1006. pulls.merged_as=El Pull Request se ha fusionado como <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
  1007. pulls.is_closed=El pull request ha sido cerrado.
  1008. pulls.has_merged=El pull request ha sido fusionado.
  1009. pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Comience el título con <strong>%s</strong></a> para prevenir que el pull request se fusione accidentalmente.`
  1010. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pull request está marcado como un trabajo en progreso. Elimine el prefijo <strong>%s</strong> del título cuando esté listo
  1011. pulls.data_broken=Este pull request está rota debido a que falta información del fork.
  1012. pulls.files_conflicted=Este pull request tiene cambios en conflicto con la rama de destino.
  1013. pulls.is_checking=La comprobación de conflicto de fusión está en progreso. Inténtalo de nuevo en unos momentos.
  1014. pulls.required_status_check_failed=Algunos controles requeridos no han tenido éxito.
  1015. pulls.required_status_check_administrator=Como administrador, aún puede fusionar este Pull Request.
  1016. pulls.blocked_by_approvals=Este pull request aún no tiene suficientes aprobaciones. %d de %d autorizaciones concedidas.
  1017. pulls.blocked_by_rejection=Esta Pull Request tiene cambios solicitados por un revisor oficial.
  1018. pulls.can_auto_merge_desc=Este Pull Request puede ser fusionado automáticamente.
  1019. pulls.cannot_auto_merge_desc=Este pull request no se puede combinar automáticamente debido a conflictos.
  1020. pulls.cannot_auto_merge_helper=Combinar manualmente para resolver los conflictos.
  1021. pulls.num_conflicting_files_1=%d archivo con conflicto
  1022. pulls.num_conflicting_files_n=%d archivos con conflictos
  1023. pulls.approve_count_1=%d aprobación
  1024. pulls.approve_count_n=%d aprobaciones
  1025. pulls.no_merge_desc=Este pull request no se puede combinar porque todas las opciones de combinación del repositorio están deshabilitadas.
  1026. pulls.no_merge_helper=Habilite las opciones de combinación en la configuración del repositorio o fusione el pull request manualmente.
  1027. pulls.no_merge_wip=Este pull request no se puede combinar porque está marcada como un trabajo en progreso.
  1028. pulls.no_merge_not_ready=Este pull request no está listo para ser fusionado, compruebe el estado de revisión y las comprobaciones de estado.
  1029. pulls.no_merge_access=No está autorizado para fusionar de este pull request.
  1030. pulls.merge_pull_request=Fusionar Pull Request
  1031. pulls.rebase_merge_pull_request=Hacer Rebase y Fusionar
  1032. pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Hacer Rebase y Fusionar (--no-ff)
  1033. pulls.squash_merge_pull_request=Hacer Squash y Fusionar
  1034. pulls.require_signed_wont_sign=Esta rama requiere commits firmados pero esta fusión no será firmada
  1035. pulls.invalid_merge_option=No puede utilizar esta opción de combinación para esta solicitud de extracción.
  1036. pulls.merge_conflict=Fusión fallida: Hubo un conflicto mientras se fusionaba: %[1]s<br>%[2]s<br>Pista: Pruebe una estrategia diferente
  1037. pulls.rebase_conflict=Fusión fallida: Hubo un conflicto mientras se rebasaba el commit: %[1]s<br>%[2]s<br>%[3]s<br>Sugerencia:Prueba una estrategia diferente
  1038. pulls.unrelated_histories=Fusionar Fallidos: El jefe de fusión y la base no comparten un historial común. Pista: Prueba una estrategia diferente
  1039. pulls.merge_out_of_date=Fusión fallida: Mientras se generaba la fusión, la base fue actualizada. Pista: Inténtelo de nuevo.
  1040. pulls.open_unmerged_pull_exists=`No puede realizar la reapertura porque hay un pull request pendiente (#%d) con propiedades idénticas.`
  1041. pulls.status_checking=Algunas comprobaciones están pendientes
  1042. pulls.status_checks_success=Todas las comprobaciones han sido exitosas
  1043. pulls.status_checks_error=Algunas comprobaciones han fallado
  1044. pulls.update_branch=Actualizar rama
  1045. pulls.update_branch_success=La actualización de la rama ha finalizado correctamente
  1046. pulls.update_not_allowed=No tiene permisos para actualizar esta rama
  1047. pulls.outdated_with_base_branch=Esta rama está desactualizada con la rama base
  1048. milestones.new=Nuevo hito
  1049. milestones.open_tab=%d abiertas
  1050. milestones.close_tab=%d cerradas
  1051. milestones.closed=Cerrada %s
  1052. milestones.no_due_date=Sin fecha límite
  1053. milestones.open=Abrir
  1054. milestones.close=Cerrar
  1055. milestones.new_subheader=Los hitos organizan las incidencias y el seguimiento del progreso.
  1056. milestones.completeness=%d%% Completado
  1057. milestones.create=Crear hito
  1058. milestones.title=Título
  1059. milestones.desc=Descripción
  1060. milestones.due_date=Fecha límite (opcional)
  1061. milestones.clear=Limpiar
  1062. milestones.invalid_due_date_format=El formato de fecha de vencimiento debe ser 'AAAA-mm-dd'.
  1063. milestones.create_success=Se ha creado el hito '%s'.
  1064. milestones.edit=Editar Milestone
  1065. milestones.edit_subheader=Los hitos organizan los problemas y siguen el progreso.
  1066. milestones.cancel=Cancelar
  1067. milestones.modify=Actualizar hito
  1068. milestones.edit_success=El hito '%s' ha sido actualizado.
  1069. milestones.deletion=Eliminar hito
  1070. milestones.deletion_desc=Eliminando un hito lo elimina de todos los problemas relacionados. ¿Continuar?
  1071. milestones.deletion_success=El hito se ha eliminado.
  1072. milestones.filter_sort.closest_due_date=Más cerca de la fecha de vencimiento
  1073. milestones.filter_sort.furthest_due_date=Más lejos de la fecha de vencimiento
  1074. milestones.filter_sort.least_complete=Menos completa
  1075. milestones.filter_sort.most_complete=Más completa
  1076. milestones.filter_sort.most_issues=Mayoría de los problemas
  1077. milestones.filter_sort.least_issues=Menos problemas
  1078. signing.will_sign=Este commit se firmará con la clave '%s'
  1079. signing.wont_sign.error=Se ha producido un error al comprobar si se puede firmar el commit
  1080. signing.wont_sign.nokey=No hay ninguna clave disponible para firmar este commit
  1081. signing.wont_sign.never=Nunca se firman los commits
  1082. signing.wont_sign.always=Siempre se firman los commits
  1083. signing.wont_sign.pubkey=El commit no será firmado porque no tiene una clave pública asociada a su cuenta
  1084. signing.wont_sign.twofa=Debe tener habilitada la autenticación de doble factor para tener los commits firmados
  1085. signing.wont_sign.headsigned=Esta fusión no será firmado ya que head commit no está firmado
  1086. signing.wont_sign.commitssigned=Esta fusión no será firmado ya que todos sus commits asociados no están firmados
  1087. signing.wont_sign.approved=Esta fusión no será firmado ya que el PR no está aprobado
  1088. ext_wiki=Wiki externa
  1089. ext_wiki.desc=Enlace a una wiki externa.
  1090. wiki=Wiki
  1091. wiki.welcome=¡Bienvenidos a la Wiki!
  1092. wiki.welcome_desc=Esta wiki le permite escribir y compartir documentación con otros colaboradores.
  1093. wiki.desc=Escriba y comparta documentación con colaboradores.
  1094. wiki.create_first_page=Crear la primera página
  1095. wiki.page=Página
  1096. wiki.filter_page=Filtrar página
  1097. wiki.new_page=Página
  1098. wiki.default_commit_message=Escriba una nota acerca de la actualización de esta página (opcional).
  1099. wiki.save_page=Guardar página
  1100. wiki.last_commit_info=%s editó esta página %s
  1101. wiki.edit_page_button=Editar
  1102. wiki.new_page_button=Nueva página
  1103. wiki.file_revision=Revisión de página
  1104. wiki.wiki_page_revisions=Revisiones de la página Wiki
  1105. wiki.back_to_wiki=Volver a la página wiki
  1106. wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1107. wiki.delete_page_notice_1=La eliminación de la página wiki '%s' no se puede deshacer. ¿Continuar?
  1108. wiki.page_already_exists=Ya existe una página con el mismo nombre.
  1109. wiki.reserved_page=El nombre de la página wiki '%s' ya está reservado.
  1110. wiki.pages=Páginas
  1111. wiki.last_updated=Última actualización %s
  1112. activity=Actividad
  1113. activity.period.filter_label=Periodo:
  1114. activity.period.daily=1 día
  1115. activity.period.halfweekly=3 días
  1116. activity.period.weekly=1 semana
  1117. activity.period.monthly=1 mes
  1118. activity.period.quarterly=3 meses
  1119. activity.period.semiyearly=6 meses
  1120. activity.period.yearly=1 año
  1121. activity.overview=Resumen
  1122. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Solicitud de extracción Activa
  1123. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Solicitudes "pull" activas
  1124. activity.merged_prs_count_1=Solicitud de extracción combinada
  1125. activity.merged_prs_count_n=Pull Requests Fusionados
  1126. activity.opened_prs_count_1=Pull Request Propuesta
  1127. activity.opened_prs_count_n=Pull Requests Propuestas
  1128. activity.title.user_1=%d usuario
  1129. activity.title.user_n=%d usuarios
  1130. activity.title.prs_1=%d Pull request
  1131. activity.title.prs_n=%d Pull requests
  1132. activity.title.prs_merged_by=%s fusionado por %s
  1133. activity.title.prs_opened_by=%s propuesto por %s
  1134. activity.merged_prs_label=Fusionado
  1135. activity.opened_prs_label=Propuesto
  1136. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Incidencia activa
  1137. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Incidencias activas
  1138. activity.closed_issues_count_1=Incidencia cerrada
  1139. activity.closed_issues_count_n=Incidencias cerradas
  1140. activity.title.issues_1=%d Incidencia
  1141. activity.title.issues_n=%d incidencias
  1142. activity.title.issues_closed_by=%s cerrada por %s
  1143. activity.title.issues_created_by=%s creada por %s
  1144. activity.closed_issue_label=Cerrada
  1145. activity.new_issues_count_1=Nueva incidencia
  1146. activity.new_issues_count_n=Nuevas incidencias
  1147. activity.new_issue_label=Abierta
  1148. activity.title.unresolved_conv_1=%d Conversación no resuelta
  1149. activity.title.unresolved_conv_n=%d conversaciones sin resolver
  1150. activity.unresolved_conv_desc=Estas incidencias y pull requests que han cambiado recientemente todavía no han sido resueltos.
