You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

643 lines
27 KiB

  1. ---
  2. sr-Latn:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Ovo su javni statusi tagovani sa <strong>#%{hashtag}</strong>. Možete odgovarati na njih ako imate nalog bilo gde u fediversu.
  5. about_mastodon_html: Mastodont je društvena mreža bazirana na otvorenim protokolima i slobodnom softveru otvorenog koda. Decentralizovana je kao što je decentralizovana e-pošta.
  6. about_this: O instanci
  7. closed_registrations: Registracije su trenutno zatvorene na ovoj instanci. Ipak! Možete naći drugu instancu na kojoj ćete napraviti nalog i odatle dobiti pristup istoj ovoj mreži.
  8. contact: Kontakt
  9. contact_missing: Nije postavljeno
  10. contact_unavailable: N/A
  11. description_headline: Šta je %{domain}?
  12. domain_count_after: ostale instance
  13. domain_count_before: Povezan na
  14. extended_description_html: |
  15. <h3>Dobro mesto za pravila</h3>
  16. <p>Prošireni opis koji još nije postavljen.</p>
  17. features:
  18. humane_approach_body: Učeći od grešaka sa ostalih mreža, a da bi se borio protiv zloupotreba na društvenim mrežama, Mastodont pokušava da pravi što etičkije odluke prilikom razvoja.
  19. humane_approach_title: Humaniji pristup
  20. not_a_product_body: Mastodont nije komercijalna mreža. Nema reklama, nema skupljanja privatnih podataka, nema zaštićenih delova. Nema centralnog autoriteta.
  21. not_a_product_title: Vi ste osoba, ne proizvod
  22. real_conversation_body: Sa 500 karaktera na raspolaganju i podrškom za granularniji sadržaj i upozorenja na osetljiviji sadržaj, možete se izraziti kako god želite.
  23. real_conversation_title: Pravljen za pravi razgovor
  24. within_reach_body: Više aplikacija za iOS, Android, kao i druge platforme zahvaljujući ekosistemu dobrih API-ja će Vam omogućiti da ostanete u kontaktu sa prijateljima svuda.
  25. within_reach_title: Uvek u kontaktu
  26. generic_description: "%{domain} je server na mreži"
  27. hosted_on: Mastodont hostovan na %{domain}
  28. learn_more: Saznajte više
  29. other_instances: Lista instanci
  30. source_code: Izvorni kod
  31. status_count_after: statusa
  32. status_count_before: Koji su napisali
  33. user_count_after: korisnika
  34. user_count_before: Dom za
  35. what_is_mastodon: Šta je Mastodont?
  36. accounts:
  37. follow: Follow
  38. followers: Followers
  39. following: Following
  40. media: Multimedija
  41. moved_html: "%{name} je pomeren na %{new_profile_link}:"
  42. nothing_here: Ovde nema ništa!
  43. people_followed_by: Ljudi koje %{name} prati
  44. people_who_follow: Ljudi koji prate %{name}
  45. posts: Tutovi
  46. posts_with_replies: Tutovi i odgovori
  47. remote_follow: Udaljena praćenja
  48. reserved_username: Korisničko ime je rezervisano
  49. roles:
  50. admin: Administrator
  51. moderator: Moderator
  52. unfollow: Otprati
  53. admin:
  54. account_moderation_notes:
  55. create: Napravi
  56. created_msg: Moderatorska beleška uspešno napravljena!
  57. delete: Obriši
  58. destroyed_msg: Moderatorska beleška uspešno obrisana!
  59. accounts:
  60. are_you_sure: Da li ste sigurni?
