"compose_form.hashtag_warning":"This toot won't be listed under any hashtag as it is unlisted. Only public toots can be searched by hashtag.",
"compose_form.hashtag_warning":"Esse toot não será listado em nenhuma hashtag por ser não listado. Somente toots públicos podem ser pesquisados por hashtag.",
"compose_form.lock_disclaimer":"A sua conta não está {locked}. Qualquer pessoa pode te seguir e visualizar postagens direcionadas a apenas seguidores.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock":"trancada",
"compose_form.placeholder":"No que você está pensando?",
desc_html:Compte d'estatus publicats localment, usuaris actius i registres nous en cubs setmanals
title:Publica estadístiques agregades sobre l'activitat de l'usuari
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html:Separa diversos noms d'usuari amb comes. Només funcionaran els comptes locals i desbloquejats. El valor predeterminat quan està buit és tots els administradors locals..
title:El seguiment per defecte per als nous usuaris
contact_information:
email:Introdueix una adreça de correu electrònic pùblica
username:Introdueix un nom d'usuari
peers_api_enabled:
desc_html:Els noms de domini que ha trobat aquesta instància al fediverse
title:Publica la llista d'instàncies descobertes
registrations:
closed_message:
desc_html:Apareix en la primera pàgina quan es tanquen els registres<br>Pots utilitzar etiquetes HTML
@ -345,7 +351,7 @@ ca:
warning:Aneu amb compte amb aquestes dades. No ho compartiu mai amb ningú!
your_token:El token d'accés
auth:
agreement_html:En inscriure't, acceptes <a href="%{rules_path}">els nostres termes del servei</a> i <a href="%{terms_path}">la nostra política de privadesa</a>.
agreement_html:En inscriure't, acceptes seguir <a href="%{rules_path}">els nostres termes del servei</a> i <a href="%{terms_path}">la nostra política de privadesa</a>.
change_password:Canvia la contrasenya
delete_account:Esborra el compte
delete_account_html:Si vols esborrar el teu compte pots <a href="%{path}">fer-ho aquí</a>. Se't demanarà confirmació.
@ -546,12 +552,14 @@ ca:
blackberry:Blackberry
chrome:Chrome
edge:Microsoft Edge
electron:Electron
firefox:Firefox
generic:Navegador desconegut
ie:Internet Explorer
micro_messenger:MicroMessenger
nokia:Nokia S40 Ovi Browser
opera:Opera
otter:Altre
phantom_js:PhantomJS
qq:QQ Browser
safari:Safari
@ -596,7 +604,7 @@ ca:
open_in_web:Obre en la web
over_character_limit:Límit de caràcters de %{max} superat
unconfirmed:Has de confirmar l'adreça de correu electrònic abans de continuar.
mailer:
confirmation_instructions:
action:Verificar l'adreça de correu
explanation:Has creat un compte a %{host} amb aquesta adreça de correu electrònic. Estàs a un sol clic de l'activació. Si no fos així, ignora aquest correu electrònic.
extra_html:Si us plau consulta també <a href="%{terms_path}"> les regles de la instància</a> i <a href="%{policy_path}"> les nostres condicions de servei</a>.
subject: 'Mastodon:Instruccions de confirmació'
title:Verifica l'adreça de correu
email_changed:
explanation:'L''adreça de correu del teu compte s''està canviant a:'
extra:Si no has canviat el teu correu electrònic, és probable que algú hagi accedit al teu compte. Si us plau, canvia la contrasenya immediatament o posa't en contacte amb l'administrador de l'instància si no pots accedir al teu compte.
explanation:S'ha canviat la contrasenya del teu compte.
extra:Si no has canviat el teu correu electrònic, és probable que algú hagi accedit al teu compte. Si us plau, canvia la contrasenya immediatament o posa't en contacte amb l'administrador de l'instància si no pots accedir al teu compte.
subject: 'Mastodon:Contrasenya canviada'
title:Contrasenya canviada
reconfirmation_instructions:
explanation:Confirma la nova adreça per canviar el teu correu electrònic.
extra:Si no has iniciat aquest canvi, ignora aquest correu electrònic. L'adreça electrònica del compte de Mastodon no canviarà fins que accedeixis a l'enllaç de dalt.
subject: 'Mastodon:Confirma el correu electrònic per a %{instance}'
title:Verifica l'adreça de correu electrònic
reset_password_instructions:
action:Canviar contrasenya
explanation:Has sol·licitat una contrasenya nova per al teu compte.
extra:Si no ho has sol·licitat, ignora aquest correu electrònic. La teva contrasenya no canviarà fins que accedeixis a l'enllaç de dalt i creis un de nou.
