You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

347 lines
13 KiB

  1. ---
  2. zh-CN:
  3. about:
  4. about_mastodon: Mastodon(长毛象)是一个<em>自由、开放源码</em>的社交网站。它是一个分布式的服务,避免你的通信被单一商业机构垄断操控。请你选择一家你信任的 Mastodon 实例,在上面创建帐号,然后你就可以和任一 Mastodon 实例上的用户互通,享受无缝的<em>社交</em>交流。
  5. about_this: 关于本实例
  6. apps: 应用程序
  7. business_email: 商业电邮︰
  8. closed_registrations: 这个实例目前不开放注册 _(:3」∠)_
  9. contact: 联络
  10. description_headline: 关于 %{domain}
  11. domain_count_after: 个其它实例
  12. domain_count_before: 现已接入
  13. features:
  14. api: 开放 API,供各式应用程序及服务接入
  15. blocks: 完善的封锁用户、静音功能
  16. characters: 每篇嘟文最多 500 字
  17. chronology: 纯粹按时间排序,不作多余处理
  18. ethics: 良心设计︰没有广告,不追踪你的使用行为
  19. gifv: 支持显示 GIFV 动图小视频
  20. privacy: 可逐篇嘟文设置隐私
  21. public: 提供公共时间轴
  22. features_headline: 是什么让 Mastodon 与众不同
  23. get_started: 上手使用
  24. links: 链接
  25. other_instances: 其它实例
  26. source_code: 源码
  27. status_count_after: 条嘟文
  28. status_count_before: 他们共嘟出了
  29. terms: 条款
  30. user_count_after: 位用户
  31. user_count_before: 这里共注册有
  32. version: 版本
  33. accounts:
  34. follow: 关注
  35. followers: 粉丝
  36. following: 关注
  37. nothing_here: 神马都没有!
  38. people_followed_by: 正关注
  39. people_who_follow: 粉丝
  40. posts: 嘟文
  41. remote_follow: 跨站关注
  42. unfollow: 取消关注
  43. activitypub:
  44. activity:
  45. announce:
  46. name: "%{account_name} 分享了一个活动。"
  47. create:
  48. name: "%{account_name} 创建了一个记事。"
  49. outbox:
  50. name: "%{account_name} 的集合"
  51. summary: "%{account_name} 的活动集合"
  52. admin:
  53. accounts:
  54. are_you_sure: 你确定吗?
  55. confirm: 确认
  56. confirmed: 已确认
  57. disable_two_factor_authentication: 两步认证无效
  58. display_name: 显示名称
  59. domain: 域名
  60. edit: 编辑
  61. email: 电邮地址
  62. feed_url: 订阅 URL
  63. followers: 关注者
  64. follows: 正在关注
  65. ip: IP地址
  66. location:
  67. all: 全部
  68. local: 本地
  69. remote: 远程
  70. title: 地点
  71. media_attachments: 媒体文件
  72. moderation:
  73. all: 全部
  74. silenced: 被静音的
  75. suspended: 被停权的
  76. title: 管理操作
  77. most_recent_activity: 最新活动
  78. most_recent_ip: 最新 IP 地址
  79. not_subscribed: 未订阅
  80. order:
  81. alphabetic: 按字母
  82. most_recent: 按时间
  83. title: 排序
  84. perform_full_suspension: 实行完全暂停
  85. profile_url: 个人文件 URL
  86. public: 公共
  87. push_subscription_expires: 推送订阅过期
  88. reset: 重置
  89. reset_password: 重置密码
  90. salmon_url: Salmon 反馈 URL
  91. search: 搜索
  92. show:
  93. created_reports: 这个账户创建的报告
  94. report: 报告
  95. targeted_reports: 关于这个账户的报告
  96. silence: 静音
  97. statuses: 嘟文
  98. title: 用户
  99. undo_silenced: 解除静音
  100. undo_suspension: 解除停权
  101. username: 用户名称
  102. web: 用户页面
  103. domain_blocks:
  104. add_new: 添加
  105. created_msg: 正处理域名阻隔
  106. destroyed_msg: 已撤销域名阻隔
  107. domain: 域名阻隔
  108. new:
  109. create: 添加域名阻隔
  110. hint: "「域名阻隔」不会隔绝该域名用户的嘟账户入本站数据库,但会嘟文抵达后,自动套用特定的审批操作。"
  111. severity:
  112. desc_html: "「<strong>自动静音</strong>」令该域名用户的嘟文,设为只对关注者显示,没有关注的人会看不到。 「<strong>自动除名</strong>」会自动将该域名用户的嘟文、媒体文件、个人资料从本服务器实例删除。"
  113. silence: 自动静音
  114. suspend: 自动除名
  115. title: 添加域名阻隔
  116. reject_media: 拒绝媒体文件
  117. reject_media_hint: 删除本地缓存的媒体文件,再也不在未来下载这个站点的文件。和自动除名无关。
  118. severities:
  119. silence: 自动静音
  120. suspend: 自动除名
  121. severity: 阻隔程度
  122. show:
  123. affected_accounts:
  124. one: 数据库中有1个账户受影响
  125. other: 数据库中有%{count}个账户受影响
  126. retroactive:
  127. silence: 对此域名的所有账户取消静音
  128. suspend: 对此域名的所有账户取消除名
  129. title: 撤销 %{domain} 的域名阻隔
  130. undo: 撤销
  131. title: 域名阻隔
  132. undo: 撤销
  133. instances:
  134. account_count: 已知帐号
  135. domain_name: 域名
  136. title: 已知实例
  137. reports:
  138. are_you_sure: 你确定吗?