  1151. activity.unresolved_conv_label=Abierta
  1152. activity.title.releases_1=%d Lanzamiento
  1153. activity.title.releases_n=%d Lanzamientos
  1154. activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  1155. activity.published_release_label=Publicado
  1156. activity.no_git_activity=No ha habido ningún commit en este período.
  1157. activity.git_stats_exclude_merges=Excluyendo fusiones,
  1158. activity.git_stats_author_1=%d autor
  1159. activity.git_stats_author_n=%d autores
  1160. activity.git_stats_pushed_1=ha hecho push
  1161. activity.git_stats_pushed_n=han hecho push
  1162. activity.git_stats_commit_1=%d commit
  1163. activity.git_stats_commit_n=%d commits
  1164. activity.git_stats_push_to_branch=a %s y
  1165. activity.git_stats_push_to_all_branches=en todas las ramas.
  1166. activity.git_stats_on_default_branch=En %s,
  1167. activity.git_stats_file_1=%d archivo
  1168. activity.git_stats_file_n=%d archivos
  1169. activity.git_stats_files_changed_1=ha cambiado
  1170. activity.git_stats_files_changed_n=han cambiado
  1171. activity.git_stats_additions=y ha habido
  1172. activity.git_stats_addition_1=%d adición
  1173. activity.git_stats_addition_n=%d adiciones
  1174. activity.git_stats_and_deletions=y
  1175. activity.git_stats_deletion_1=%d eliminación
  1176. activity.git_stats_deletion_n=%d eliminaciones
  1177. search=Buscar
  1178. search.search_repo=Buscar repositorio
  1179. search.results=Resultados de la búsqueda para "%s" en <a href="%s">%s</a>
  1180. settings=Configuración
  1181. settings.desc=La configuración es donde puede administrar la configuración del repositorio
  1182. settings.options=Repositorio
  1183. settings.collaboration=Colaboradores
  1184. settings.collaboration.admin=Administrador
  1185. settings.collaboration.write=Escritura
  1186. settings.collaboration.read=Lectura
  1187. settings.collaboration.owner=Propietario
  1188. settings.collaboration.undefined=Indefinido
  1189. settings.hooks=Webhooks
  1190. settings.githooks=Git Hooks
  1191. settings.basic_settings=Configuración Básica
  1192. settings.mirror_settings=Configuración de réplica
  1193. settings.sync_mirror=Sincronizar ahora
  1194. settings.mirror_sync_in_progress=La sincronización del repositorio replicado está en curso. Vuelva a intentarlo más tarde.
  1195. settings.email_notifications.enable=Habilitar las notificaciones por correo electrónico
  1196. settings.email_notifications.onmention=Enviar correo sólo al mencionar
  1197. settings.email_notifications.disable=Deshabilitar las notificaciones por correo electrónico
  1198. settings.email_notifications.submit=Establecer Preferencia de correo electrónico
  1199. settings.site=Sitio web
  1200. settings.update_settings=Actualizar configuración
  1201. settings.advanced_settings=Ajustes avanzados
  1202. settings.wiki_desc=Activar Wiki de repositorio
  1203. settings.use_internal_wiki=Usar Wiki integrada
  1204. settings.use_external_wiki=Usar Wiki externa
  1205. settings.external_wiki_url=URL externa de la Wiki
  1206. settings.external_wiki_url_error=La URL de la Wiki externa no es una URL válida.
  1207. settings.external_wiki_url_desc=Los visitantes serán redirigidos a la URL de la Wiki externa al hacer click en la pestaña de la Wiki.
  1208. settings.issues_desc=Activar gestor de incidencias para este repositorio
  1209. settings.use_internal_issue_tracker=Usar gestor de incidencias integrado
  1210. settings.use_external_issue_tracker=Usar gestor de incidencias externo
  1211. settings.external_tracker_url=URL del gestor de incidencias externo
  1212. settings.external_tracker_url_error=La URL del gestor de incidencias externo no es una URL válida.
  1213. settings.external_tracker_url_desc=Los visitantes serán redirigidos a la URL del gestor de incidencias externo al hacer click en la pestaña de Incidencias.
  1214. settings.tracker_url_format=Formato URL del tracker de incidencias externo
  1215. settings.tracker_url_format_error=El formato de la URL del gestor de incidencias externo no es válido.
  1216. settings.tracker_issue_style=Formato numérico del gestor de incidencias externo
  1217. settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  1218. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  1219. settings.tracker_url_format_desc=Utilice los marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> y <code>{index}</code> para designar el usuario, el nombre del repositorio y el índice de incidencia.
  1220. settings.enable_timetracker=Habilitar gestor de tiempo
  1221. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Deje que solo los colaboradores hagan un seguimiento del tiempo
  1222. settings.pulls_desc=Activar Pull Requests para este repositorio
  1223. settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espacios en blanco en conflictos
  1224. settings.pulls.allow_merge_commits=Activar Commit Fusionar
  1225. settings.pulls.allow_rebase_merge=Activar Rebase de los commits fusionados
  1226. settings.pulls.allow_rebase_merge_commit=Activar Rebase con commits explícitos de fusión (--no-ff)
  1227. settings.pulls.allow_squash_commits=Activar Squash en los commits fusionados
  1228. settings.admin_settings=Ajustes de administrador
  1229. settings.admin_enable_health_check=Activar cheques de estado de salud del repositorio (git fsck)
  1230. settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Cerrar una incidencia a través de un commit realizado en una rama no principal
  1231. settings.danger_zone=Zona de Peligro
  1232. settings.new_owner_has_same_repo=El nuevo propietario tiene un repositorio con el mismo nombre.
  1233. settings.convert=Convertir en repositorio normal
  1234. settings.convert_desc=Puede convertir este respositorio replicado en un repositorio normal. Esta acción no se puede revertir.
  1235. settings.convert_notices_1=Esta operación convertirá el repositorio replicado en un repositorio normal y no puede deshacerse.
  1236. settings.convert_confirm=Convertir repositorio
  1237. settings.convert_succeed=El repositorio replicado ha sido convertido en un repositorio normal.
  1238. settings.transfer=Transferir la propiedad
  1239. settings.transfer_desc=Transferir este repositorio a un usuario o una organizacion de la cual disponga de privilegios administrativos.
  1240. settings.transfer_notices_1=- Perderá el acceso al repositorio si lo transfiere a un usuario individual.
  1241. settings.transfer_notices_2=- Mantendrá el acceso al repositorio si lo transfiere a una organización que usted (co-)posee.
  1242. settings.transfer_form_title=Escriba el nombre del repositorio como confirmación:
  1243. settings.wiki_delete=Eliminar datos de Wiki
  1244. settings.wiki_delete_desc=Eliminar los datos del wiki del repositorio es permanente y no se puede deshacer.
  1245. settings.wiki_delete_notices_1=- Esto eliminará y desactivará permanentemente el wiki del repositorio para %s.
  1246. settings.confirm_wiki_delete=Eliminar los datos del Wiki
  1247. settings.wiki_deletion_success=La wiki del repositorio ha sido eliminada.
  1248. settings.delete=Eliminar este repositorio
  1249. settings.delete_desc=Eliminar un repositorio es permanente y no se puede deshacer.
  1250. settings.delete_notices_1=- Esta operación <strong>NO PUEDE</strong> revertirse.
  1251. settings.delete_notices_2=- Esta operación eliminará permanentemente todo en el repositorio de <strong>%s</strong>, incluidas asociaciones de código, problemas, comentarios, wiki y colaboradores.
  1252. settings.delete_notices_fork_1=Los forks de este repositorio serán independientes después de eliminarlo.
  1253. settings.deletion_success=El repositorio ha sido eliminado.
  1254. settings.update_settings_success=Las opciones del repositorio han sido actualizadas.
  1255. settings.transfer_owner=Nuevo Propietario
  1256. settings.make_transfer=Realizar Transferencia
  1257. settings.transfer_succeed=El repositorio ha sido transferido.
  1258. settings.confirm_delete=Eliminar este repositorio
  1259. settings.add_collaborator=Añadir colaborador
  1260. settings.add_collaborator_success=El nuevo colaborador ha sido añadido.
  1261. settings.add_collaborator_inactive_user=No se puede añadir un usuario inactivo como colaborador.
  1262. settings.add_collaborator_duplicate=El colaborador ya está añadido a este repositorio.
  1263. settings.delete_collaborator=Eliminar
  1264. settings.collaborator_deletion=Eliminar colaborador
  1265. settings.collaborator_deletion_desc=Eliminar un colaborador revocará su acceso a este repositorio. ¿Continuar?
  1266. settings.remove_collaborator_success=El colaborador ha sido eliminado.
  1267. settings.search_user_placeholder=Buscar usuario…
  1268. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Las organizaciones no pueden ser añadidas como colaboradoras.
  1269. settings.change_team_access_not_allowed=Cambiar el acceso del equipo al repositorio se ha restringido al propietario de la organización
  1270. settings.team_not_in_organization=El equipo no pertenece a la misma organización que el repositorio
  1271. settings.add_team_duplicate=El equipo ya tiene acceso al repositorio
  1272. settings.add_team_success=Ahora el equipo ya tiene acceso al repositorio.
  1273. settings.remove_team_success=Se ha eliminado el acceso del equipo al repositorio.
  1274. settings.add_webhook=Añadir Webhook
  1275. settings.add_webhook.invalid_channel_name=El nombre del canal Webhook no puede estar vacío y no puede contener sólo un # carácter.
  1276. settings.hooks_desc=Los webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Gitea se activan. Lee más en <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">la guía de webhooks</a>.
  1277. settings.webhook_deletion=Eliminar Webhook
  1278. settings.webhook_deletion_desc=Eliminar un webhook borra sus ajustes e historial de entrega. ¿Continuar?