  61. by_domain: Domen
  62. confirm: Potvrdi
  63. confirmed: Potvrđeno
  64. demote: Ražaluj
  65. disable: Isključi
  66. disable_two_factor_authentication: Isključi 2FA
  67. disabled: Isključena
  68. display_name: Prikazano ime
  69. domain: Domen
  70. edit: Izmeni
  71. email: E-pošta
  72. enable: Uključi
  73. enabled: Uključeno
  74. feed_url: Adresa dovoda
  75. followers: Pratioci
  76. followers_url: Adresa pratioca
  77. follows: Praćeni
  78. inbox_url: Adresa sandučeta
  79. ip: IP
  80. location:
  81. all: Sve
  82. local: Lokalne
  83. remote: Udaljene
  84. title: Lokacija
  85. login_status: Status prijave
  86. media_attachments: Multimedijalni prilozi
  87. memorialize: Prebaci u in memoriam
  88. moderation:
  89. all: Svi
  90. silenced: Ućutkani
  91. suspended: Suspendovani
  92. title: Moderacija
  93. moderation_notes: Moderatorske beleške
  94. most_recent_activity: Najskorija aktivnost
  95. most_recent_ip: Najskorija IP adresa
  96. not_subscribed: Nije pretplaćen
  97. order:
  98. alphabetic: Abecedni
  99. most_recent: Najskoriji
  100. title: Redosled
  101. outbox_url: Odlazno sanduče
  102. perform_full_suspension: Izvrši kompletno isključenje
  103. profile_url: Adresa profila
  104. promote: Unapredi
  105. protocol: Protokol
  106. public: Javno
  107. push_subscription_expires: PuSH subscription expires
  108. redownload: Osveži avatar
  109. reset: Resetuj
  110. reset_password: Resetuj lozinku
  111. resubscribe: Ponovo se pretplati
  112. role: Ovlašćenja
  113. roles:
  114. admin: Administrator
  115. moderator: Moderator
  116. staff: Osoblje
  117. user: Korisnik
  118. salmon_url: Salmon adresa
  119. search: Pretraga
  120. shared_inbox_url: Adresa deljenog sandučeta
  121. show:
  122. created_reports: Prijave koje je napravio ovaj nalog
  123. report: prijava
  124. targeted_reports: Prijave napravljene o ovom nalogu
  125. silence: Ućutkaj
  126. statuses: Statusi
  127. subscribe: Pretplati se
  128. title: Nalozi
  129. undo_silenced: Ukini ćutanje
  130. undo_suspension: Ukini suspenziju
  131. unsubscribe: Ukini pretplatu
  132. username: Korisničko ime
  133. web: Veb
  134. action_logs:
  135. actions:
  136. confirm_user: "%{name} je potvrdio adresu e-pošte korisnika %{target}"
  137. create_custom_emoji: "%{name} je otpremio novi emotikon %{target}"
  138. create_domain_block: "%{name} je blokirao domen %{target}"
  139. create_email_domain_block: "%{name} je stavio na crnu listu domen e-pošte %{target}"
  140. demote_user: "%{name} je ražalovao korisnika %{target}"
  141. destroy_domain_block: "%{name} je odblokirao domen %{target}"
  142. destroy_email_domain_block: "%{name} je stavio na belu listu domen e-pošte %{target}"
  143. destroy_status: "%{name} je uklonio status korisnika %{target}"
  144. disable_2fa_user: "%{name} je isključio obaveznu dvofaktorsku identifikaciju za korisnika %{target}"
  145. disable_custom_emoji: "%{name} je onemogućio emotikon %{target}"
  146. disable_user: "%{name} je onemogućio prijavljivanje korisniku %{target}"
  147. enable_custom_emoji: "%{name} je omogućio emotikon %{target}"
  148. enable_user: "%{name} je omogućio prijavljivanje za korisnika %{target}"
  149. memorialize_account: "%{name} je pretvorio stranu naloga %{target} kao in memoriam stranu"
  150. promote_user: "%{name} je unapredio korisnika %{target}"
  151. reset_password_user: "%{name} je resetovao lozinku korisniku %{target}"
  152. resolve_report: "%{name} je odbacio prijavu %{target}"
  153. silence_account: "%{name} je ućutkao nalog %{target}"
  154. suspend_account: "%{name} je suspendovao nalog %{target}"
  155. unsilence_account: "%{name} je ukinuo ćutanje nalogu %{target}"
  156. unsuspend_account: "%{name} je ukinuo suspenziju nalogu %{target}"
  157. update_custom_emoji: "%{name} je izmenio emotikon %{target}"
  158. update_status: "%{name} je izmenio status korisnika %{target}"
  159. title: Zapisnik
  160. custom_emojis:
  161. by_domain: Domen
  162. copied_msg: Uspešno napravljena lokalna kopija emotikona
  163. copy: Kopiraj
  164. copy_failed_msg: Ne mogu da napravim lokalnu kopiju tog emotikona
  165. created_msg: Emotikon uspešno napravljen!
