* Update confirmation_instructions.fr.html.erb
consistency across the French translation
* Update
consistency across the French translation
* Update fr.yml
a bunch of consistency across the French translation + a few typos
* Update doorkeeper.fr.yml
consistency across the French translation (punctuation)
about_mastodon:Mastodon est un serveur <em>libre</em> de réseautage social. Alternative <em>décentralisée</em> aux plateformes commerciales, la monopolisation de vos communications par une entreprise unique est évitée. Tout un chacun peut faire tourner Mastodon et participer au <em>réseau social</em> de manière transparente.
about_this:À propos de cette instance
apps:Applications
business_email:E-mail professionnel
business_email:Courriel professionnel
closed_registrations:Les inscriptions sont actuellement fermées sur cette instance.
contact:Contact
description_headline:Qu'est-ce que %{domain} ?
@ -40,7 +40,7 @@ fr:
remote_follow:Suivre à distance
unfollow:Ne plus suivre
application_mailer:
settings: 'Changer les préférences e-mail :${link}'
settings: 'Changer les préférences courriel :${link}'
signature:Notifications de Mastodon depuis %{instance}
view:'Voir :'
applications:
@ -165,7 +165,7 @@ fr:
plaintext_secret_html: 'Code secret en clair :<samp>%{secret}</samp>'
warning:Si vous ne pouvez pas configurer une application d'authentification maintenant, vous devriez cliquer sur "Désactiver" pour ne pas bloquer l'accès à votre compte.
users:
invalid_email:L'adresse e-mail est invalide
invalid_email:L'adresse courriel est invalide
invalid_otp_token:Le code d'authentification à deux facteurs est invalide