- ---
- ast:
- devise:
- confirmations:
- confirmed: La direición de corréu confirmóse correutamente.
- send_instructions: Nunos minutos, vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo confirmar la direición de corréu. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti.
- send_paranoid_instructions: Si la direición de corréu esiste na nuesa base de datos, nunos minutos vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo confirmala. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti.
- failure:
- already_authenticated: Yá aniciesti sesión.
- inactive: Entá nun s'activó la cuenta.
- last_attempt: Tienes un intentu más enantes de bloquiar la cuenta.
- locked: La cuenta ta bloquiada.
- pending: La cuenta ta entá en revisión.
- timeout: La sesión caducó. Volvi aniciar sesión pa siguir.
- unauthenticated: Precises aniciar sesión o rexistrate enantes de siguir.
- unconfirmed: Tienes de confirmar la direición de corréu electrónicu enantes de siguir.
- mailer:
- confirmation_instructions:
- explanation: Creesti una cuenta en %{host} con esta direición de corréu. Tas a un calcu d'activala. Si nun fuisti tu, inora esti corréu.
- email_changed:
- explanation: 'La direición de corréu de la cuenta camudó a:'
- subject: 'Mastodón: Camudó la direición de corréu'
- title: Direición nueva de corréu
- password_change:
- explanation: Camudó la contraseña de la cuenta.
- extra: Si nun camudesti la contraseña, ye probable que daquién accediere a la cuenta. Camuda la contraseña agora mesmo o ponte en contautu cola alministración del sirvidor si nun yes a acceder a la cuenta.
- subject: 'Mastodon: La contraseña camudó'
- reset_password_instructions:
- explanation: Solicitesti una contraseña nueva pa la cuenta.
- extra: Si nun solicitesti esto, inora esti corréu. La contraseña nun va camudar hasta que nun accedas al enllaz d'enriba y crees una nueva.
- subject: 'Mastodon: Instrucciones pa reafitar la contraseña'
- two_factor_disabled:
- subject: 'Mastodon: Desactivóse l''autenticación en dos pasos'
- two_factor_enabled:
- subject: 'Mastodon: Activóse l''autenticación en dos pasos'
- two_factor_recovery_codes_changed:
- subject: 'Mastodon: Rexeneráronse los códigos de l''autenticación en dos pasos'
- unlock_instructions:
- subject: 'Mastodon: Instrucciones de desbloquéu'
- passwords:
- send_instructions: Si la direición de corréu esiste na base de datos, nunos minutos vas recibir un enllaz pa recuperar la contraseña a esi corréu. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti.
- send_paranoid_instructions: Si la direición de corréu esiste na base de datos, nunos minutos vas recibir un enllaz pa recuperar la contraseña a esi corréu. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti.
- updated_not_active: La contraseña camudó con correutamente.
- registrations:
- signed_up: "¡Afáyate! Rexistréstite correutamente."
- signed_up_but_inactive: Rexistréstite correutamente. Por embargu, nun se pudo aniciar la sesión porque la to cuenta entá nun s'activó.
- signed_up_but_locked: Rexistréstite correutamente. Por embargu, nun se pudo aniciar la sesión porque la to cuenta ta bloquiada.
- signed_up_but_unconfirmed: Unvióse un mensaxe de confirmación a la direición de corréu. Sigui l'enllaz p'activar la cuenta. Comprueba la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti corréu.
- updated: La cuenta anovóse correutamente.
- sessions:
- signed_in: Aniciesti sesión correutamente.
- unlocks:
- send_instructions: Nunos minutos vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo desbloquiar la cuenta. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti.
- send_paranoid_instructions: Si esiste la cuenta, nun momentu vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo desbloquiala. Comprueba la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti corréu.
- unlocked: La cuenta desbloquióse correutamente. Anicia sesión pa siguir.
- errors:
- messages:
- already_confirmed: yá se confirmó, volvi aniciar sesión
- not_found: nun s'alcontró
- not_saved:
- one: '1 fallu torgó que %{resource} se guardare:'
- other: "%{count} fallos torgaron que %{resource} se guardaren:"
|