  166. delete: Obriši
  167. destroyed_msg: Emotikon uspešno obrisan!
  168. disable: Onemogući
  169. disabled_msg: Emotikon uspešno onemogućen
  170. emoji: Emotikon
  171. enable: Omogući
  172. enabled_msg: Emotikon uspešno omogućen
  173. image_hint: PNG do 50KB
  174. listed: Izlistan
  175. new:
  176. title: Dodaj novi proizvoljni emotikon
  177. overwrite: Prepiši
  178. shortcode: Prečica
  179. shortcode_hint: Najmanje 2 karaktera, dozvoljeni su samo slova, brojevi i donje crte
  180. title: Proizvoljni emotikoni
  181. unlisted: Neizlistan
  182. update_failed_msg: Ne mogu da ažuriram ovaj emotikon
  183. updated_msg: emotikon uspešno ažuriran!
  184. upload: Otpremi
  185. domain_blocks:
  186. add_new: Dodaj novi
  187. created_msg: Blokiranje domena se obrađuje
  188. destroyed_msg: Blokiranje domena je opozvano
  189. domain: Domen
  190. new:
  191. create: Napravi blokadu
  192. hint: Blokiranje domena neće sprečiti pravljenje naloga u bazi, ali će retroaktivno i automatski primeniti određene moderatorske metode nad tim nalozima.
  193. severity:
  194. desc_html: "<strong>Ućutkavanje</strong> će sve statuse ovog naloga učiniti nevidiljivim za sve, osim za one koji nalog već prate. <strong>Suspenzija</strong> će ukloniti sav sadržaj naloga, svu multimediju, i profilne podatke. Koristite <strong>Ništa</strong> ako samo želite da odbacite multimedijalne fajlove."
  195. noop: Ništa
  196. silence: Ućutkavanje
  197. suspend: Suspenzija
  198. title: Novo blokiranje domena
  199. reject_media: Odbaci multimediju
  200. reject_media_hint: Uklanja lokalno uskladištene multimedijske fajlove i odbija da ih skida na dalje. Nebitno je za suspenziju.
  201. severities:
  202. noop: Ništa
  203. silence: Ućutkavanje
  204. suspend: Suspenzija
  205. severity: Oštrina
  206. show:
  207. affected_accounts:
  208. few: Utiče na %{count} naloga u bazi
  209. many: Utiče na %{count} naloga u bazi
  210. one: Utiče na jedan nalog u bazi
  211. other: Utiče na %{count} naloga u bazi
  212. retroactive:
  213. silence: Ugasi ućutkivanje za sve postojeće naloge sa ovog domena
  214. suspend: Ugasi suspenzije za sve postojeće naloge sa ovog domena
  215. title: Poništi blokadu domena za domen %{domain}
  216. undo: Poništi
  217. title: Blokade domena
  218. undo: Poništi
  219. email_domain_blocks:
  220. add_new: Dodaj novuAdd new
  221. created_msg: Uspešno dodao domen e-pošte na crnu listu
  222. delete: Ukloni
  223. destroyed_msg: Uspešno uklonjen domen e-pošte sa crne liste
  224. domain: Domen
  225. new:
  226. create: Dodaj domen
  227. title: Nova stavka u crnoj listi e-pošti
  228. title: Crna lista adresa e-pošte
  229. instances:
  230. account_count: Poznati nalozi
  231. domain_name: Domen
  232. reset: Resetuj
  233. search: Pretraga
  234. title: Poznate instance
  235. invites:
  236. filter:
  237. all: Sve
  238. available: Aktivne
  239. expired: Istekle
  240. title: Filter
  241. title: Pozivnice
  242. reports:
  243. action_taken_by: Akciju izveo
  244. are_you_sure: Da li ste sigurni?
