You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

164 lines
6.8 KiB

  1. ---
  2. fi:
  3. about:
  4. about_mastodon: Mastodon on <em>ilmainen, avoimeen lähdekoodiin perustuva</em> sosiaalinen verkosto. <em>Hajautettu</em> vaihtoehto kaupallisille alustoille, se välttää eiskit yhden yrityksen monopolisoinnin sinun viestinnässäsi. Valitse palvelin mihin luotat &mdash; minkä tahansa valitset, voit vuorovaikuttaa muiden kanssa. Kuka tahansa voi luoda Mastodon palvelimen ja ottaa osaa <em>sosiaaliseen verkkoon</em> saumattomasti.
  5. about_this: Tietoja tästä palvelimesta
  6. apps: Ohjelmat
  7. business_email: 'Business e-mail:'
  8. contact: Ota yhteyttä
  9. description_headline: Mikä on %{domain}?
  10. domain_count_after: muut palvelimet
  11. domain_count_before: Yhdistyneenä
  12. features:
  13. api: Avoin API ohjelmille ja palveluille
  14. blocks: Rikkaat esto ja hiljennys työkalut
  15. characters: 500 kirjainta per viesti
  16. chronology: Aikajana on kronologisessa järjestyksessä
  17. ethics: 'Eettinen suunnittelu: ei mainoksia, no seurantaa'
  18. gifv: GIFV settejä ja lyhyitä videoita
  19. privacy: Julkaisu kohtainen yksityisyys asetus
  20. public: Julkiset aikajanat
  21. features_headline: Mikä erottaa Mastodonin muista
  22. get_started: Aloita käyttö
  23. links: Linkit
  24. other_instances: Muut palvelimet
  25. source_code: Lähdekoodi
  26. status_count_after: statusta
  27. status_count_before: Ovat luoneet
  28. terms: Ehdot
  29. user_count_after: käyttäjälle
  30. user_count_before: Koti
  31. accounts:
  32. follow: Seuraa
  33. followers: Seuraajat
  34. following: Seuratut
  35. nothing_here: Täällä ei ole mitään!
  36. people_followed_by: Henkilöitä joita %{name} seuraa
  37. people_who_follow: Henkilöt jotka seuraa %{name}
  38. posts: Postaukset
  39. remote_follow: Etäseuranta
  40. unfollow: Lopeta seuraaminen
  41. application_mailer:
  42. settings: 'Muokkaa sähköposti asetuksia: %{link}'
  43. signature: Mastodon ilmoituksia palvelimelta %{instance}
  44. view: 'Katso:'
  45. applications:
  46. invalid_url: Annettu URL on väärä
  47. auth:
  48. change_password: Tunnukset
  49. didnt_get_confirmation: Etkö saanut varmennus ohjeita?
  50. forgot_password: Unohditko salasanasi?
  51. login: Kirjaudu sisään
  52. logout: Kirjaudu ulos
  53. register: Rekisteröidy
  54. resend_confirmation: Lähetä varmennus ohjeet uudestaan
  55. reset_password: Palauta Salasana
  56. set_new_password: Aseta uusi salasana
  57. authorize_follow:
  58. error: Valitettavasti tapahtui virhe etätilin haussa
  59. follow: Seuraa
  60. prompt_html: 'Sinä (<strong>%{self}</strong>) olet pyytänyt lupaa seurata:'
  61. title: Seuraa %{acct}
  62. datetime:
  63. distance_in_words:
  64. about_x_hours: "%{count}t"
  65. about_x_months: "%{count}kk"
  66. about_x_years: "%{count}v"
  67. almost_x_years: "%{count}v"
  68. half_a_minute: Juuri nyt
  69. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  70. less_than_x_seconds: Juuri nyt
  71. over_x_years: "%{count}v"
  72. x_days: "%{count}pv"
  73. x_minutes: "%{count}m"
  74. x_months: "%{count}kk"
  75. x_seconds: "%{count}s"
  76. exports:
  77. blocks: Estosi
  78. csv: CSV
  79. follows: Seurattavat
  80. storage: Mediasi
  81. generic:
  82. changes_saved_msg: Muutokset onnistuneesti tallenettu!