  1279. settings.webhook_deletion_success=El webhook ha sido eliminado.
  1280. settings.webhook.test_delivery=Test de entrega
  1281. settings.webhook.test_delivery_desc=Prueba este webhook con un evento falso.
  1282. settings.webhook.test_delivery_success=Se ha añadido un evento falso a la cola. Puede tardar unos segundos antes de que se muestre en el historial de entrega.
  1283. settings.webhook.request=Petición
  1284. settings.webhook.response=Respuesta
  1285. settings.webhook.headers=Encabezado
  1286. settings.webhook.payload=Contenido
  1287. settings.webhook.body=Cuerpo del mensaje
  1288. settings.githooks_desc=Los hooks de Git son ejecutados por el propio Git. Puede editar los archivos de hooks a continuación para configurar operaciones personalizadas.
  1289. settings.githook_edit_desc=Si el hook no está activo, se mostrará contenido de ejemplo. Dejar el contenido vacío deshabilitará este hook.
  1290. settings.githook_name=Nombre del Hook
  1291. settings.githook_content=Contenido del Hook
  1292. settings.update_githook=Actualizar Hook
  1293. settings.add_webhook_desc=Gitea enviará solicitudes <code>POST</code> con un tipo de contenido especificado a la URL de destino. Leer más en la guía <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">webhooks</a>.
  1294. settings.payload_url=Url destino
  1295. settings.http_method=Método HTTP
  1296. settings.content_type=Tipo de contenido POST
  1297. settings.secret=Secreto
  1298. settings.slack_username=Nombre de usuario
  1299. settings.slack_icon_url=URL de icono
  1300. settings.discord_username=Usuario
  1301. settings.discord_icon_url=URL de icono
  1302. settings.slack_color=Color
  1303. settings.event_desc=Activar:
  1304. settings.event_push_only=Eventos Push
  1305. settings.event_send_everything=Todos los eventos
  1306. settings.event_choose=Eventos personalizados…
  1307. settings.event_create=Crear
  1308. settings.event_create_desc=Rama o etiqueta creada.
  1309. settings.event_delete=Eliminar
  1310. settings.event_fork=Fork
  1311. settings.event_release=Lanzamiento
  1312. settings.event_release_desc=Lanzamiento publicado, actualizado o eliminado en un repositorio.
  1313. settings.event_push=Push
  1314. settings.event_push_desc=Git push a un repositorio.
  1315. settings.event_repository=Repositorio
  1316. settings.event_repository_desc=Repositorio creado o eliminado.
  1317. settings.event_issues=Incidencias
  1318. settings.event_issue_comment=Comentario de incidencia
  1319. settings.event_issue_comment_desc=Comentario de incidencias creado, editado o borrado.
  1320. settings.event_pull_request=Pull Request
  1321. settings.branch_filter=Filtro de rama
  1322. settings.branch_filter_desc=Lista blanca de rama para eventos de push, creación de rama y eliminación de rama, especificados como patrón globo. Si está vacío o <code>*</code>, se reportan eventos para todas las ramas. Ver <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> documentación para la sintaxis. Ejemplos: <code>master</code>, <code>{master,release*}</code>.
  1323. settings.active=Activo
  1324. settings.active_helper=La información sobre los eventos desencadenados se enviará a esta URL de webhook.
  1325. settings.add_hook_success=El webhook ha sido añadido.
  1326. settings.update_webhook=Actualizar Webhook
  1327. settings.update_hook_success=El webhook ha sido actualizado.
  1328. settings.delete_webhook=Eliminar Webhook
  1329. settings.recent_deliveries=Envíos Recientes
  1330. settings.hook_type=Tipo de Hook
  1331. settings.add_slack_hook_desc=Integrar <a href="%s">Slack</a> en su repositorio.
  1332. settings.slack_token=Token
  1333. settings.slack_domain=Dominio
  1334. settings.slack_channel=Canal
  1335. settings.add_discord_hook_desc=Integrar <a href="%s">Discord</a> en su repositorio.
  1336. settings.add_dingtalk_hook_desc=Integrar <a href="%s">Dingtalk</a> en su repositorio.
  1337. settings.add_telegram_hook_desc=Integrar <a href="%s">Telegrama</a> en tu repositorio.
  1338. settings.add_msteams_hook_desc=Integrar <a href="%s">Microsoft Teams</a> en tu repositorio.
  1339. settings.add_feishu_hook_desc=Integrar <a href="%s">Slack</a> en su repositorio.
  1340. settings.deploy_keys=Claves de Implementación
  1341. settings.add_deploy_key=Añadir Clave de Implementación
  1342. settings.deploy_key_desc=Las claves de implementación tienen acceso de sólo lectura al repositorio.
  1343. settings.is_writable=Habilitar acceso de escritura
  1344. settings.is_writable_info=Permitir que esta clave de implementación pueda hacer <strong>push</strong> a este repositorio.
  1345. settings.no_deploy_keys=Aún no existen claves de implementación.
  1346. settings.title=Título
  1347. settings.deploy_key_content=Contenido
  1348. settings.key_been_used=Una clave de implementación con contenido idéntico ya se encuentra en uso.
  1349. settings.key_name_used=Ya existe una clave de implementación con el mismo nombre.
  1350. settings.add_key_success=La clave de implementación '%s' ha sido añadida.
  1351. settings.deploy_key_deletion=Eliminar clave de implementación
  1352. settings.deploy_key_deletion_desc=Eliminar una clave de implementación revocará el acceso de la misma a este repositorio. ¿Continuar?
  1353. settings.deploy_key_deletion_success=La clave de implementación ha sido eliminada.
  1354. settings.branches=Ramas
  1355. settings.protected_branch=Protección de rama
  1356. settings.protected_branch_can_push=¿Permitir hacer push?
  1357. settings.protected_branch_can_push_yes=Puede hacer push
  1358. settings.protected_branch_can_push_no=No puede hacer push
  1359. settings.branch_protection=Proteccion de la rama '<b>%s</b>'
  1360. settings.protect_this_branch=Activar protección de rama
  1361. settings.protect_this_branch_desc=Evita la eliminación y restringe hacer push y fusionar contra la rama.
  1362. settings.protect_disable_push=Deshabilitar Push
  1363. settings.protect_disable_push_desc=No se permitirá hacer push a esta rama.
  1364. settings.protect_enable_push=Habilitar Push
  1365. settings.protect_enable_push_desc=Cualquier usuario con permiso de escritura podrá hacer push a esta rama (pero no push --force).
  1366. settings.protect_whitelist_committers=Hacer push restringido a la lista blanca
  1367. settings.protect_whitelist_committers_desc=Sólo se permitirá a los usuarios o equipos de la lista blanca hacer push a esta rama (pero no forzar push).
  1368. settings.protect_whitelist_deploy_keys=Poner en lista blanca las claves de implementación con permisos de hacer push
  1369. settings.protect_whitelist_users=Usuarios en la lista blanca para hacer push:
  1370. settings.protect_whitelist_search_users=Buscar usuarios…
  1371. settings.protect_whitelist_teams=Equipos en la lista blanca para hacer push:
  1372. settings.protect_whitelist_search_teams=Buscar equipos…
  1373. settings.protect_merge_whitelist_committers=Activar lista blanca para fusionar
  1374. settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir a los usuarios o equipos de la lista a fusionar peticiones pull dentro de esta rama.
  1375. settings.protect_merge_whitelist_users=Usuarios en la lista blanca para fusionar:
  1376. settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipos en la lista blanca para fusionar:
  1377. settings.protect_check_status_contexts=Habilitar comprobación de estado
  1378. settings.protect_check_status_contexts_desc=Requiere comprobaciones de estado para pasar antes de fusionar. Elija qué los controles de estado deben pasar antes de que las ramas puedan ser fusionadas en una rama que coincida con esta regla. Cuando está habilitada, los commits deben ser primero empujados a otra rama y luego fusionados, o empujados directamente a una rama que coincida con esta regla después de que hayan pasado los comprobaciones de estado. Si no se selecciona ningún contexto, la última confirmación debe tener éxito independientemente del contexto.
  1379. settings.protect_check_status_contexts_list=Comprobaciones de estado para este repositorio encontradas durante la semana pasada
  1380. settings.protect_required_approvals=Aprobaciones requeridas:
  1381. settings.protect_required_approvals_desc=Permite fusionar sólo los pull request con suficientes comentarios positivos.
  1382. settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir las aprobaciones a los usuarios o equipos que estén en una lista blanca
  1383. settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Solo las revisiones de usuarios o equipos en la lista blanca contarán para las aprobaciones requeridas. Sin una lista de aprobación blanca, las revisiones de cualquier persona con acceso de escritura cuentan para las aprobaciones requeridas.
  1384. settings.protect_approvals_whitelist_users=Lista blanca de usuarios revisores:
  1385. settings.protect_approvals_whitelist_teams=Lista blanca de equipos revisores:
  1386. settings.require_signed_commits=Requiere commits firmados
  1387. settings.require_signed_commits_desc=Rechazar push en esta rama si los commits no están firmados o no son verificables
  1388. settings.add_protected_branch=Activar protección
  1389. settings.delete_protected_branch=Desactivar protección
  1390. settings.update_protect_branch_success=La protección de la rama '%s' ha sido actualizada.
  1391. settings.remove_protected_branch_success=La protección de la rama '%s' ha sido desactivada.
  1392. settings.protected_branch_deletion=Desactivar protección de rama
  1393. settings.protected_branch_deletion_desc=Desactivar la protección de la rama permite a los usuarios con permiso de escritura hacer push a la rama. ¿Continuar?
  1394. settings.block_rejected_reviews=Bloquear fusión en las revisión rechazadas
  1395. settings.block_rejected_reviews_desc=Fusionar no será posible cuando los revisores oficiales soliciten cambios, incluso si hay suficientes aprobaciones.
  1396. settings.default_branch_desc=Seleccione una rama de repositorio por defecto para los pull request y los commits:
  1397. settings.choose_branch=Elija una rama…
  1398. settings.no_protected_branch=No hay ramas protegidas.
  1399. settings.edit_protected_branch=Editar
  1400. settings.protected_branch_required_approvals_min=Las aprobaciones necesarias no pueden ser negativas.
