闭社主体 forked from https://github.com/tootsuite/mastodon
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

152 lines
6.1 KiB

  1. ---
  2. hr:
  3. about:
  4. about_mastodon: Mastodon je <em>besplatna, open-source</em> socijalna mreža. <em>Decentralizirana</em> alternativa komercijalnim platformama, izbjegava rizik toga da jedna tvrtka monopolizira vašu komunikaciju. Izaberite server kojem ćete vjerovati &mdash; koji god odabrali, moći ćete komunicirati sa svima ostalima. Bilo tko može imati svoju vlastitu Mastodon instancu i sudjelovati u <em>socijalnoj mreži</em> bez problema.
  5. about_this: O ovoj instanci
  6. business_email: 'Poslovni e-mail:'
  7. closed_registrations: Registracije na ovoj instanci su trenutno zatvorene.
  8. contact: Kontakt
  9. description_headline: Što je %{domain}?
  10. domain_count_after: druge instance
  11. domain_count_before: Spojen na
  12. get_started: Započni
  13. links: Linkovi
  14. other_instances: Druge instance
  15. source_code: Izvorni kod
  16. status_count_after: statusi
  17. status_count_before: Tko je autor
  18. terms: Uvjeti
  19. user_count_after: korisnici
  20. user_count_before: Home to
  21. accounts:
  22. follow: Slijedi
  23. followers: Sljedbenici
  24. following: Slijedim
  25. nothing_here: Ovdje nema ničeg!
  26. people_followed_by: Ljudi koje %{name} slijedi
  27. people_who_follow: Ljudi koji slijede %{name}
  28. posts: Postovi
  29. remote_follow: Remote follow
  30. unfollow: Prestani slijediti
  31. application_mailer:
  32. settings: 'Promijeni e-mail postavke: %{link}'
  33. signature: Mastodon notifikacije sa %{instance}
  34. view: 'Vidi:'
  35. applications:
  36. invalid_url: Uneseni link nije valjan
  37. auth:
  38. change_password: Vjerodajnica
  39. didnt_get_confirmation: Niste primili instrukcije za potvrđivanje?
  40. forgot_password: Zaboravljena lozinka?
  41. login: Prijavi se
  42. logout: Odjavi se
  43. register: Registriraj se
  44. resend_confirmation: Ponovo pošalji instrukcije za potvrđivanje
  45. reset_password: Resetiraj lozinku
  46. set_new_password: Postavi novu lozinku
  47. authorize_follow:
  48. error: Nažalost, došlo je do greške looking up the remote račun
  49. follow: Slijedi
  50. prompt_html: 'Ti si (<strong>%{self}</strong>) poslao zahtjev za sljeđenje:'
  51. title: Slijedi %{acct}
  52. datetime:
  53. distance_in_words:
  54. about_x_hours: "%{count}s"
  55. about_x_months: "%{count}mj"
  56. about_x_years: "%{count}g"
  57. almost_x_years: "%{count}g"
  58. half_a_minute: upravo
  59. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  60. less_than_x_seconds: upravo
  61. over_x_years: "%{count}g"
  62. x_days: "%{count}d"
  63. x_minutes: "%{count}m"
  64. x_months: "%{count}mj"
  65. x_seconds: "%{count}sek"
  66. exports:
  67. blocks: Blokirao si
  68. csv: CSV
  69. follows: Slijediš
  70. storage: Pohrana media zapisa
  71. generic:
  72. changes_saved_msg: Izmjene su uspješno sačuvane!
  73. powered_by: omogućuje %{link}
  74. save_changes: Sačuvaj izmjene
  75. validation_errors:
  76. one: Nešto ne štima! Vidi grešku ispod
  77. other: Nešto još uvijek ne štima! Vidi %{count} greške ispod
  78. imports:
  79. preface: Možeš uvesti određene podatke kao što su svi ljudi koje slijediš ili blokiraš u svoj račun na ovoj instanci, sa fajlova kreiranih izvozom sa druge instance.