  83. powered_by: powered by %{link}
  84. save_changes: Tallenna muutokset
  85. validation_errors:
  86. one: Jokin ei ole viellä oikein! Katso virhe alapuolelta
  87. other: Jokin ei ole viellä oikein! Katso %{count} virhettä alapuolelta
  88. imports:
  89. preface: Voit tuoda tiettyä dataa kaikista ihmisistä joita seuraat tai estät tilillesi tälle palvelimelle tiedostoista, jotka on luotu toisella palvelimella
  90. success: Datasi on onnistuneesti ladattu ja käsitellään pian
  91. types:
  92. blocking: Estetyt lista
  93. following: Seuratut lista
  94. upload: Lähetä
  95. landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> on käyttäjä domainilla <strong>%{domain}</strong>. Voit seurata tai vuorovaikuttaa heidän kanssaan jos sinulla on tili yleisessä verkossa. Jos sinulla ei ole tiliä, voit <a href="%{sign_up_path}">rekisteröityä täällä</a>.
  96. notification_mailer:
  97. digest:
  98. body: 'Tässä on pieni yhteenveto palvelimelta %{instance} viimeksi kun olit paikalla %{since}:'
  99. mention: "%{name} mainitsi sinut:"
  100. new_followers_summary:
  101. one: Olet saanut yhden uuden seuraajan! Jee!
  102. other: Olet saanut %{count} uutta seuraajaa! Loistavaa!
  103. subject:
  104. one: "1 uusi ilmoitus viimeisen käyntisi jälkeen \U0001F418"
  105. other: "%{count} uutta ilmoitusta viimeisen käyntisi jälkeen \U0001F418"
  106. favourite:
  107. body: 'Statuksestasi tykkäsi %{name}:'
  108. subject: "%{name} tykkäsi sinun statuksestasi"
  109. follow:
  110. body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
  111. subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
  112. follow_request:
  113. body: "%{name} on pyytänyt seurata sinua"
  114. subject: 'Odottava seuraus pyyntö: %{name}'
  115. mention:
  116. body: 'Sinut mainitsi %{name} postauksessa:'
  117. subject: Sinut mainitsi %{name}
  118. reblog:
  119. body: 'Sinun statustasi boostasi %{name}:'
  120. subject: "%{name} boostasi statustasi"
  121. pagination:
  122. next: Seuraava
  123. prev: Edellinen
  124. remote_follow:
  125. acct: Syötä sinun käyttäjänimesi@domain jos haluat seurata palvelimelta
  126. missing_resource: Ei löydetty tarvittavaa uudelleenohjaavaa URL-linkkiä tilillesi
  127. proceed: Siirry seuraamiseen
  128. prompt: 'Sinä aiot seurata:'
  129. settings:
  130. authorized_apps: Valtuutetut ohjelmat
  131. back: Takaisin Mastodoniin
  132. edit_profile: Muokkaa profiilia
  133. export: Vie dataa
  134. import: Tuo dataa
  135. preferences: Ominaisuudet
  136. settings: Asetukset
  137. two_factor_auth: Kaksivaiheinen tunnistus
  138. statuses:
  139. open_in_web: Avaa webissä
  140. over_character_limit: sallittu kirjanmäärä %{max} ylitetty
  141. show_more: Näytä lisää
  142. visibilities:
  143. private: Näytä vain seuraajille
  144. public: Julkinen
  145. unlisted: Julkinen, mutta älä näytä julkisella aikajanalla
  146. stream_entries:
  147. click_to_show: Klikkaa näyttääksesi
  148. reblogged: boosted
  149. sensitive_content: Herkkä materiaali
  150. time:
  151. formats:
  152. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  153. two_factor_auth:
  154. description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen tunnistuksen</stron>, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, joka voi generoida tokeneita kirjautumista varten.
  155. disable: Poista käytöstä
  156. enable: Ota käyttöön
  157. instructions_html: "<strong>Skannaa tämä QR-koodi Google Authenticator tai samanlaiseen sovellukseen puhelimellasi</strong>. Tästä hetkestä lähtien ohjelma generoi koodin, mikä sinun tarvitsee syöttää sisäänkirjautuessa."
  158. plaintext_secret_html: 'Plain-text secret: <samp>%{secret}</samp>'
  159. warning: Jos et juuri nyt voi konfiguroida authenticator-applikaatiota juuri nyt, sinun pitäisi klikata "Poista käytöstä" tai et voi kirjautua sisään.
  160. users:
  161. invalid_email: Virheellinen sähköposti
  162. invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaihe tunnistus koodi
  163. will_paginate:
  164. page_gap: "&hellip;"