  1401. settings.bot_token=Token del Bot
  1402. settings.chat_id=ID Chat
  1403. settings.archive.button=Archivar Repositorio
  1404. settings.archive.header=Archivar este repositorio
  1405. settings.archive.text=Archivar el repositorio lo hará exclusivamente de lectura. Está oculto del tablero, no se podrán hacer commits, incidencias o pull-requests.
  1406. settings.archive.success=El repositorio ha sido archivado exitosamente.
  1407. settings.archive.error=Ha ocurrido un error al intentar archivar el repositorio. Vea el registro para más detalles.
  1408. settings.archive.error_ismirror=No puede archivar un repositorio replicado.
  1409. settings.archive.branchsettings_unavailable=Los ajustes de rama no están disponibles si el repositorio está archivado.
  1410. settings.unarchive.button=Desarchivar Repositorio
  1411. settings.unarchive.header=Desarchivar este Repositorio
  1412. settings.unarchive.text=Des-archivar el repositorio restaurará su capacidad de recibir commits y pushes, así como nuevas incidencias y pull-requests.
  1413. settings.unarchive.success=El repositorio ha sido desarchivado exitosamente.
  1414. settings.unarchive.error=Ha ocurrido un error al intentar des-archivar el repositorio. Vea el registro para más detalles.
  1415. settings.update_avatar_success=El avatar del repositorio ha sido actualizado.
  1416. settings.lfs=LFS
  1417. settings.lfs_filelist=No hay archivos LFS almacenados en este repositorio
  1418. settings.lfs_no_lfs_files=No hay archivos LFS almacenados en este repositorio
  1419. settings.lfs_findcommits=Encontrar consignas
  1420. settings.lfs_lfs_file_no_commits=No se encontraron commits para este archivo LFS
  1421. settings.lfs_noattribute=Esta ruta no tiene el atributo bloqueable en la rama por defecto
  1422. settings.lfs_delete=Eliminar archivo LFS con el OID %s
  1423. settings.lfs_delete_warning=Eliminar un archivo LFS puede causar errores de 'objeto no existe' en la compra. ¿Está seguro?
  1424. settings.lfs_findpointerfiles=Buscar de punteros LFS
  1425. settings.lfs_locks=Bloqueos
  1426. settings.lfs_invalid_locking_path=Ruta no válida: %s
  1427. settings.lfs_invalid_lock_directory=No se puede bloquear el directorio: %s
  1428. settings.lfs_lock_already_exists=El bloqueo ya existe: %s
  1429. settings.lfs_lock=Bloquear
  1430. settings.lfs_lock_path=Ruta del archivo a bloquear...
  1431. settings.lfs_locks_no_locks=Sin bloqueos
  1432. settings.lfs_lock_file_no_exist=El archivo bloqueado no existe en la rama por defecto
  1433. settings.lfs_force_unlock=Forzar desbloqueo
  1434. settings.lfs_pointers.found=Encontrados %d punteros - %d asociados, %d no asociados (%d falta en el almacén)
  1435. settings.lfs_pointers.sha=Blob SHA
  1436. settings.lfs_pointers.oid=OID
  1437. settings.lfs_pointers.inRepo=En repositorio
  1438. settings.lfs_pointers.exists=Existe en almacén
  1439. settings.lfs_pointers.accessible=Accesible al usuario
  1440. settings.lfs_pointers.associateAccessible=Asociar %d OID accesibles
  1441. diff.browse_source=Explorar el Código
  1442. diff.parent=padre
  1443. diff.commit=commit
  1444. diff.git-notes=Notas
  1445. diff.data_not_available=El contenido del Diff no está disponible
  1446. diff.options_button=Opciones de diferencias
  1447. diff.show_diff_stats=Mostrar estadísticas
  1448. diff.download_patch=Descargar archivo de parche
  1449. diff.download_diff=Descargar archivo de diferencias
  1450. diff.show_split_view=Dividir vista
  1451. diff.show_unified_view=Unificar vista
  1452. diff.whitespace_button=Espacio blanco
  1453. diff.whitespace_show_everything=Mostrar todos los cambios
  1454. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espacio en blanco al comparar líneas
  1455. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar cambios en cantidad de espacio en blanco
  1456. diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar cambios en espacios en blanco al final de la línea
  1457. diff.stats_desc=Se han <strong>modificado %d ficheros</strong> con <strong>%d adiciones</strong> y <strong>%d borrados</strong>
  1458. diff.bin=BIN
  1459. diff.view_file=Ver fichero
  1460. diff.file_before=Antes
  1461. diff.file_after=Después
  1462. diff.file_image_width=Anchura
  1463. diff.file_image_height=Altura
  1464. diff.file_byte_size=Tamaño
  1465. diff.file_suppressed=La diferencia del archivo ha sido suprimido porque es demasiado grande
  1466. diff.too_many_files=Algunos archivos no se mostraron porque demasiados archivos cambiaron en este cambio
  1467. diff.comment.placeholder=Deja un comentario
  1468. diff.comment.markdown_info=Es posible estilizar con markdown.
  1469. diff.comment.add_single_comment=Añadir solo comentario
  1470. diff.comment.add_review_comment=Añadir comentario
  1471. diff.comment.start_review=Comenzar revisión
  1472. diff.comment.reply=Responder
  1473. diff.review=Revisión
  1474. diff.review.header=Enviar revisión
  1475. diff.review.placeholder=Comentario de revisión
  1476. diff.review.comment=Comentario
  1477. diff.review.approve=Aprobar
  1478. diff.review.reject=Solicitud de cambios
  1479. releases.desc=Seguir las versiones y descargas del proyecto.
  1480. release.releases=Lanzamientos
  1481. release.new_release=Nueva Release
  1482. release.draft=Borrador
  1483. release.prerelease=Pre-lanzamiento
  1484. release.stable=Estable
  1485. release.edit=editar
  1486. release.ahead=<strong>%d</strong> commits en %s desde esta release
  1487. release.source_code=Código Fuente
  1488. release.new_subheader=Los lanzamientos organizan las versiones de proyectos.
  1489. release.edit_subheader=Los lanzamientos organizan las versiones de proyectos.
  1490. release.tag_name=Nombre de la etiqueta
  1491. release.target=Destino
  1492. release.tag_helper=Escoge una etiqueta existente o crea una nueva.
  1493. release.title=Título
  1494. release.content=Contenido
  1495. release.prerelease_desc=Marcar como Pre-Lanzamiento
  1496. release.prerelease_helper=Marcar este lanzamiento como no es adecuada para usar en producción.
  1497. release.cancel=Cancelar
  1498. release.publish=Publicar Release
  1499. release.save_draft=Guardar borrador
  1500. release.edit_release=Actualizar Lanzamiento
  1501. release.delete_release=Eliminar Lanzamiento
  1502. release.deletion=Eliminar Lanzamiento
  1503. release.deletion_desc=Eliminar uno lanzamiento elimina su etiqueta Git del repositorio. El contenido del repositorio y el historial siguen sin cambios. ¿Continuar?
  1504. release.deletion_success=El lanzamiento ha sido eliminado.
  1505. release.tag_name_already_exist=Ya existe uno lanzamiento con esta etiqueta.
  1506. release.tag_name_invalid=El nombre de la etiqueta no es válido.
  1507. release.downloads=Descargas
  1508. release.download_count=Descargas: %s
  1509. branch.name=Nombre de la rama
  1510. branch.search=Buscar ramas
  1511. branch.already_exists=Ya existe una rama con el nombre %s.
  1512. branch.delete_head=Eliminar
  1513. branch.delete=Eliminar la rama con el nombre '%s'
  1514. branch.delete_html=Eliminar rama
  1515. branch.delete_desc=Eliminar una rama es permanente. <strong>NO PUEDE</strong> deshacerse. ¿Continuar?
  1516. branch.deletion_success=La rama con el nombre '%s' ha sido eliminado.
  1517. branch.deletion_failed=Fallo al eliminar la rama con el nombre '%s'.
  1518. branch.delete_branch_has_new_commits=La rama con el nombre '%s' no puede eliminar porque se han añadido nuevos commits después de fusionar.
  1519. branch.create_branch=Crear rama <strong>%s</strong>
  1520. branch.create_from=desde '%s'
  1521. branch.create_success=La rama con el nombre '%s' ha sido creado.
  1522. branch.branch_already_exists=La rama '%s' ya existe en este repositorio.
  1523. branch.branch_name_conflict=La rama con el nombre '%s' entra en conflicto con la rama ya existente con el nombre '%s'.
  1524. branch.tag_collision=No puede crear una rama con el mismo nombre '%s' como una etiqueta ya existente en este repositorio.
  1525. branch.deleted_by=Eliminada por %s
  1526. branch.restore_success=La rama '%s' ha sido restaurada.
  1527. branch.restore_failed=Fallo al restaurar la rama %s.
  1528. branch.protected_deletion_failed=La rama '%s' está protegida. No se puede eliminar.
  1529. branch.restore=Restaurar rama '%s'
  1530. branch.download=Descargar rama '%s'
  1531. branch.included_desc=Esta rama forma parte de la predeterminada
  1532. branch.included=Incluida
  1533. topic.manage_topics=Administrar temas
  1534. topic.done=Hecho
  1535. topic.count_prompt=No puede seleccionar más de 25 temas
  1536. topic.format_prompt=Los temas deben comenzar con una letra o número, pueden incluir guiones ('-') y pueden tener hasta 35 caracteres de largo.
  1537. [org]
  1538. org_name_holder=Nombre de la organización
  1539. org_full_name_holder=Nombre completo de la organización
  1540. org_name_helper=Los nombres de organización deben ser cortos y destacados.
  1541. create_org=Crear Organización
  1542. repo_updated=Actualizado
  1543. people=Personas
  1544. teams=Equipos
  1545. lower_members=miembros
  1546. lower_repositories=repositorios
  1547. create_new_team=Nuevo equipo
  1548. create_team=Crear equipo
  1549. org_desc=Descripción
  1550. team_name=Nombre del equipo
  1551. team_desc=Descripción
  1552. team_name_helper=Los nombres de equipos deben ser cortos y destacados.
  1553. team_desc_helper=Describa el propósito o rol del equipo.