subject: 'Mastodon:Instruccions per a reiniciar contrassenya'
unconfirmed:Zweryfikuj adres e-mail, aby kontynuować.
mailer:
confirmation_instructions:
action:Zweryfikuj adres e-mail
explanation:Utworzyłeś konto na %{host} podając ten adres e-mail. Jedno kliknięcie dzieli Cię od aktywacji tego konta. Jeżeli to nie Ty, zignoruj ten e-mail.
extra_html:Przeczytaj też <a href="%{terms_path}">regulamin instancji</a> i <a href="%{policy_path}">nasze zasady użytkowania</a>.
explanation:'Adres e-mail dla Twojego konta zostanie zmieniony na:'
extra:Jeżeli nie próbowałeś zmienić adresu e-mail, prawdopodobnie ktoś uzyskał dostęp do Twojego konta. Zmień natychmiastowo hasło lub skontaktuj się z administratorem isntancji, jeżeli nie masz dostępu do konta.
subject: 'Mastodon:Zmieniono adres e-mail'
title:Nowy adres e-mail
password_change:
explanation:Hasło do Twojego konta zostało zmienione.
extra:Jeżeli nie zmieniałeś hasła, prawdopodobnie ktoś uzyskał dostęp do Twojego konta. Zmień hasło natychmiastowo lub skontaktuj się z administratorem instancji, jeżeli nie masz dostępu do konta.
subject: 'Mastodon:Zmieniono hasło'
title:Zmieniono hasło
reconfirmation_instructions:
explanation:Potwierdź nowy adres aby zmienić e-mail.
extra:Jeżeli nie próbowałeś zmienić e-maila, zignoruj tą wiadomość. Adres e-mail przypisany do konta Mastodona nie ulegnie zmianie, jeżeli nie użyjesz powyższego odnośniku.
subject: 'Mastodon:Potwierdź adres e-mail na &{instance}'
title:Zweryfikuj adres e-mail
reset_password_instructions:
action:Zmień hasło
explanation:Próbowałeś uzyskać nowe hasło do swojego konta.
extra:Jeżeli to nie Ty, zignoruj tą wiadomość. Twoje hasło nie ulegnie zmianie, jeżeli nie wykorzystasz powyższego odnośnika i nie utworzysz nowego hasła.
subject: 'Mastodon:Instrukcje ustawienia nowego hasła'
title:Przywracanie hasła
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon:Instrukcje odblokowania konta'
omniauth_callbacks:
@ -38,7 +55,7 @@ pl:
updated:Twoje hasło zostało zmienione. Jesteś zalogowany/a.
updated_not_active:Twoje hasło zostało zmienione.
registrations:
destroyed:Twoje konto zostało anulowane. Mamy jednak nadzieję, że do nas wrócisz. Do zobaczenia!
destroyed:Twoje konto zostało zawieszone. Mamy jednak nadzieję, że do nas wrócisz. Do zobaczenia!
signed_up:Twoje konto zostało utworzone. Witamy!
signed_up_but_inactive:Twoje konto zostało utworzone. Nie mogliśmy Cię jednak zalogować, ponieważ konto nie zostało jeszcze aktywowane.
signed_up_but_locked:Twoje konto zostało utworzone. Nie mogliśmy Cię jednak zalogować, ponieważ konto jest zablokowane.
invalid_grant:Grant uwierzytelnienia jest niepoprawny, przeterminowany, unieważniony, nie pasuje do URI przekierowwania użytego w żądaniu uwierzytelnienia, lub został wystawiony przez innego klienta.
invalid_redirect_uri:URI przekierowania jest nieprawidłowy.
invalid_request: 'Żądanie jest nieprawidłowe:brakujący parametr, niewspierana wartość parametru, lub inny błąd.'
invalid_resource_owner:Dostarczone dane uwierzytelniające właściciela zasobu są niepoprawne, lub właściciel zasobu nie może zostać znaleziony.
invalid_resource_owner:Dostarczone dane uwierzytelniające właściciela zasobu są niepoprawne, lub właściciel zasobu nie może zostać znaleziony
invalid_scope:Zakres żądania jest niepoprawny, nieznany, lub błędnie zbudowany.
desc_html:Conta de estados publicados localmente, usuarias activas, e novos rexistros por semana
title:Publicar estatísticas agregadas sobre a actividade da usuaria
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html:Separar múltiples nomes de usuaria con vírgulas. Só funcionarán as contas locais non bloqueadas. Si baldeiro, por omisión son todos os local admin.