  245. comment:
  246. none: Ništa
  247. id: ID
  248. mark_as_resolved: Označi kao rešen
  249. report: 'Prijava #%{id}'
  250. report_contents: Sadržaj
  251. reported_account: Prijavljeni nalog
  252. reported_by: Prijavio
  253. resolved: Rešeni
  254. silence_account: Ućutkaj nalog
  255. status: Status
  256. suspend_account: Suspenduj nalog
  257. target: Cilj
  258. title: Prijave
  259. unresolved: Nerešeni
  260. view: Pogledaj
  261. settings:
  262. bootstrap_timeline_accounts:
  263. desc_html: Odvojite više korisničkih imena zarezom. Radi samo za lokalne i otključane naloge. Ako je prazno, onda se odnosi na sve lokalne administratore.
  264. title: Nalozi za automatsko zapraćivanje za nove korisnike
  265. contact_information:
  266. email: Poslovna e-pošta
  267. username: Kontakt korisničko ime
  268. registrations:
  269. closed_message:
  270. desc_html: Prikazuje se na glavnoj strani kada je instanca zatvorena za registracije. Možete koristiti HTML tagove
  271. title: Poruka o zatvorenoj registraciji
  272. deletion:
  273. desc_html: Dozvoli svima da mogu da obrišu svoj nalog
  274. title: Otvori brisanje naloga
  275. min_invite_role:
  276. disabled: Niko
  277. title: Samo preko pozivnice
  278. open:
  279. desc_html: Dozvoli svakome da kreira nalog
  280. title: Otvorena registracija
  281. show_staff_badge:
  282. desc_html: Prikaži bedž osoblja na korisničkoj strani
  283. title: Prikaži bedž osoblja
  284. site_description:
  285. desc_html: Uvodni pasus na naslovnoj strani i u meta HTML tagovima. Možete koristiti HTML tagove, konkretno <code>&lt;a&gt;</code> i <code>&lt;em&gt;</code>.
  286. title: Opis instance
  287. site_description_extended:
  288. desc_html: Dobro mesto za vaš kod ponašanja, pravila, smernice i druge stvari po kojima se Vaša instanca razlikuje. Možete koristiti HTML tagove
  289. title: Proizvoljne dodatne informacije
  290. site_terms:
  291. desc_html: Možete pisati Vašu politiku privatnosti, uslove korišćenja i ostale legalne stvari. Možete koristiti HTML tagove
  292. title: Proizvoljni uslovi korišćenja
  293. site_title: Ime instance
  294. thumbnail:
  295. desc_html: Koristi se za preglede kroz OpenGraph i API. Preporučuje se 1200x630px
  296. title: Sličica instance
  297. timeline_preview:
  298. desc_html: Prikaži javnu lajnu na početnoj strani
  299. title: Pregled lajne
  300. title: Postavke sajta
  301. statuses:
  302. back_to_account: Nazad na stranu naloga
  303. batch:
  304. delete: Obriši
  305. nsfw_off: NSFW isključen
  306. nsfw_on: NSFW uključen
  307. failed_to_execute: Neuspelo izvršavanje
  308. media:
  309. title: Multimedija
  310. no_media: Bez multimedije
  311. title: Statusi naloga
  312. with_media: Sa multimedijom
  313. subscriptions:
  314. callback_url: Callback URL
  315. confirmed: Potvrđeno
  316. expires_in: Ističe za
  317. last_delivery: Poslednja dostava
  318. title: WebSub
  319. topic: Topic
  320. title: Administracija
  321. admin_mailer:
  322. new_report:
  323. body: "%{reporter} je prijavio %{target}"
  324. subject: Nova prijava za %{instance} (#%{id})
  325. application_mailer:
  326. salutation: "%{name},"
  327. settings: 'Promeni podešavanja e-pošte: %{link}'
  328. view: 'Pogledaj:'
  329. applications:
  330. created: Aplikacija uspešno napravljena
  331. destroyed: Aplikacija uspešno obrisana
  332. invalid_url: Data adresa nije ispravna
  333. regenerate_token: Rekreiraj pristupni token
  334. token_regenerated: Pristupni token uspešno rekreiran
  335. warning: Oprezno sa ovim podacima. Nikad je ne delite ni sa kim!