  1554. team_access_desc=Acceso al repositorio
  1555. team_permission_desc=Permiso
  1556. team_unit_desc=Permitir acceso a las secciones del repositorio
  1557. team_unit_disabled=(Deshabilitado)
  1558. form.name_reserved=El nombre de la organización '%s' está reservado.
  1559. form.name_pattern_not_allowed=El patrón '%s' no está permitido en el nombre de una organización.
  1560. form.create_org_not_allowed=No tiene permisos para crear organizaciones.
  1561. settings=Configuración
  1562. settings.options=Organización
  1563. settings.full_name=Nombre completo
  1564. settings.website=Página web
  1565. settings.location=Localización
  1566. settings.permission=Permisos
  1567. settings.repoadminchangeteam=El administrador del repositorio puede añadir y eliminar el acceso a equipos
  1568. settings.visibility=Visibilidad
  1569. settings.visibility.public=Público
  1570. settings.visibility.limited=Limitado (Visible sólo para los usuarios registrados)
  1571. settings.visibility.private=Privado (Visible sólo para miembros de la organización)
  1572. settings.update_settings=Actualizar configuración
  1573. settings.update_setting_success=Configuración de la organización se han actualizado.
  1574. settings.change_orgname_prompt=Nota: cambiar el nombre de la organización también cambia la URL de la organización.
  1575. settings.update_avatar_success=Se ha actualizado el avatar de la organización.
  1576. settings.delete=Eliminar organización
  1577. settings.delete_account=Eliminar esta organización
  1578. settings.delete_prompt=La organización será eliminada permanentemente. ¡Esta acción <strong>NO PUEDE</strong> deshacerse!
  1579. settings.confirm_delete_account=Confirmar eliminación
  1580. settings.delete_org_title=Eliminar organización
  1581. settings.delete_org_desc=Esta organización se eliminará permanentemente. ¿Continuar?
  1582. settings.hooks_desc=Añadir webhooks que serán ejecutados para <strong>todos los repositorios</strong> de esta organización.
  1583. members.membership_visibility=Visibilidad de Membresía:
  1584. members.public=Público
  1585. members.public_helper=hacer oculto
  1586. members.private=Oculto
  1587. members.private_helper=hacer público
  1588. members.member_role=Rol del miembro:
  1589. members.owner=Propietario
  1590. members.member=Miembro
  1591. members.remove=Eliminar
  1592. members.leave=Abandonar
  1593. members.invite_desc=Añadir un miembro nuevo a %s:
  1594. members.invite_now=Invitar
  1595. teams.join=Unirse
  1596. teams.leave=Abandonar
  1597. teams.can_create_org_repo=Crear repositorios
  1598. teams.can_create_org_repo_helper=Los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización. El creador obtendrá acceso al administrador del nuevo repositorio.
  1599. teams.read_access=Acceso de Lectura
  1600. teams.read_access_helper=Los miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
  1601. teams.write_access=Acceso de Escritura
  1602. teams.write_access_helper=Los miembros pueden leer y hacer push a los repositorios del equipo.
  1603. teams.admin_access=Acceso administrativo
  1604. teams.admin_access_helper=Los miembros pueden hacer pull y push a los repositorios del equipo y añadir colaboradores a ellos.
  1605. teams.no_desc=Este equipo no tiene descripción
  1606. teams.settings=Configuración
  1607. teams.owners_permission_desc=Los propietarios tienen acceso total a <strong>todos los repositorios</strong> y tienen <strong>acceso administrativo</strong> a la organización.
  1608. teams.members=Miembros del equipo
  1609. teams.update_settings=Actualizar configuración
  1610. teams.delete_team=Eliminar equipo
  1611. teams.add_team_member=Añadir miembro al equipo
  1612. teams.delete_team_title=Eliminar equipo
  1613. teams.delete_team_desc=Eliminar un equipo revoca el acceso de repositorio a sus miembros ¿Continuar?
  1614. teams.delete_team_success=El equipo ha sido eliminado.
  1615. teams.read_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Lectura</strong>: los miembros pueden ver y clonar los repositorios del equipo.
  1616. teams.write_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Escritura</strong>: los miembros pueden ver y hacer push a los repositorios del equipo.
  1617. teams.admin_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Administración</strong>: los miembros pueden ver, hacer push y añadir colaboradores a los repositorios del equipo.
  1618. teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, este equipo concede permiso <strong>Crear repositorio</strong>: los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización.
  1619. teams.repositories=Repositorios del equipo
  1620. teams.search_repo_placeholder=Buscar repositorio…
  1621. teams.remove_all_repos_title=Eliminar todos los repositorios del equipo
  1622. teams.remove_all_repos_desc=Esto eliminará todos los repositorios del equipo.
  1623. teams.add_all_repos_title=Añadir todos los repositorios
  1624. teams.add_all_repos_desc=Esto añadirá todos los repositorios de la organización al equipo.
  1625. teams.add_nonexistent_repo=El repositorio que estás intentando añadir no existe, por favor, créalo primero.
  1626. teams.add_duplicate_users=El usuario ya es miembro del equipo.
  1627. teams.repos.none=Este equipo no tiene repositorios accesibles.
  1628. teams.members.none=No hay miembros en este equipo.
  1629. teams.specific_repositories=Repositorios específicos
  1630. teams.specific_repositories_helper=Los miembros sólo tendrán acceso a repositorios explícitamente agregados al equipo. Seleccionar este <strong>no</strong> eliminará automáticamente los repositorios ya añadidos con <i>Todos los repositorios</i>.
  1631. teams.all_repositories=Todos los repositorios
  1632. teams.all_repositories_helper=El equipo tiene acceso a todos los repositorios. Seleccionar esto <strong>añadirá todos los repositorios</strong> existentes al equipo.
  1633. teams.all_repositories_read_permission_desc=Este equipo concede <strong>Leer</strong> a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden ver y clonar repositorios.
  1634. teams.all_repositories_write_permission_desc=Este equipo concede <strong>Escribir</strong> a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden leer y enviar a los repositorios.
  1635. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Este equipo concede a <strong>Administrador</strong> acceso a <strong>todos los repositorios</strong>: los miembros pueden leer, enviar y agregar colaboradores a los repositorios.
  1636. [admin]
  1637. dashboard=Panel de control
  1638. users=Cuenta de Usuario
  1639. organizations=Organizaciones
  1640. repositories=Repositorios
  1641. hooks=Webhooks por defecto
  1642. systemhooks=Webhooks del sistema
  1643. authentication=Orígenes de autenticación
  1644. config=Configuración
  1645. notices=Notificaciones del sistema
  1646. monitor=Monitorización
  1647. first_page=Primera
  1648. last_page=Última
  1649. total=Total: %d
  1650. dashboard.statistic=Resumen
  1651. dashboard.operations=Operaciones de mantenimiento
  1652. dashboard.system_status=Estado del sistema
  1653. dashboard.statistic_info=La base de datos de Gitea contiene <b>%d</b> usuarios, <b>%d</b> organizaciones, <b>%d</b> claves públicas, <b>%d</b> repositorios, <b>%d</b> elementos observados, <b>%d</b> destacados, <b>%d</b> acciones, <b>%d</b> accesos, <b>%d</b> incidencias, <b>%d</b> comentarios, <b>%d</b> cuentas sociales, <b>%d</b> seguidos, <b>%d</b> réplicas, <b>%d</b> releases, <b>%d</b> orígenes de autenticación, <b>%d</b> webhooks, <b>%d</b> milestones, <b>%d</b> etiquetas, <b>%d</b> tareas de hook, <b>%d</b> equipos, <b>%d</b> tareas de actualización, <b>%d</b> adjuntos.
  1654. dashboard.operation_name=Nombre de la operación
  1655. dashboard.operation_switch=Interruptor
  1656. dashboard.operation_run=Ejecutar
  1657. dashboard.clean_unbind_oauth=Limpiar conexiones OAuth no enlazadas
  1658. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Se han eliminado las conexiones de OAuth no vinculadas.
  1659. dashboard.delete_inactivate_accounts=Eliminar todas las cuentas inactivas
  1660. dashboard.delete_inactivate_accounts_success=Todas las cuentas inactivas han sido eliminadas.
  1661. dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos los archivos de repositorios
  1662. dashboard.delete_repo_archives_success=Todos los archivos de repositorios han sido eliminados.
  1663. dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos los repositorios que faltan sus archivos Git
  1664. dashboard.delete_missing_repos_success=Todos los repositorios que faltan sus archivos Git han sido eliminados.
  1665. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares generados del repositorio
  1666. dashboard.delete_generated_repository_avatars_success=Se eliminaron los avatares del repositorio generados.
  1667. dashboard.git_gc_repos=Ejecutar la recolección de basura en los repositorios
  1668. dashboard.git_gc_repos_success=Todos los repositorios han terminado de recolección de basura.
  1669. dashboard.resync_all_sshkeys=Actualizar el archivo '.ssh/authorized_keys' con las claves SSH de Gitea (no es necesario para el servidor SSH incorporado).
  1670. dashboard.resync_all_sshkeys_success=Las claves públicas SSH controladas por Gitea han sido actualizadas.
  1671. dashboard.resync_all_hooks=Resincronizar los hooks de pre-recepción, actualización y post-recepción de todos los repositorios.
  1672. dashboard.resync_all_hooks_success=Todos los hooks de pre-recepción, actualización y post-recepción del repositorio han sido resincronizados.
  1673. dashboard.reinit_missing_repos=Reiniciar todos los repositorios Git faltantes de los que existen registros
  1674. dashboard.reinit_missing_repos_success=Todos los repositorios Git faltantes para los que existen registros se han reinicializado.
  1675. dashboard.sync_external_users=Sincronizar datos de usuario externo
  1676. dashboard.sync_external_users_started=Se ha iniciado la sincronización de datos de usuario externo.
  1677. dashboard.git_fsck=Ejecutar comprobaciones de salud en todos los repositorios
  1678. dashboard.git_fsck_started=Se han iniciado controles de salud de repositorio.