title:Seguimentos por omisión para novas usuarias
contact_information:
email:e-mail de traballo
username:Nome de usuaria de contacto
peers_api_enabled:
desc_html:Nome de dominio que esta instancia atopou no fediverso
title:Publicar lista de instancias descubertas
registrations:
closed_message:
desc_html:Mostrado na páxina de portada cando o rexistro está pechado. Pode utilizar etiquetas HTML
reserved_username:Ta nazwa użytkownika jest zarezerwowana.
reserved_username:Ta nazwa użytkownika jest zarezerwowana
roles:
admin:Administrator
moderator:Moderator
@ -183,7 +183,7 @@ pl:
title:Niestandardowe emoji
unlisted:Niewidoczne
update_failed_msg:Nie udało się zaktualizować emoji
updated_msg:Pomyślnie zaktualizowano emoji
updated_msg:Pomyślnie zaktualizowano emoji!
upload:Dodaj
domain_blocks:
add_new:Dodaj nową
@ -194,7 +194,7 @@ pl:
create:Utwórz blokadę
hint:Blokada domen nie zabroni tworzenia wpisów kont w bazie danych, ale pozwoli na automatyczną moderację kont do nich należących.
severity:
desc_html:"<strong>Wyciszenie</strong> uczyni wpisy użytkownika widoczne tylko dla osób, które go śledzą. <strong>Zawieszenie</strong> spowoduje usunięcie całej zawartości dodanej przez użytkownika."
desc_html:"<strong>Wyciszenie</strong> uczyni wpisy użytkownika widoczne tylko dla osób, które go śledzą. <strong>Zawieszenie</strong> spowoduje usunięcie całej zawartości dodanej przez użytkownika. Użyj <strong>Żadne</strong>, jeżeli chcesz jedynie odrzucać zawartość multimedialną."
noop:Nic nie rób
silence:Wycisz
suspend:Zawieś
@ -305,7 +305,7 @@ pl:
title:Niestandardowe zasady użytkowania
site_title:Nazwa instancji
thumbnail:
desc_html: 'Używana w podglądzie przez OpenGraph i API. Zalecany rozmiar:1200x630 pikseli.'
desc_html: 'Używana w podglądzie przez OpenGraph i API. Zalecany rozmiar:1200x630 pikseli'
title:Miniatura instancji
timeline_preview:
desc_html:Wyświetlaj publiczną oś czasu na stronie widocznej dla niezalogowanych
desc_html:Contagem de status postados localmente, usuários ativos e novos cadastros filtrados semanalmente
title:Publicar estatísticas agregadas sobre atividade de usuários
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html:Separe nomes de usuário através de vírgulas. Funciona apenas com contas locais e destrancadas. O padrão quando vazio são todos os administradores locais.
title:Usuários a serem seguidos por padrão por novas contas
contact_information:
email:E-mail
username:Contate usuário
peers_api_enabled:
desc_html:Nomes de domínio que essa instância encontrou no fediverso
title:Publicar lista de instâncias descobertas
registrations:
closed_message:
desc_html:Exibido na página inicial quando cadastros estão fechados. Você pode usar tags HTML
@ -285,7 +291,7 @@ pt-BR:
desc_html:Permitir que qualquer um crie uma conta
title:Cadastro aberto
show_staff_badge:
desc_html:Mostrar uma insígnia de equipe na página de usuário
desc_html:Mostrar uma insígnia de Equipe na página de usuário
title:Mostrar insígnia de equipe
site_description:
desc_html:Parágrafo introdutório na página inicial e em meta tags. Você pode usar tags HTML, em especial <code><a></code> e <code><em></code>.
@ -345,7 +351,7 @@ pt-BR:
warning:Tenha cuidado com estes dados. Nunca compartilhe com alguém!
your_token:Seu token de acesso
auth:
agreement_html:Cadastrando-se você concorda em seguir <a href="%{rules_path}">as regras da instância</a> e <a href="%{terms_path}">os nossos termos de serviço</a>.
agreement_html:Ao se cadastrar você concorda em seguir <a href="%{rules_path}">as regras da instância</a> e <a href="%{terms_path}">os nossos termos de serviço</a>.
change_password:Segurança
delete_account:Excluir conta
delete_account_html:Se você deseja excluir a sua conta, você pode <a href="%{path}">prosseguir para cá</a>. Uma confirmação será requisitada.