  336. your_token: Vaš pristupni token
  337. auth:
  338. agreement_html: Pristupanjem instanci se slažete sa <a href="%{rules_path}">pravilima instance</a> i <a href="%{terms_path}">uslovima korišćenja</a>.
  339. delete_account: Obriši nalog
  340. delete_account_html: Ako želite da obrišete Vaš nalog, možete <a href="%{path}">nastaviti ovde</a>. Bićete upitani da potvrdite.
  341. didnt_get_confirmation: Niste dobili poruku sa uputstvima za potvrdu naloga?
  342. forgot_password: Zaboravili ste lozinku?
  343. invalid_reset_password_token: Token za resetovanje lozinke je neispravan ili je istekao. Zatražite novi.
  344. login: Prijavi se
  345. logout: Odjava
  346. migrate_account: Pomeri u drugi nalog
  347. migrate_account_html: Ako želite da preusmerite ovaj nalog na neki drugi, možete to <a href="%{path}">podesiti ovde</a>.
  348. register: Registruj se
  349. resend_confirmation: Pošalji poruku sa uputstvima o potvrdi naloga ponovo
  350. reset_password: Resetuj lozinku
  351. security: Bezbednost
  352. set_new_password: Postavi novu lozinku
  353. authorize_follow:
  354. error: Nažalost, desila se greška pri traženju udaljenog naloga
  355. follow: Zaprati
  356. follow_request: 'Poslali ste zahtev za praćenjen za:'
  357. following: 'Sjajno! Sada pratite:'
  358. post_follow:
  359. close: Ili možete zatvoriti ovaj prozor.
  360. return: Vrati se na profil ovog korisnika
  361. web: Idi na veb
  362. title: Zaprati %{acct}
  363. datetime:
  364. distance_in_words:
  365. about_x_hours: "%{count}h"
  366. about_x_months: "%{count}mesec"
  367. about_x_years: "%{count}god"
  368. almost_x_years: "%{count}god"
  369. half_a_minute: Upravo sad
  370. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  371. less_than_x_seconds: Upravo sad
  372. over_x_years: "%{count}god"
  373. x_days: "%{count}d"
  374. x_minutes: "%{count}m"
  375. x_months: "%{count}mesec"
  376. x_seconds: "%{count}s"
  377. deletes:
  378. bad_password_msg: Dobar pokušaj, hakeri! Neispravna lozinka
  379. confirm_password: Unesite trenutnu lozinku da bismo proverili Vaš identitet
  380. description_html: Ovo će <strong>trajno, bespovratno</strong> ukloniti sadržaj sa Vašef naloga i deaktivirati ga. Vaše korisničko ime će ostati rezervisano da se spreči da se neko ne predstavlja kao Vi sutra.
  381. proceed: Obriši nalog
  382. success_msg: Vaš nalog je uspešno obrisan
  383. warning_html: Garantovano je samo brisanje sadržaja sa ove instance. Sadržaj koji je deljen dalje će verovatno da ostavi neke tragove. Nedostupni i ugašeni serveri, kao i serveri koji su odjavljeni od primanja statusa od Vas, neće ažurirati svoje baze.
  384. warning_title: Dostupnost rasejanog sadržaja
  385. errors:
  386. '403': Nemate dozvola da vidite ovu stranu.
  387. '404': Strana koju ste tražili ne postoji.
  388. '410': Strana koju ste tražili više ne postoji.
  389. '422':
  390. content: Security verification failed. Are you blocking cookies?
  391. title: Security verification failed
  392. '429': Uspored
  393. '500':
  394. content: Izvinjavamo se, nešto je pošlo po zlu sa ove strane.
  395. title: Strana nije ispravna
  396. noscript_html: Da biste koristili Mastodont veb aplikaciju, omogućite JavaScript. U suprotnom, probajte neku od <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">originalnih aplikacija</a> za Mastodont za Vašu platformu.