  1679. dashboard.server_uptime=Tiempo de actividad del servidor
  1680. dashboard.current_goroutine=Gorutinas actuales
  1681. dashboard.current_memory_usage=Uso de memoria actual
  1682. dashboard.total_memory_allocated=Total de Memoria Reservada
  1683. dashboard.memory_obtained=Memoria Obtenida
  1684. dashboard.pointer_lookup_times=Tiempos de búsqueda de punteros
  1685. dashboard.memory_allocate_times=Asignaciones de memoria
  1686. dashboard.memory_free_times=Liberaciones de memoria
  1687. dashboard.current_heap_usage=Uso de Heap actual
  1688. dashboard.heap_memory_obtained=Memoria de Heap Obtenida
  1689. dashboard.heap_memory_idle=Memoria de Heap Inactiva
  1690. dashboard.heap_memory_in_use=Memoria de Heap en Uso
  1691. dashboard.heap_memory_released=Memoria de Heap Liberada
  1692. dashboard.heap_objects=Objetos en el Heap
  1693. dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso de la Pila de Bootstrap
  1694. dashboard.stack_memory_obtained=Memoria de Pila Obtenida
  1695. dashboard.mspan_structures_usage=Uso de Estructuras MSpan
  1696. dashboard.mspan_structures_obtained=Estructuras MSpan Obtenidas
  1697. dashboard.mcache_structures_usage=Uso de estructuras MCache
  1698. dashboard.mcache_structures_obtained=Estructuras MCache Obtenidas
  1699. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Profiling Bucket Hash Table Obtenido
  1700. dashboard.gc_metadata_obtained=Metadatos del Recolector de Basuras Obtenidos
  1701. dashboard.other_system_allocation_obtained=Otros Recursos del Sistema Asignados
  1702. dashboard.next_gc_recycle=Siguiente Reciclado del Recolector de Basuras
  1703. dashboard.last_gc_time=Tiempo desde el Último GC
  1704. dashboard.total_gc_time=Pausa Total por GC
  1705. dashboard.total_gc_pause=Pausa Total por GC
  1706. dashboard.last_gc_pause=Última Pausa por GC
  1707. dashboard.gc_times=Ejecuciones GC
  1708. users.user_manage_panel=Gestión de cuentas de usuario
  1709. users.new_account=Crear Cuenta de Usuario
  1710. users.name=Nombre de usuario
  1711. users.full_name=Nombre completo
  1712. users.activated=Activado
  1713. users.admin=Administrador
  1714. users.restricted=Restringido
  1715. users.repos=Repositorios
  1716. users.created=Creado
  1717. users.last_login=Último registro
  1718. users.never_login=Nunca registrado
  1719. users.send_register_notify=Enviar notificación de registro de usuario
  1720. users.new_success=La cuenta de usuario '%s' ha sido creada.
  1721. users.edit=Editar
  1722. users.auth_source=Origen de Autenticación
  1723. users.local=Local
  1724. users.auth_login_name=Nombre de inicio de sesión de autenticación
  1725. users.password_helper=Deja la contraseña vacía para mantenerla sin cambios.
  1726. users.update_profile_success=La cuenta de usuario ha sido actualizada.
  1727. users.edit_account=Editar Cuenta de Usuario
  1728. users.max_repo_creation=Número máximo de repositorios
  1729. users.max_repo_creation_desc=(Introduzca -1 para usar el límite por defecto global.)
  1730. users.is_activated=Cuenta de usuario activada
  1731. users.prohibit_login=Desactivar inicio de sesión
  1732. users.is_admin=Es administrador
  1733. users.is_restricted=está restringido
  1734. users.allow_git_hook=Puede crear Git Hooks
  1735. users.allow_import_local=Puede importar repositorios locales
  1736. users.allow_create_organization=Puede crear organizaciones
  1737. users.update_profile=Actualizar cuenta de usuario
  1738. users.delete_account=Eliminar Cuenta de Usuario
  1739. users.still_own_repo=Este usuario todavía posee uno o más depósitos. Eliminar o transferir estos repositorios primero.
  1740. users.still_has_org=Este usuario es un miembro de una organización. Primero retire el usuario de cualquier organización.
  1741. users.deletion_success=La cuenta de usuario ha sido eliminada.
  1742. emails.primary=Principal
  1743. emails.activated=Activado
  1744. emails.filter_sort.email=Correo electrónico
  1745. emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertir)
  1746. emails.filter_sort.name=Nombre de Usuario
  1747. emails.filter_sort.name_reverse=Nombre de usuario (invertir)
  1748. emails.updated=Email actualizado
  1749. emails.not_updated=Error al actualizar la dirección de correo electrónico solicitada: %v
  1750. emails.duplicate_active=Esta dirección de correo está asignada a un usuario diferente.
  1751. emails.change_email_text=¿Realmente quiere actualizar esta dirección de correo electrónico?
  1752. orgs.org_manage_panel=Gestión de organizaciones
  1753. orgs.name=Nombre
  1754. orgs.teams=Equipos
  1755. orgs.members=Miembros
  1756. orgs.new_orga=Nueva organización
  1757. repos.repo_manage_panel=Gestión de repositorios
  1758. repos.owner=Propietario
  1759. repos.name=Nombre
  1760. repos.private=Privado
  1761. repos.watches=Vigilantes
  1762. repos.stars=Estrellas
  1763. repos.forks=Forks
  1764. repos.issues=Incidencias
  1765. repos.size=Tamaño
  1766. hooks.desc=Los Webhooks automáticamente hacen peticiones HTTP POST a un servidor cuando ciertos eventos de Gitea se activan. Los ganchos definidos aquí son predeterminados y serán copiados en todos los nuevos repositorios. Leer más en la guía <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">webhooks</a>.
  1767. hooks.add_webhook=Añadir Webhook por defecto
  1768. hooks.update_webhook=Actualizar Webhook por defecto
  1769. systemhooks.add_webhook=Añadir Webhook del Sistema
  1770. systemhooks.update_webhook=Actualizar Webhook del Sistema
  1771. auths.auth_manage_panel=Gestión de origen de autenticación
  1772. auths.new=Añadir origen de autenticación
  1773. auths.name=Nombre
  1774. auths.type=Tipo
  1775. auths.enabled=Activo
  1776. auths.syncenabled=Habilitar la sincronización de usuario
  1777. auths.updated=Actualizado
  1778. auths.auth_type=Tipo de autenticación
  1779. auths.auth_name=Nombre de autenticación
  1780. auths.security_protocol=Protocolo de seguridad
  1781. auths.domain=Dominio
  1782. auths.host=Servidor
  1783. auths.port=Puerto
  1784. auths.bind_dn=Bind DN
  1785. auths.bind_password=Contraseña Bind
  1786. auths.bind_password_helper=Advertencia: Esta contraseña se almacena en texto plano. Utilice una cuenta de sólo lectura si es posible.
  1787. auths.user_base=Base de búsqueda de usuarios
  1788. auths.user_dn=DN de Usuario
  1789. auths.attribute_username=Atributo nombre de usuario
  1790. auths.attribute_username_placeholder=Dejar vacío para usar el nombre de usuario introducido en Gitea.
  1791. auths.attribute_name=Atributo nombre
  1792. auths.attribute_surname=Atributo apellido
  1793. auths.attribute_mail=Atributo correo electrónico
  1794. auths.attribute_ssh_public_key=Atributo Clave Pública SSH
  1795. auths.attributes_in_bind=Obtener atributos en el contexto de Bind DN
  1796. auths.allow_deactivate_all=Permitir un resultado de búsqueda vacío para desactivar todos los usuarios
  1797. auths.use_paged_search=Usar búsqueda paginada
  1798. auths.search_page_size=Tamaño de página
  1799. auths.filter=Filtro de usuario
  1800. auths.admin_filter=Filtro de aministrador
  1801. auths.ms_ad_sa=Atributos de búsqueda de MS AD
  1802. auths.smtp_auth=Tipo de autenticación SMTP
  1803. auths.smtphost=Servidor SMTP
  1804. auths.smtpport=Puerto SMTP
  1805. auths.allowed_domains=Dominios Permitidos
  1806. auths.allowed_domains_helper=Dejar vacío para permitir todos los dominios. Separa múltiples dominios con una coma (',').
  1807. auths.enable_tls=Habilitar cifrado TLS
  1808. auths.skip_tls_verify=Omitir la verificación TLS
  1809. auths.pam_service_name=Nombre del Servicio PAM
  1810. auths.oauth2_provider=Proveedor OAuth2
  1811. auths.oauth2_clientID=ID de cliente (clave)
  1812. auths.oauth2_clientSecret=Secreto del cliente
  1813. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descubrimiento automático de OpenID Connect
  1814. auths.oauth2_use_custom_url=Utilizar URLs personalizadas en vez de direcciones URL por defecto
  1815. auths.oauth2_tokenURL=URL del token
  1816. auths.oauth2_authURL=URL de Autorización
  1817. auths.oauth2_profileURL=URL del perfil
  1818. auths.oauth2_emailURL=URL de correo
  1819. auths.enable_auto_register=Hablilitar Auto-Registro
  1820. auths.sspi_auto_create_users=Crear usuarios automáticamente
  1821. auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir al método de autenticación SSPI crear automáticamente nuevas cuentas para los usuarios que se conectan por primera vez
  1822. auths.sspi_auto_activate_users=Activar los usuarios automáticamente
  1823. auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir al método de autenticación SSPI activar automáticamente los nuevos usuarios
  1824. auths.sspi_strip_domain_names=Eliminar los nombres de dominio de nombres de usuario
  1825. auths.sspi_strip_domain_names_helper=Si está marcado, los nombres de dominio se eliminarán de los nombres de inicio de sesión (por ejemplo, "DOMINIO\usuario" y "usuario@ejemplo.org" se convertirán en sólo "usuario").
  1826. auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar en lugar de \, / y @
  1827. auths.sspi_separator_replacement_helper=El carácter a usar para reemplazar los separadores de los nombres de inicio de sesión de nivel inferior (por ejemplo, la \ en "DOMINIO\usuario") y en los nombres principales del usuario (por ejemplo, la @ en "user@example.org").
  1828. auths.sspi_default_language=Idioma predeterminado del usuario
  1829. auths.sspi_default_language_helper=Idioma predeterminado para los usuarios creados automáticamente por el método de autenticación SSPI. Deje vacío si prefiere que el idioma sea detectado automáticamente.