  139. comment:
  140. label: 备注
  141. none: 没有
  142. delete: 删除
  143. id: ID
  144. mark_as_resolved: 标示为「已处理」
  145. nsfw:
  146. 'false': NSFW无效
  147. 'true': NSFW有效
  148. report: '举报 #%{id}'
  149. reported_account: 举报用户
  150. reported_by: 举报者
  151. resolved: 已处理
  152. silence_account: 将用户静音
  153. status: 状态
  154. suspend_account: 将用户停权
  155. target: 对象
  156. title: 举报
  157. unresolved: 未处理
  158. view: 查看
  159. settings:
  160. contact_information:
  161. email: 输入一个公开的电邮地址
  162. label: 联系数据
  163. username: 输入用户名称
  164. registrations:
  165. closed_message:
  166. desc_html: 当本站暂停接受注册时,会显示这个消息。<br/> 可使用 HTML
  167. title: 暂停注册消息
  168. open:
  169. disabled: 停用
  170. enabled: 启用
  171. title: 开放注册
  172. setting: 设置
  173. site_description:
  174. desc_html: 在首页显示,及在 meta 标签中用作网站介绍。<br>你可以在此使用 HTML 标签,尤其是<code>&lt;a&gt;</code> 和 <code>&lt;em&gt;</code>。
  175. title: 本站介绍
  176. site_description_extended:
  177. desc_html: 本站详细信息页的內容<br/>你可在此使用 HTML
  178. title: 本站详细信息
  179. site_title: 本站名称
  180. title: 网站设置
  181. subscriptions:
  182. callback_url: 回调 URL
  183. confirmed: 确定
  184. expires_in: 期限
  185. last_delivery: 数据最后送抵时间
  186. title: PubSubHubbub 订阅
  187. topic: 所订阅资源
  188. title: 管理
  189. application_mailer:
  190. settings: 更改电邮设置︰%{link}
  191. signature: 来自 %{instance} 的 Mastodon 通知
  192. view: 查看:
  193. applications:
  194. invalid_url: URL 无效
  195. auth:
  196. change_password: 登录凭据
  197. didnt_get_confirmation: 没有收到确认邮件?
  198. forgot_password: 忘记密码?
  199. login: 登录
  200. logout: 登出
  201. register: 注册
  202. resend_confirmation: 重发确认邮件
  203. reset_password: 重置密码
  204. set_new_password: 设置新密码
  205. authorize_follow:
  206. error: 对不起,寻找这个跨站用户时出错
  207. follow: 关注
  208. prompt_html: 你 (<strong>%{self}</strong>) 正准备关注︰
  209. title: 关注 %{acct}
  210. datetime:
  211. distance_in_words:
  212. about_x_hours: "%{count} 小时"
  213. about_x_months: "%{count} 个月"
  214. about_x_years: "%{count} 年"
  215. almost_x_years: 接近 %{count} 年
  216. half_a_minute: 刚刚
  217. less_than_x_minutes: "%{count} 分不到"
  218. less_than_x_seconds: 刚刚
  219. over_x_years: 超过 %{count} 年
  220. x_days: "%{count} 天"
  221. x_minutes: "%{count} 分"
  222. x_months: "%{count} 个月"
  223. x_seconds: "%{count} 秒"
  224. errors:
  225. '403': 无权查看
  226. '404': 找不到页面
  227. '410': 内容已被删除
  228. '422':
  229. content: 无法确认登录信息。你是不是屏蔽了 Cookie?
  230. title: 无法确认登录信息
  231. '429': 被限制
  232. exports:
  233. blocks: 被你封锁的用户
  234. csv: CSV
  235. follows: 你所关注的用户
  236. mutes: 你所静音的用户
  237. storage: 媒体容量大小
  238. followers:
  239. domain: 域名
  240. explanation_html: 想要保护你的嘟文的话,请慎重考虑关注你的人。<strong>你的受保护的嘟文会发送到有你的关注者的所有实例上</strong>。你也许想要复查一下关注者列表来移除那些你无法信任的关注者。
  241. followers_count: 关注者数量
  242. lock_link: 保护你的账户
  243. purge: 从关注者中移除
  244. success: 从 %{count} 个域名中移除了关注者。
  245. true_privacy_html: "<strong>真正的隐私只能靠端到端加密来实现</strong>!"