  80. success: Tvoji podaci su uspješno uploadani i bit će obrađeni u dogledno vrijeme
  81. types:
  82. blocking: Lista blokiranih
  83. following: Lista onih koje slijedim
  84. muting: Lista utišanih
  85. upload: Upload
  86. landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> je korisnik na %{link_to_root_path}. Možeš ih slijediti ili komunicirati s njima ako imaš račun igdje u fediversu."
  87. landing_strip_signup_html: Ako nemaš, možeš se <a href="%{sign_up_path}">registrirati ovdje</a>.
  88. notification_mailer:
  89. digest:
  90. body: 'Ovo je kratak sažetak propuštenog %{instance} od tvog prošlog posjeta %{since}:'
  91. mention: "%{name} te je spomenuo:"
  92. new_followers_summary:
  93. one: Imaš novog sljedbenika! Yay!
  94. other: Imaš %{count} novih sljedbenika! Prekrašno!
  95. subject:
  96. one: "1 nova notifikacija od tvog prošlog posjeta \U0001F418"
  97. other: "%{count} novih notifikacija od tvog prošlog posjeta \U0001F418"
  98. favourite:
  99. body: 'Tvoj status je %{name} označio kao omiljen:'
  100. subject: "%{name} je označio kao omiljen tvoj status"
  101. follow:
  102. body: "%{name} te sada slijedi!"
  103. subject: "%{name} te sada slijedi"
  104. follow_request:
  105. body: "%{name} je zatražio da te slijedi"
  106. subject: 'Sljedbenik na čekanju: %{name}'
  107. mention:
  108. body: 'Spomenuo te je %{name} u:'
  109. subject: Spomenuo te je %{name}
  110. reblog:
  111. body: 'Tvoj status je potaknut od %{name}:'
  112. subject: "%{name} je potakao tvoj status"
  113. pagination:
  114. next: Sljedeći
  115. prev: Prošli
  116. remote_follow:
  117. acct: Unesi svoje username@domain sa koje želiš slijediti
  118. missing_resource: Traženi redirect link za tvoj račun nije mogao biti nađen
  119. proceed: Nastavi slijediti
  120. prompt: 'Slijediti ćeš:'
  121. settings:
  122. authorized_apps: Autorizirane aplikacije
  123. back: Natrag na Mastodon
  124. edit_profile: Uredi profil
  125. export: Izvoz podataka
  126. import: Uvezi
  127. preferences: Postavke
  128. settings: Podešenja
  129. two_factor_authentication: Dvo-faktorska Autentifikacija
  130. statuses:
  131. open_in_web: Otvori na webu
  132. over_character_limit: prijeđen je limit od %{max} znakova
  133. show_more: Prikaži više
  134. visibilities:
  135. private: Pokaži samo sljedbenicima
  136. public: Javno
  137. unlisted: Javno, no nemoj prikazati na javnom timelineu
  138. stream_entries:
  139. click_to_show: Klikni da bi prikazao
  140. reblogged: potaknut
  141. sensitive_content: Osjetljivi sadržaj
  142. time:
  143. formats:
  144. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  145. two_factor_authentication:
  146. description_html: Ako omogućiš <strong>dvo-faktorsku autentifikaciju</strong>, prijavljivanje će zahtjevati da kod sebe imaš svoj mobitel, koji će generirati tokene koje ćeš unijeti.
  147. disable: Onemogući
  148. enable: Omogući
  149. instructions_html: "<strong>Skeniraj ovaj QR kod u Google Authenticator ili sličnu aplikaciju na svom telefonu</strong>. Od sada, ta aplikacija će generirati tokene koje ćeš unijeti pri prijavljivanju."
  150. users:
  151. invalid_email: E-mail adresa nije valjana
  152. invalid_otp_token: Nevaljani dvo-faktorski kod