  1830. auths.tips=Consejos
  1831. auths.tips.oauth2.general=Autenticación OAuth2
  1832. auths.tips.oauth2.general.tip=Al registrar una nueva autenticación vía OAuth2, la URL de devolución/redirección debe ser: <host>/user/oauth2/<Nombre de Autenticación>/callback
  1833. auths.tip.oauth2_provider=Proveedor OAuth2
  1834. auths.tip.bitbucket=Registrar un nuevo usuario de OAuth en https://bitbucket.org/account/user/<your username>/oauth-consumers/new y agregar el permiso 'Cuenta' - 'Lectura'
  1835. auths.tip.dropbox=Crear nueva aplicación en https://www.dropbox.com/developers/apps
  1836. auths.tip.facebook=Registre una nueva aplicación en https://developers.facebook.com/apps y agregue el producto "Facebook Login"
  1837. auths.tip.github=Registre una nueva aplicación OAuth en https://github.com/settings/applications/new
  1838. auths.tip.gitlab=Registrar nueva solicitud en https://gitlab.com/profile/applications
  1839. auths.tip.google_plus=Obtener credenciales de cliente OAuth2 desde la consola API de Google en https://console.developers.google.com/
  1840. auths.tip.openid_connect=Use el OpenID Connect Discovery URL (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar los puntos finales
  1841. auths.tip.twitter=Ir a https://dev.twitter.com/apps, crear una aplicación y asegurarse de que la opción "Permitir que esta aplicación sea usada para iniciar sesión con Twitter" está activada
  1842. auths.tip.discord=Registrar una nueva aplicación en https://discordapp.com/developers/applications/me
  1843. auths.tip.gitea=Registra una nueva aplicación OAuth2. La guía puede ser encontrada en https://docs.gitea.io/es-us/oauth2-provider/
  1844. auths.edit=Editar origen de autenticación
  1845. auths.activated=Este origen de autenticación ha sido activado
  1846. auths.new_success=Se agregó la autenticación '%s'.
  1847. auths.update_success=El origen de autenticación ha sido actualizado.
  1848. auths.update=Actualizar origen de autenticación
  1849. auths.delete=Eliminar origen de autenticación
  1850. auths.delete_auth_title=Eliminar origen de autenticación
  1851. auths.delete_auth_desc=Eliminar un origen de autenticación impide que los usuarios lo utilicen para iniciar sesión. ¿Continuar?
  1852. auths.still_in_used=El orígen de autenticación todavía está en uso. Convierta o elimine cualquier usuario que utilice este origen de autenticación primero.
  1853. auths.deletion_success=El origen de autenticación ha sido eliminado.
  1854. auths.login_source_exist=El origen de autenticación '%s' ya existe.
  1855. auths.login_source_of_type_exist=Ya existe un origen de autenticación de este tipo.
  1856. config.server_config=Configuración del servidor
  1857. config.app_name=Título del sitio
  1858. config.app_ver=Versión de Gitea
  1859. config.app_url=URL base de Gitea
  1860. config.custom_conf=Ruta del fichero de configuración
  1861. config.custom_file_root_path=Ruta raíz de los archivos personalizada
  1862. config.domain=Dominio del servidor SSH
  1863. config.offline_mode=Modo offline
  1864. config.disable_router_log=Deshabilitar Log del Router
  1865. config.run_user=Ejecutar como usuario
  1866. config.run_mode=Modo de ejecución
  1867. config.git_version=Versión de Git
  1868. config.repo_root_path=Ruta del Repositorio
  1869. config.lfs_root_path=Ruta raíz de LFS
  1870. config.static_file_root_path=Ruta de los Ficheros Estáticos
  1871. config.log_file_root_path=Ruta de ficheros de registro
  1872. config.script_type=Tipo de Script
  1873. config.reverse_auth_user=Autenticación Inversa de Usuario
  1874. config.ssh_config=Configuración SSH
  1875. config.ssh_enabled=Habilitado
  1876. config.ssh_start_builtin_server=Utilizar servidor integrado
  1877. config.ssh_domain=Dominio del servidor
  1878. config.ssh_port=Puerto
  1879. config.ssh_listen_port=Puerto de escucha
  1880. config.ssh_root_path=Ruta raíz
  1881. config.ssh_key_test_path=Ruta de la clave de prueba
  1882. config.ssh_keygen_path=Ruta del generador de claves ('ssh-keygen')
  1883. config.ssh_minimum_key_size_check=Tamaño mínimo de la clave de verificación
  1884. config.ssh_minimum_key_sizes=Tamaños de clave mínimos
  1885. config.lfs_config=Configuración LFS
  1886. config.lfs_enabled=Habilitado
  1887. config.lfs_content_path=Ruta de contenido LFS
  1888. config.lfs_http_auth_expiry=Caducidad de la autentificación HTTP LFS
  1889. config.db_config=Configuración de la Base de Datos
  1890. config.db_type=Tipo
  1891. config.db_host=Host
  1892. config.db_name=Nombre
  1893. config.db_user=Nombre de usuario
  1894. config.db_schema=Esquema
  1895. config.db_ssl_mode=SSL
  1896. config.db_path=Ruta
  1897. config.service_config=Configuración del servicio
  1898. config.register_email_confirm=Requerir confirmación de correo electrónico para registrarse
  1899. config.disable_register=Deshabilitar auto-registro
  1900. config.allow_only_external_registration=Permitir el registro únicamente a través de servicios externos
  1901. config.enable_openid_signup=Habilitar el auto-registro con OpenID
  1902. config.enable_openid_signin=Habilitar el inicio de sesión con OpenID
  1903. config.show_registration_button=Mostrar Botón de Registro
  1904. config.require_sign_in_view=Requerir inicio de sesión obligatorio para ver páginas
  1905. config.mail_notify=Habilitar las notificaciones por correo electrónico
  1906. config.disable_key_size_check=Deshabilitar la comprobación de Tamaño Mínimo de Clave
  1907. config.enable_captcha=Activar CAPTCHA
  1908. config.active_code_lives=Habilitar Vida del Código
  1909. config.reset_password_code_lives=Caducidad del código de recuperación de cuenta
  1910. config.default_keep_email_private=Ocultar direcciones de correo electrónico por defecto
  1911. config.default_allow_create_organization=Permitir la creación de organizaciones por defecto
  1912. config.enable_timetracking=Habilitar seguimiento de tiempo
  1913. config.default_enable_timetracking=Habilitar seguimiento de tiempo por defecto
  1914. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Deje que solo los colaboradores hagan un seguimiento del tiempo
  1915. config.no_reply_address=Dominio de correos electrónicos ocultos
  1916. config.default_visibility_organization=Visibilidad por defecto para nuevas organizaciones
  1917. config.default_enable_dependencies=Habilitar dependencias de incidencias por defecto
  1918. config.webhook_config=Configuración de Webhooks
  1919. config.queue_length=Tamaño de Cola de Envío
  1920. config.deliver_timeout=Timeout de Entrega
  1921. config.skip_tls_verify=Saltar verificación TLS
  1922. config.mailer_config=Configuración del servidor de correo
  1923. config.mailer_enabled=Activado
  1924. config.mailer_disable_helo=Desactivar HELO
  1925. config.mailer_name=Nombre
  1926. config.mailer_host=Servidor
  1927. config.mailer_user=Usuario
  1928. config.mailer_use_sendmail=Usar Sendmail
  1929. config.mailer_sendmail_path=Ruta de Sendmail
  1930. config.mailer_sendmail_args=Argumentos adicionales por Sendmail
  1931. config.send_test_mail=Enviar prueba de correo
  1932. config.test_mail_failed=Fallo al enviar correo electrónico de prueba a '%s': %v
  1933. config.test_mail_sent=Se ha enviado un correo electrónico de prueba a '%s'.
  1934. config.oauth_config=Configuración OAuth
  1935. config.oauth_enabled=Activado
  1936. config.cache_config=Configuración de la Caché
  1937. config.cache_adapter=Adaptador de la Caché
  1938. config.cache_interval=Intervalo de la Caché
  1939. config.cache_conn=Conexión de la Caché
  1940. config.cache_item_ttl=Período de vida para elementos de caché
  1941. config.session_config=Configuración de la Sesión
  1942. config.session_provider=Proveedor de la Sesión
  1943. config.provider_config=Configuración del Proveedor
  1944. config.cookie_name=Nombre de la Cookie
  1945. config.enable_set_cookie=Activar Establecimiento de Cookie
  1946. config.gc_interval_time=Intervalo de tiempo del GC
  1947. config.session_life_time=Tiempo de Vida de la Sesión
  1948. config.https_only=Sólo HTTPS
  1949. config.cookie_life_time=Tiempo de Vida de la Cookie
  1950. config.picture_config=Configuración de imagen y avatar
  1951. config.picture_service=Servicio de Imágen
  1952. config.disable_gravatar=Desactivar Gravatar
  1953. config.enable_federated_avatar=Habilitar Avatares Federados
  1954. config.git_config=Configuración de Git
  1955. config.git_disable_diff_highlight=Desactivar resaltado de sintaxis del Diff
  1956. config.git_max_diff_lines=Líneas de Diff máximas (por un solo archivo)
  1957. config.git_max_diff_line_characters=Carácteres de Diff máximos (para una sola línea)
  1958. config.git_max_diff_files=Máximo de archivos de Diff (que se mostrarán)
  1959. config.git_gc_args=Argumentos de GC
  1960. config.git_migrate_timeout=Tiempo de espera de migración
  1961. config.git_mirror_timeout=Tiempo de espera de actualización de réplicas
  1962. config.git_clone_timeout=Tiempo de espera de operación de clones
  1963. config.git_pull_timeout=Tiempo de espera de operación de pull
  1964. config.git_gc_timeout=Tiempo de espera de operación de GC
  1965. config.log_config=Configuración del Log
  1966. config.log_mode=Modo del Log
  1967. config.macaron_log_mode=Modo de registro Macaron
  1968. config.own_named_logger=Registro Nombrado
  1969. config.routes_to_default_logger=Enviado al registro por defecto
  1970. config.go_log=Utiliza el registro de Go (redireccionado a predeterminado)
  1971. config.router_log_mode=Modo de registro del Router
  1972. config.disabled_logger=Desactivado
  1973. config.access_log_mode=Modo de registro del Acceso
  1974. config.access_log_template=Plantilla
  1975. config.xorm_log_mode=Modo de registro XORM
  1976. config.xorm_log_sql=Registrar SQL
  1977. monitor.cron=Tareas de Cron
  1978. monitor.name=Nombre
  1979. monitor.schedule=Agenda
  1980. monitor.next=Siguiente
  1981. monitor.previous=Anterior
  1982. monitor.execute_times=Ejecuciones
  1983. monitor.process=Procesos en ejecución
  1984. monitor.desc=Descripción
  1985. monitor.start=Hora de Inicio
  1986. monitor.execute_time=Tiempo de ejecución
  1987. monitor.process.cancel=Cancelar el proceso
  1988. monitor.process.cancel_desc=Cancelar un proceso puede ocasionar una pérdida de datos
  1989. monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>?