@ -596,7 +602,7 @@ pt-BR:
open_in_web:Abrir na web
over_character_limit:limite de caracteres de %{max} excedido
pin_errors:
limit:Você já fixou o máximo de toots possíveis
limit:Você já fixou a quantidade máxima de toots
ownership:Toots de outras pessoas não podem ser fixados
warning:Будьте очень внимательны с этими данными. Не делитесь ими ни с кем!
your_token:Ваш токен доступа
auth:
agreement_html:Создавая аккаунт, вы соглашаетесь с <a href="%{rules_path}">нашими правилами поведения</a> и <a href="%{terms_path}">политикой конфиденциальности</a>.
agreement_html:Создавая аккаунт, вы соглашаетесь с <a href="%{rules_path}">правилами узла</a> и <a href="%{terms_path}">нашими условиями обслуживания</a>.
change_password:Изменить пароль
delete_account:Удалить аккаунт
delete_account_html:Если Вы хотите удалить свой аккаунт, вы можете <a href="%{path}">перейти сюда</a>. У Вас будет запрошено подтверждение.
about_hashtag_html:Toto sú verejné tooty otagované <strong>#%{tagom}</strong>. Ak máš účet niekde vo fediverse, môžeš ich používať.
about_mastodon_html:Mastodon je sociálna sieť založená na otvorených webových protokoloch. Jej zrojový kód je otvorený a je decentralizovaná podobne ako email.
about_this:Info
closed_registrations:Registrácie sú momentálne uzatvorené. Avšak, existujú ďalšie Mastodon inštancie kde si môžete založiť účet a získať prístup do tejto siete od nich.
@ -38,6 +39,7 @@ sk:
followers:Sledujúci
following:Sleduje
media:Médiá
moved_html:"%{name} účet bol presunutý na %{new_profile_link}:"
nothing_here:Nič tu nie je!
people_followed_by:Ľudia, ktorých %{name} sleduje
people_who_follow:Ľudia sledujúci %{name}
@ -47,17 +49,31 @@ sk:
reserved_username:Prihlasovacie meno je rezervované
roles:
admin:Admin
moderator:Mod
unfollow:Prestať sledovať
admin:
account_moderation_notes:
account:Moderátor
create:Vytvoriť
created_at:Dátum
created_msg:Poznámka moderátora bola úspešne vytvorená!
delete:Zmazať
destroyed_msg:Poznámka moderátora bola úspešne zmazaná!
update_status:"%{name} aktualizoval status %{target}"
title:Audit log
custom_emojis:
by_domain:Doména
copied_msg:Lokálna kópia emoji úspešne vytvorená
copy:Kopírovať
copy_failed_msg:Nebolo možné vytvoriť lokálnu kópiu tohto emoji
created_msg:Emoji úspešne vytvorené!
delete:Zmazať
destroyed_msg:Emojo úspešne zničený!
disable:Zakázať
disabled_msg:Emoji bolo úspešne zakázané
emoji:Emoji
enable:Povoliť
enabled_msg:Emoji bolo úspešne povolené
image_hint:PNG do 50KB
listed:V zozname
new:
title:Pridať vlastný emoji
title:Pridať nový vlastný emoji
overwrite:Prepísať
shortcode:Skratka
shortcode_hint:Aspoň 2 znaky, povolené sú alfanumerické alebo podčiarkovník
title:Vlastné emoji
unlisted:Nie je na zozname
update_failed_msg:Nebolo možné aktualizovať toto emoji
updated_msg:Emoji bolo úspešne aktualizované!
upload:Nahrať
domain_blocks:
add_new:Pridať nový
@ -129,16 +194,43 @@ sk:
create:Blokovať doménu
hint:Blokovanie domény stále dovolí vytvárať nové účty v databáze, ale tieto budú automaticky moderované.
severity:
desc_html:"<strong>Stíšenie</strong> urobí všetky príspevky účtu neviditeľné pre všetkých ktorý nesledujú tento účet. <strong>Suspendácia</strong> zmaže všetky príspevky, médiá a profilové informácie. Použi <strong>Nič</strong> ak chceš iba neprijímať súbory médií."
noop:Nič
silence:Stíšiť
suspend:Suspendovať
title:Nové blokovanie domény
reject_media:Odmietať súbory s obrázkami alebo videami
reject_media_hint:Zmaže lokálne uložené súbory médií a odmietne ich sťahovanie v budúcnosti. Irelevantné pre suspendáciu
severities:
noop:Nič
silence:Stíšiť
suspend:Suspendovať
severity:Závažnosť
show:
affected_accounts:
one:Jeden účet v databáze ovplyvnený
other:"%{count} účtov v databáze ovplyvnených"
retroactive:
silence:Zrušiť stíšenie všetkých existujúcich účtov z tejto domény
suspend:Zrušiť suspendáciu všetkých existujúcich účtov z tejto domény
title:Zrušiť blokovanie domény pre %{domain}
undo:Vrátiť späť
title:Blokovanie domén
undo:Späť
email_domain_blocks:
add_new:Pridať nový
created_msg:Emailová doména bola úspešne pridaná do zoznamu zakázaných
delete:Zmazať
destroyed_msg:Emailová doména bola úspešne vymazaná zo zoznamu zakázaných