  397. exports:
  398. blocks: Blokirali ste
  399. csv: CSV
  400. follows: Pratite
  401. mutes: Ućutkali ste
  402. storage: Multimedijalno skladište
  403. followers:
  404. domain: Domen
  405. explanation_html: Ako želite da osigurate privatnost Vaših statusa, morate biti svesni ko Vas prati. <strong>Vaši privatni statusi se šalju na sve instance na kojima imate pratioce</strong>. Možda želite da ih pregledate i da uklonite one pratioce na onim instancama za koje nemate poverenja da će poštovati Vašu privatnost.
  406. followers_count: Broj pratilaca
  407. lock_link: Zaključajte nalog
  408. purge: Ukloni iz pratioca
  409. success:
  410. few: U procesu blokiranja pratioca sa %{count} domena...
  411. many: U procesu blokiranja pratioca sa %{count} domena...
  412. one: U procesu blokiranja pratioca sa jednog domena...
  413. other: U procesu blokiranja pratioca sa %{count} domena...
  414. true_privacy_html: Zapamtite da se <strong>prava privatnost može postići samo šifrovanjem sa kraja na kraj</strong>.
  415. unlocked_warning_html: Svako može da Vas zaprati da odmah vidi Vaše privatne statuse. %{lock_link} da biste pregledali i odbacili pratioce.
  416. unlocked_warning_title: Vaš nalog nije zaključan
  417. generic:
  418. changes_saved_msg: Izmene uspešno sačuvane!
  419. powered_by: omogućio %{link}
  420. save_changes: Snimi izmene
  421. validation_errors:
  422. few: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte %{count} greške ispod
  423. many: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte %{count} grešaka ispod
  424. one: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte greške ispod
  425. other: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte %{count} grešaka ispod
  426. imports:
  427. preface: Možete uvesti podatke koje ste izvezli sa druge instance, kao što su liste ljudi koje ste pratili ili blokirali.
  428. success: Vaši podaci su uspešno otpremljeni i biće obrađeni uskoro
  429. types:
  430. blocking: Lista blokiranja
  431. following: Lista pratilaca
  432. muting: Lista ućutkanih
  433. upload: Otpremi
  434. in_memoriam_html: In Memoriam.
  435. invites:
  436. delete: Deaktiviraj
  437. expired: Isteklo
  438. expires_in:
  439. '1800': 30 minuta
  440. '21600': 6 sati
  441. '3600': 1 sad
  442. '43200': 12 sati
  443. '86400': 1 dan
  444. expires_in_prompt: Nikad
  445. generate: Generiši
  446. max_uses:
  447. few: "%{count} korišćenja"
  448. many: "%{count} korišćenja"
  449. one: 1 korišćenje
  450. other: "%{count} korišćenja"
  451. max_uses_prompt: Bez ograničenja
  452. prompt: Generiši i podeli linkove sa drugima da im odobrite pristup ovoj instanci
  453. table:
  454. expires_at: Ističe
  455. uses: Korišćenja
  456. title: Pozovi ljude
  457. landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> je korisnik na %{link_to_root_path}. Možete ga zapratiti ili komunicirati sa njim ako imte nalog bilo gde u fediversu."
  458. landing_strip_signup_html: Ako nemate, možete se <a href="%{sign_up_path}">registrovati ovde</a>.
  459. lists:
  460. errors:
  461. limit: Dostigli ste limit broja listi
  462. media_attachments:
  463. validations:
  464. images_and_video: Ne može da se prikači video na status koji već ima slike
  465. too_many: Ne može se prikačiti više od 4 fajla
  466. migrations:
  467. acct: korisnik@domen novog naloga
  468. currently_redirecting: 'Profil Vam je podešen da preusmerava na :'
  469. proceed: Sačuvaj
  470. updated_msg: Prebacivanje postavki Vašeg naloga uspešno izmenjeno!