  1990. monitor.queues=Colas
  1991. monitor.queue=Cola: %s
  1992. monitor.queue.name=Nombre
  1993. monitor.queue.type=Tipo
  1994. monitor.queue.exemplar=Ejemplo
  1995. monitor.queue.numberworkers=Número de trabajadores
  1996. monitor.queue.maxnumberworkers=Número máximo de trabajadores
  1997. monitor.queue.review=Revisar configuración
  1998. monitor.queue.review_add=Revisar/Añadir trabajadores
  1999. monitor.queue.configuration=Configuración inicial
  2000. monitor.queue.nopool.title=No existe un grupo de trabajadores
  2001. monitor.queue.nopool.desc=Esta cola envuelve otras colas y no tiene grupos de trabajadores.
  2002. monitor.queue.wrapped.desc=Una cola de tipo envuelto envuelve una cola de inicio lenta, búfer de peticiones en un canal. No tiene grupos de trabajadores en si misma.
  2003. monitor.queue.persistable-channel.desc=Una cola de tipo canal persistente envuelve dos colas, una cola de canales que tiene sus propios grupos de trabajadores y una cola de niveles para peticiones persistentes de apagones anteriores. No tiene grupos de trabajadores en sí misma.
  2004. monitor.queue.pool.timeout=Tiempo de espera
  2005. monitor.queue.pool.addworkers.title=Añadir trabajadores
  2006. monitor.queue.pool.addworkers.submit=Añadir trabajadores
  2007. monitor.queue.pool.addworkers.desc=Añadir trabajadores a este grupo con o sin un tiempo de espera. Si establece un tiempo de espera, estos trabajadores serán eliminados del pool después de que el tiempo de espera haya transcurrido.
  2008. monitor.queue.pool.addworkers.numberworkers.placeholder=Número de trabajadores
  2009. monitor.queue.pool.addworkers.timeout.placeholder=Establecer en 0 para ningún tiempo de espera
  2010. monitor.queue.pool.addworkers.mustnumbergreaterzero=El número máximo de trabajadores a añadir debe ser mayor que cero
  2011. monitor.queue.pool.addworkers.musttimeoutduration=El tiempo de espera debe ser una duración golang por ejemplo. 5m o 0
  2012. monitor.queue.pool.flush.title=Vaciar cola
  2013. monitor.queue.pool.flush.desc=Al vaciar la cola se añadirá un worker que terminará una vez que la cola esté vacía, o se agote.
  2014. monitor.queue.pool.flush.submit=Añadir trabajador de vaciado
  2015. monitor.queue.pool.flush.added=Trabajador de vaciado añadido por %[1]s
  2016. monitor.queue.settings.title=Ajustes del grupo
  2017. monitor.queue.settings.desc=Los grupos de trabajadores se crean dinámicamente como un impulso en respuesta al bloqueo de la cola de sus trabajadores. Estos cambios no afectarán a los grupos de trabajadores actuales.
  2018. monitor.queue.settings.timeout=Aumentar tiempo de espera
  2019. monitor.queue.settings.timeout.placeholder=Actualmente %[1]v
  2020. monitor.queue.settings.timeout.error=El tiempo de espera debe ser una duración golang por ejemplo. 5m o 0
  2021. monitor.queue.settings.numberworkers=Aumentar el número de trabajadores
  2022. monitor.queue.settings.numberworkers.placeholder=Actualmente %[1]d
  2023. monitor.queue.settings.numberworkers.error=El número de trabajadores a añadir debe ser mayor o igual a cero
  2024. monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Número máximo de trabajadores
  2025. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=Actualmente %[1]d
  2026. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=El número máximo de trabajadores debe ser un número
  2027. monitor.queue.settings.submit=Actualizar ajustes
  2028. monitor.queue.settings.changed=Ajustes actualizados
  2029. monitor.queue.settings.blocktimeout=Tiempo de espera actual
  2030. monitor.queue.settings.blocktimeout.value=%[1]v
  2031. monitor.queue.pool.none=Esta cola no tiene ningún grupo
  2032. monitor.queue.pool.added=Añadido de grupo de trabajadores
  2033. monitor.queue.pool.max_changed=El número máximo de trabajadores ha cambiado
  2034. monitor.queue.pool.workers.title=Grupos de trabajadores activos
  2035. monitor.queue.pool.workers.none=No hay grupos de trabajadores.
  2036. monitor.queue.pool.cancel=Apagar grupo de trabajadores
  2037. monitor.queue.pool.cancelling=Apagando grupo de trabajadores
  2038. monitor.queue.pool.cancel_notices=¿Apagar este grupo de %s trabajadores?
  2039. monitor.queue.pool.cancel_desc=Dejar una cola sin ningún grupo de trabajadores puede provocar que las solicitudes se bloqueen indefinidamente.
  2040. notices.system_notice_list=Notificaciones del Sistema
  2041. notices.view_detail_header=Ver detalles de notificación
  2042. notices.actions=Acciones
  2043. notices.select_all=Sleccionar todo
  2044. notices.deselect_all=Deseleccionar todo
  2045. notices.inverse_selection=Selección inversa
  2046. notices.delete_selected=Eliminar seleccionado
  2047. notices.delete_all=Eliminar todas las notificaciones
  2048. notices.type=Tipo
  2049. notices.type_1=Repositorio
  2050. notices.desc=Descripción
  2051. notices.op=Operación
  2052. notices.delete_success=Los avisos del sistema se han eliminado.
  2053. [action]
  2054. create_repo=creó el repositorio <a href="%s">%s</a>
  2055. rename_repo=repositorio renombrado de <code>%[1]s</code> a <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  2056. commit_repo=hizó push a <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2057. create_issue=`incidencia abierta <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  2058. close_issue=`cerró la incidencia <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  2059. reopen_issue=`reabrió la incidencia <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  2060. create_pull_request=`creado pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2061. close_pull_request=`cerró el pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2062. reopen_pull_request=`reabrió el pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2063. comment_issue=`comentó en la incidencia <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  2064. comment_pull=`comentado en pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2065. merge_pull_request=`fusionado pull request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2066. transfer_repo=transfirió el repositorio <code>%s</code> a <a href="%s">%s</a>
  2067. push_tag=hizó push la etiqueta <a href="%s/src/tag/%s">%[2]s</a> a <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2068. delete_tag=etiqueta eliminada %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2069. delete_branch=rama %[2]s eliminada, de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2070. compare_commits=Comparar %d commits
  2071. compare_commits_general=Comparar commits
  2072. mirror_sync_push=sincronizó cambios a <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> en <a href="%[1]s">%[4]s</a> desde réplica
  2073. mirror_sync_create=sincronizada nueva referencia <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> a <a href="%[1]s">%[3]s</a> desde réplica
  2074. mirror_sync_delete=sincronizada y eliminada referencia <code>%[2]s</code> en <a href="%[1]s">%[3]s</a> desde réplica
  2075. approve_pull_request=`aprobado <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2076. reject_pull_request=`sugerido cambios para <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2077. [tool]
  2078. ago=hace %s
  2079. from_now=desde ahora %s
  2080. now=ahora
  2081. future=futuro
  2082. 1s=1 segundo
  2083. 1m=1 minuto
  2084. 1h=1 hora
  2085. 1d=1 día
  2086. 1w=1 semana
  2087. 1mon=1 mes
  2088. 1y=1 año
  2089. seconds=%d segundos
  2090. minutes=%d minutos
  2091. hours=%d horas
  2092. days=%d días
  2093. weeks=%d semanas
  2094. months=%d meses
  2095. years=%d años
  2096. raw_seconds=segundos
  2097. raw_minutes=minutos
  2098. [dropzone]
  2099. default_message=Suelte archivos o haga clic aquí para subir.
  2100. invalid_input_type=No puede subir archivos de este tipo.
  2101. file_too_big=El tamaño del archivo ({{filesize}} MB) excede el tamaño máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  2102. remove_file=Eliminar archivo
  2103. [notification]
  2104. notifications=Notificaciones
  2105. unread=Sin leer
  2106. read=Leídas
  2107. no_unread=No tiene notificaciones sin leer.
  2108. no_read=No hay notificaciones.
  2109. pin=Fijar notificación
  2110. mark_as_read=Marcar como leído
  2111. mark_as_unread=Marcar como no leído
  2112. mark_all_as_read=Marcar todo como leído
  2113. [gpg]
  2114. default_key=Firmado con clave predeterminada
  2115. error.extract_sign=Error al extraer la firma
  2116. error.generate_hash=Error al generar hash of commit
  2117. error.no_committer_account=Ninguna cuenta vinculada a la dirección de correo electrónico del committer
  2118. error.no_gpg_keys_found=No se encontró ninguna clave conocida en la base de datos para esta firma
  2119. error.not_signed_commit=No es un commit firmado
  2120. error.failed_retrieval_gpg_keys=No se pudo recuperar cualquier clave adjunta a la cuenta del committer
  2121. error.probable_bad_signature=¡ADVERTENCIA! ¡Hay una clave con este ID en la base de datos, pero esa clave no verifica este commit! Este commit es SOSPECHOSO.
  2122. error.probable_bad_default_signature=¡ADVERTENCIA! ¡La clave por defecto tiene este ID pero esa clave no verifica este commit! Este commit es SOSPECHOSO.
  2123. [units]
  2124. error.no_unit_allowed_repo=No tiene permisos para acceder a ninguna sección de este repositorio.
  2125. error.unit_not_allowed=No tiene permisos para acceder a esta sección del repositorio.