|
|
- ---
- oc:
- devise:
- confirmations:
- confirmed: Vòstra adreça de corrièl es ben estada validada.
- send_instructions: Recebretz un corrièl per vos indicar çò que cal far per confirmar vòstra adreça de corrièl dins una estona.
- send_paranoid_instructions: Se vòstra adreça existís dins nòstra basa de donadas, recebretz un corrièl per vos indicar çò que cal far per confirmar vòstra adreça de corrièl dins una estona.
- failure:
- already_authenticated: Sètz ja connectat.
- inactive: Vòstre compte es pas encara activat.
- invalid: Corrièl o senhal invalid.
- last_attempt: Vos demòra un ensag abans que vòstre compte siasgue blocat.
- locked: Vòstre compte es blocat.
- not_found_in_database: Corrièl o senhal invalid.
- timeout: Vòstra session s’a acabat. Mercés de vos tornar connectar per contunhar.
- unauthenticated: Vos cal vos connectar o marcar abans de contunhar.
- unconfirmed: Vos cal confirmar vòstra adreça de corrièl abans de contunhar.
- mailer:
- confirmation_instructions:
- subject: "Mercés de confirmar vòstra inscripcion sus %{instance}"
- password_change:
- subject: 'Mastodon : senhal cambiat'
- reset_password_instructions:
- subject: 'Mastodon : instruccions per reïnicializar lo senhal'
- unlock_instructions:
- subject: 'Mastodon : instuccions de desblocatge'
- omniauth_callbacks:
- failure: Fracàs al moment de vos autentificar de %{kind} perque "%{reason}".
- success: Sètz ben autentificat dempuèi lo compte %{kind}.
- passwords:
- no_token: Podètz pas accedir a aquesta pagina sens venir d’un corriel de reïnicializacion de senhal. S’es lo cas, mercés de verificar qu’avètz ben utilizat l’URL donada de manièra complèta.
- send_instructions: Recebretz un corrièl amb las instruccions per reĩnicializar vòstre senhal dins una estona.
- send_paranoid_instructions: Se vòstra adreça de corrièl existís dins nòstra basa de donadas, recebretz un ligam per reĩnicializar vòstre senhal dins una estona.
- updated: Vòstre senhal es ben estat cambiat. Sètz ara connectat.
- updated_not_active: Vòstre senhal es ben estat cambiat.
- registrations:
- destroyed: Adiu ! Vòstra inscripcion es estada anullada amb succès. Esperem vos tornar veire lèu.
- signed_up: Benvengut ! Sètz ben marcat al malhum.
- signed_up_but_inactive: Sètz ben marcat. Pasmens, avèm pas pogut vos connectar perque vòstre compte es pas encara validat.
- signed_up_but_locked: Sètz ben marcat. Pasmens, avèm pas pogut vos connectar perque vòstre compte es pas encara blocat.
- signed_up_but_unconfirmed: Un messatge amb un ligam de confirmacion es estat enviat a vòstra adreça de corrièl. Clicatz sul ligam per activar vòstre compte.
- update_needs_confirmation: Avètz ben mes a jorn vòstre compte, mai nos cal verificar vòstra nòva adreça de corrièl. Mercés de verificar vòstres messatges e clicar sul ligam de confirmacion per confirmar vòstra nòva adreça de corrièl.
- updated: Vòstre compte es estat mes a jorn amb succès.
- sessions:
- already_signed_out: Desconnectat amb succès.
- signed_in: Connectat amb succès.
- signed_out: Desconnectat amb succès.
- unlocks:
- send_instructions: Recebretz un corrièl amb las instruccions per o desblocar dins una estona.
- send_paranoid_instructions: Se vòstre compte existís recebretz un corrièl amb las instruccions per o desblocar dins una estona.
- unlocked: Vòstre compte es estat desblocat amb succès. Mercés de vos connectar per contunhar.
- errors:
- messages:
- already_confirmed: es ja estat confirmat, mercés d’ensejar de vos connectar
- confirmation_period_expired: a d’èsser confirmat dins %{period}, mercés de tornar demandar
- expired: a expirat, mercés de demandar un nòu
- not_found: pas trobat
- not_locked: èra pas blocat
- not_saved:
- one: '1 error defend aquesta %{resource} d’èsser salvagardada :'
- other: "%{count} errors defendon aquesta %{resource} d’èsser salvagardadas :"
|