  471. moderation:
  472. title: Moderacija
  473. notification_mailer:
  474. digest:
  475. body: 'Evo kratak pregled šta ste propustili na instanci %{instance} od poslednje posete od %{since}:'
  476. mention: "%{name} Vas je pomenuo u:"
  477. new_followers_summary:
  478. few: Dobili ste %{count} nova pratioca! Sjajno!
  479. many: Dobili ste %{count} novih pratioca! Sjajno!
  480. one: Dobili ste jednog novog pratioca! Jeee!
  481. other: Dobili ste %{count} novih pratioca! Sjajno!
  482. subject:
  483. few: "%{count} nova obaveštenja od poslednje posete \U0001F418"
  484. many: "%{count} novih obaveštenja od poslednje posete \U0001F418"
  485. one: "1 novo obaveštenje od poslednje posete \U0001F418"
  486. other: "%{count} novih obaveštenja od poslednje posete \U0001F418"
  487. favourite:
  488. body: "%{name} je postavio kao omiljen Vaš status:"
  489. subject: "%{name} je postavio kao omiljen Vaš status"
  490. follow:
  491. body: "%{name} Vas je zapratio!"
  492. subject: "%{name} Vas je zapratio"
  493. follow_request:
  494. body: "%{name} je zatražio da Vas zaprati"
  495. subject: 'Pratioci na čekanju: %{name}'
  496. mention:
  497. body: "%{name} Vas je pomenuo u:"
  498. subject: "%{name} Vas je pomenuo"
  499. reblog:
  500. body: "%{name} Vam je podržao(la) status:"
  501. subject: "%{name} je podržao(la) Vaš status"
  502. number:
  503. human:
  504. decimal_units:
  505. format: "%n%u"
  506. units:
  507. billion: B
  508. million: M
  509. quadrillion: Q
  510. thousand: K
  511. trillion: T
  512. unit: ''
  513. pagination:
  514. next: Sledeći
  515. prev: Prethodni
  516. truncate: "&hellip;"
  517. preferences:
  518. languages: Jezici
  519. other: Ostali
  520. publishing: Objavljivanje
  521. web: Veb
  522. push_notifications:
  523. favourite:
  524. title: "%{name} je stavio Vaš status za omiljeni"
  525. follow:
  526. title: "%{name} Vas je zapratio"
  527. group:
  528. title: "%{count} obaveštenja"
  529. mention:
  530. action_boost: Podrži
  531. action_expand: Prikaži još
  532. action_favourite: Omiljeni
  533. title: "%{name} Vas je pomenuo"
  534. reblog:
  535. title: "%{name} je podržao(la) Vaš status"
  536. remote_follow:
  537. acct: Unesite Vaš korisnik@domen sa koga želite da pratite
  538. missing_resource: Ne mogu da nađem zahtevanu adresu preusmeravanja za Vaš nalog
  539. proceed: Nastavite da zapratite
  540. prompt: 'Zapratite će:'
  541. sessions:
  542. activity: Poslednja aktivnost
  543. browser: Veb čitač
  544. browsers:
  545. alipay: Alipay
  546. blackberry: Blekberi
  547. chrome: Hrom
  548. edge: Microsoft Edge
  549. firefox: Firefox
  550. generic: Nepoznati veb čitač
  551. ie: Internet Explorer
  552. micro_messenger: MicroMessenger
  553. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  554. opera: Opera
  555. phantom_js: PhantomJS
  556. qq: QQ Browser
  557. safari: Safari
  558. uc_browser: UCBrowser
  559. weibo: Weibo
  560. current_session: Trenutna sesija
  561. description: "%{browser} sa %{platform}"
  562. explanation: Ovo su trenutno prijavljeni veb čitači na Vaš Mastodont nalog.