  246. unlocked_warning_html: 任何人都可以关注你然后查看被保护的嘟文, %{lock_link} 可以复核和拒绝关注请求。
  247. unlocked_warning_title: 你的账户没被保护
  248. generic:
  249. changes_saved_msg: 更改已被保存。
  250. powered_by: 基于 %{link} 构建
  251. save_changes: 保存
  252. validation_errors:
  253. one: 出错啦!请确认以下出错的地方,修改之后再来一次:
  254. other: 出错啦!请确认以下 %{count} 处出错的地方,修改之后再来一次:
  255. imports:
  256. preface: 你可以在此导入你在其他服务器实例所导出的数据文件,包括︰你所关注、封锁的用户。
  257. success: 你已成功上载数据文件,我们正将数据导入,请稍候
  258. types:
  259. blocking: 封锁名单
  260. following: 关注名单
  261. muting: 静音名单
  262. upload: 上载
  263. landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> 是一个在 %{link_to_root_path} 的用户。只要你是象毛世界里(Mastodon、GNU social)任一服务器实例的用户,便可以跨站关注此站用户并与其沟通。"
  264. landing_strip_signup_html: 如果你没有这类账户,欢迎在<a href="%{sign_up_path}">此处登记</a>。
  265. media_attachments:
  266. validations:
  267. images_and_video: 无法添加视频到一个已经包含图片的嘟文中
  268. too_many: 最多只能添加4张图片
  269. notification_mailer:
  270. digest:
  271. body: 自从你在%{since}使用%{instance}以后,错过了这些嘟嘟滴滴:
  272. mention: "%{name} 在此提及了你︰"
  273. new_followers_summary:
  274. one: 有人关注你了!耶!
  275. other: 有 %{count} 个人关注了你!别激动!
  276. subject:
  277. one: "你有一个新通知 \U0001F418"
  278. other: "%{count} 个通知太多,赶快去看看 \U0001F418"
  279. favourite:
  280. body: "%{name} 赞你"
  281. subject: "%{name} 对你点赞"
  282. follow:
  283. body: "%{name} 关注了你"
  284. subject: "%{name} 关注了你"
  285. follow_request:
  286. body: "%{name} 要求关注你"
  287. subject: 等候关注你的用户︰ %{name}
  288. mention:
  289. body: "%{name} 在文章中提及你︰"
  290. subject: "%{name} 在文章中提及你"
  291. reblog:
  292. body: 你的嘟文得到 %{name} 的转嘟
  293. subject: "%{name} 转嘟(嘟嘟滴)了你的嘟文"
  294. pagination:
  295. next: 下一页
  296. prev: 上一页
  297. truncate: "……"
  298. remote_follow:
  299. acct: 请输入你的︰用户名称@实例域名
  300. missing_resource: 无法找到您的账户转接网址
  301. proceed: 下一步
  302. prompt: 你正准备关注︰
  303. settings:
  304. authorized_apps: 已授权的应用
  305. back: 回到 Mastodon
  306. edit_profile: 更改个人信息
  307. export: 导出
  308. followers: 授权的关注者
  309. import: 导入
  310. preferences: 首选项
  311. settings: 设置
  312. two_factor_authentication: 两步认证
  313. statuses:
  314. open_in_web: 打开网页
  315. over_character_limit: 超过了 %{max} 字的限制
  316. show_more: 显示更多
  317. visibilities:
  318. private: 限关注者
  319. private_long: 仅向关注者公开
  320. public: 公开
  321. public_long: 向所有人公开
  322. unlisted: 于公共时间线中隐藏
  323. unlisted_long: 公开,但不显示在公共时间线中
  324. stream_entries:
  325. click_to_show: 显示
  326. reblogged: 转嘟
  327. sensitive_content: 敏感内容
  328. time:
  329. formats:
  330. default: "%Y年%-m月%d日 %H:%M"
  331. two_factor_authentication:
  332. code_hint: 请输入你认证器产生的代码,以确认设置
  333. description_html: 当你启用<strong>两步认证</strong>后,你登录时将额外需要使用手机或其他认证器生成的代码。
  334. disable: 停用
  335. enable: 启用
  336. enabled_success: 已成功启用两步认证
  337. generate_recovery_codes: 生成恢复代码
  338. instructions_html: "<strong>请用你手机的认证器应用(如 Google Authenticator、Authy),扫描这里的 QR 二维码</strong>。在两步认证启用后,你登录时将需要使用此应用程序产生的认证码。"
  339. lost_recovery_codes: 如果你丢了手机,你可以用恢复代码重新访问你的账户。如果你丢了恢复代码,也可以在这里重新生成一个,不过以前的恢复代码就失效了。<del>(废话)</del>
  340. manual_instructions: 如果你无法扫描 QR 二维码,请手动输入这个文本密码︰
  341. recovery_codes_regenerated: 已成功重新生成恢复代码
  342. recovery_instructions_html: 如果你的手机无法使用,你可以使用下面的任何恢复代码来恢复你的账号。请保管好你的恢复代码以防泄漏(例如你可以打印好它们并和重要文档一起保存)。
  343. setup: 设置
  344. wrong_code: 你输入的认证码并不正确!可能服务器时间和你手机不一致,请检查你手机的时钟,或与本站管理员联系。
  345. users:
  346. invalid_email: 邮箱格式有误
  347. invalid_otp_token: 两步认证码有误