|
---
|
|
ru:
|
|
about:
|
|
about_mastodon: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете — что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
|
|
about_this: Об этом узле
|
|
apps: Приложения
|
|
business_email: 'Деловой e-mail:'
|
|
closed_registrations: В данный момент регистрация на этом узле закрыта.
|
|
contact: Связаться
|
|
description_headline: Что такое %{domain}?
|
|
domain_count_after: другими узлами
|
|
domain_count_before: Связан с
|
|
features:
|
|
api: Открытый API для приложений и сервисов
|
|
blocks: Продвинутые инструменты блокирования и глушения
|
|
characters: 500 символов на пост
|
|
chronology: Хронологические ленты
|
|
ethics: 'Этичный дизайн: нет рекламы, нет слежения'
|
|
gifv: GIFV и короткие видео
|
|
privacy: Тонкие настройки приватности для каждого поста
|
|
public: Публичные ленты
|
|
features_headline: Что выделяет Mastodon
|
|
get_started: Начать
|
|
links: Ссылки
|
|
other_instances: Другие узлы
|
|
source_code: Исходный код
|
|
status_count_after: статусов
|
|
status_count_before: Опубликовано
|
|
terms: Условия
|
|
user_count_after: пользователей
|
|
user_count_before: Здесь живет
|
|
accounts:
|
|
follow: Подписаться
|
|
followers: Подписчики
|
|
following: Подписан(а)
|
|
nothing_here: Здесь ничего нет!
|
|
people_followed_by: Люди, на которых подписан(а) %{name}
|
|
people_who_follow: Подписчики %{name}
|
|
posts: Посты
|
|
remote_follow: Подписаться на удаленном узле
|
|
unfollow: Отписаться
|
|
application_mailer:
|
|
settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
|
|
signature: Уведомления Mastodon от %{instance}
|
|
view: 'Просмотр:'
|
|
applications:
|
|
invalid_url: Введенный URL неверен
|
|
auth:
|
|
change_password: Изменить пароль
|
|
didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
|
|
forgot_password: Забыли пароль?
|
|
login: Войти
|
|
logout: Выйти
|
|
register: Зарегистрироваться
|
|
resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
|
|
reset_password: Сбросить пароль
|
|
set_new_password: Задать новый пароль
|
|
authorize_follow:
|
|
error: К сожалению, при поиске удаленного аккаунта возникла ошибка
|
|
follow: Подписаться
|
|
prompt_html: 'Вы (<strong>%{self}</strong>) запросили подписку:'
|
|
title: Подписаться на %{acct}
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
about_x_hours: "%{count}ч"
|
|
about_x_months: "%{count}мес"
|
|
about_x_years: "%{count}г"
|
|
almost_x_years: "%{count}г"
|
|
half_a_minute: Только что
|
|
less_than_x_minutes: "%{count}мин"
|
|
less_than_x_seconds: Только что
|
|
over_x_years: "%{count}г"
|
|
x_days: "%{count}д"
|
|
x_minutes: "%{count}мин"
|
|
x_months: "%{count}мес"
|
|
x_seconds: "%{count}сек"
|
|
exports:
|
|
blocks: Вы заблокировали
|
|
csv: CSV
|
|
follows: Подписки
|
|
storage: Ваш медиаконтент
|
|
generic:
|
|
changes_saved_msg: Изменения успешно сохранены!
|
|
powered_by: работает на %{link}
|
|
save_changes: Сохранить изменения
|
|
validation_errors:
|
|
one: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте об ошибке ниже
|
|
other: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
|
|
imports:
|
|
preface: Вы можете загрузить некоторые данные, например, списки людей, на которых Вы подписаны или которых блокируете, в Ваш аккаунт на этом узле из файлов, экспортированных с другого узла.
|
|
success: Ваши данные были успешно загружены и будут обработаны с должной скоростью
|
|
types:
|
|
blocking: Список блокируемых
|
|
following: Список подписок
|
|
upload: Загрузить
|
|
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> - пользователь на <strong>%{domain}</strong>. Вы можете подписаться на него/нее и общаться с ним/ней, если у Вас есть аккаунт на любом узле общей сети. Если у Вас его нет, вы можете <a href="%{sign_up_path}">зарегистрироваться здесь</a>.
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
body: 'Кратко о пропущенном Вами на %{instance} с Вашего последнего захода %{since}:'
|
|
mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
|
|
new_followers_summary:
|
|
one: У Вас появился новый подписчик! Ура!
|
|
other: У Вас появилось %{count} новых подписчика(-ов)! Отлично!
|
|
subject:
|
|
one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
|
other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
|
favourite:
|
|
body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
|
|
subject: "%{name} понравился Ваш статус"
|
|
follow:
|
|
body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
|
|
subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
|
|
follow_request:
|
|
body: "%{name} запросил Вас о подписке"
|
|
subject: "%{name} хочет подписаться на Вас"
|
|
mention:
|
|
body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
|
|
subject: Вы были упомянуты %{name}
|
|
reblog:
|
|
body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
|
|
subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
|
|
pagination:
|
|
next: След
|
|
prev: Пред
|
|
remote_follow:
|
|
acct: Введите username@domain, откуда Вы хотите подписаться
|
|
missing_resource: Поиск требуемого перенаправления URL для Вашего аккаунта завершился неудачей
|
|
proceed: Продолжить подписку
|
|
prompt: 'Вы хотите подписаться на:'
|
|
settings:
|
|
authorized_apps: Авторизованные приложения
|
|
back: Назад в Mastodon
|
|
edit_profile: Изменить профиль
|
|
export: Экспорт данных
|
|
import: Импорт
|
|
preferences: Настройки
|
|
settings: Опции
|
|
two_factor_auth: Двухфакторная аутентификация
|
|
statuses:
|
|
open_in_web: Открыть в WWW
|
|
over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
|
|
show_more: Подробнее
|
|
visibilities:
|
|
private: Показывать только подписчикам
|
|
public: Показывать всем
|
|
unlisted: Показывать всем, но не отображать в публичных лентах
|
|
stream_entries:
|
|
click_to_show: Показать
|
|
reblogged: продвинул(а)
|
|
sensitive_content: Чувствительный контент
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
|
|
two_factor_auth:
|
|
code_hint: Для подтверждения введите код, сгенерированный приложением аутентификатора
|
|
description_html: При включении <strong>двухфакторной аутентификации</strong>, вход потребует от Вас использования Вашего телефона, который сгенерирует входные токены.
|
|
disable: Отключить
|
|
enable: Включить
|
|
instructions_html: "<strong>Отсканируйте этот QR-код с помощью Google Authenticator или другого подобного приложения на Вашем телефоне</strong>. С этого момента приложение будет генерировать токены, которые будет необходимо ввести для входа."
|
|
manual_instructions: 'Если Вы не можете отсканировать QR-код и хотите ввести его вручную, секрет представлен здесь открытым текстом:'
|
|
setup: Настроить
|
|
users:
|
|
invalid_email: Введенный e-mail неверен
|
|
invalid_otp_token: Введен неверный код
|