  563. ip: IP
  564. platforms:
  565. adobe_air: Adobe Air-a
  566. android: Androida
  567. blackberry: Blekberija
  568. chrome_os: Hrom OS-a
  569. firefox_os: Fajerfoks OS-a
  570. ios: iOS
  571. linux: Linuksa
  572. mac: Mac-a
  573. other: nepoznate platforme
  574. windows: Vindouza
  575. windows_mobile: Vindouz mobilnog
  576. windows_phone: Vindouz telefona
  577. revoke: Opozovi
  578. revoke_success: Sesija uspešno opozvana
  579. title: Sesije
  580. settings:
  581. authorized_apps: Autorizovane aplikacije
  582. back: Nazad na Mastodonta
  583. delete: Brisanje naloga
  584. development: Razvoj
  585. edit_profile: Izmena profila
  586. export: Izvoz podataka
  587. followers: Autorizovani pratioci
  588. import: Uvoz
  589. migrate: Prebacivanje naloga
  590. notifications: Obaveštenja
  591. preferences: Podešavanja
  592. settings: Postavke
  593. two_factor_authentication: Dvofaktorska identifikacija
  594. your_apps: Vaše aplikacije
  595. statuses:
  596. open_in_web: Otvori u vebu
  597. over_character_limit: ograničenje od %{max} karaktera prekoračeno
  598. pin_errors:
  599. limit: Već imate prikačen najveći broj tutova
  600. ownership: Tuđi tutovi ne mogu da se prikače
  601. private: Tutovi koji nisu javni ne mogu da se prikače
  602. reblog: Podrška ne može da se prikači
  603. show_more: Prikaži još
  604. title: '%{name}: "%{quote}"'
  605. visibilities:
  606. private: Samo pratioci
  607. private_long: Samo prikaži pratiocima
  608. public: Javno
  609. public_long: Svako može da vidi
  610. unlisted: Neizlistano
  611. unlisted_long: Svako može da vidi, ali nije izlistano na javnim lajnama
  612. stream_entries:
  613. click_to_show: Klikni da vidiš
  614. pinned: Prikačeni tut
  615. reblogged: podržano
  616. sensitive_content: Osetljiv sadržaj
  617. terms:
  618. title: Uslovi korišćenja i politika privatnosti instance %{instance}
  619. themes:
  620. default: Mastodont
  621. time:
  622. formats:
  623. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  624. two_factor_authentication:
  625. code_hint: Unesite kod sa Vaše aplikacije za proveru identiteta da potvrdite
  626. description_html: Ako uključite <strong>dvofaktorsku identifikaciju</strong>, moraćete da imate telefon sa sobom da biste mogli da se prijavite. Telefon će onda generisati tokene za Vašu prijavu.
  627. disable: Isključi
  628. enable: Uključi
  629. enabled: Dvofaktorska identifikacija je uključena
  630. enabled_success: Dvofaktorska identifikacija je uspešno uključena
  631. generate_recovery_codes: Generiši kodove za oporavak
  632. instructions_html: "<strong>Skenirajte ovaj QR kod u Google Authenticator ili nekoj sličnoj TOTP aplikaciji na Vašem telefonu</strong>. Od sada, ta aplikacija će Vam generisati tokene koje morate uneti da biste se prijavili."
  633. lost_recovery_codes: Kodovi za oporavak Vam omogućavaju da povratite pristup nalogu ako izgubite telefon. Ako izgubite kodove za oporavak, možete ih regenerisati ovde. Od tog trenutka, stari kodovi za oporavak više ne važe.
  634. manual_instructions: 'Ukoliko ne možete da skenirate QR kod i morate ga unesete ručno, evo je ogoljena šifra:'
  635. recovery_codes: Napravite rezervu kodova za oporavak
  636. recovery_codes_regenerated: Kodovi za oporavak uspešno regenerisani
  637. recovery_instructions_html: Ako ikada izgubite pristup telefonu, možete iskoristiti kodove za oporavak date ispod da povratite pristup nalogu. <strong>Držite kodove za oporavak na sigurnom</strong>. Na primer, odštampajte ih i čuvajte ih sa ostalim važnim dokumentima.
  638. setup: Nameštanje
  639. wrong_code: Uneseni kod nije ispravan! Da li su vremena na serveru i na uređaju ispravna?
  640. users:
  641. invalid_email: Adresa e-pošte nije ispravna
  642. invalid_otp_token: Neispravni dvofaktorski kod
  643. signed_in_as: 'Prijavljen kao:'