- ---
- hr:
- about:
- about_mastodon: Mastodon je <em>besplatna, open-source</em> socijalna mreža. <em>Decentralizirana</em> alternativa komercijalnim platformama, izbjegava rizik toga da jedna tvrtka monopolizira vašu komunikaciju. Izaberite server kojem ćete vjerovati — koji god odabrali, moći ćete komunicirati sa svima ostalima. Bilo tko može imati svoju vlastitu Mastodon instancu i sudjelovati u <em>socijalnoj mreži</em> bez problema.
- about_this: O ovoj instanci
- business_email: 'Poslovni e-mail:'
- closed_registrations: Registracije na ovoj instanci su trenutno zatvorene.
- contact: Kontakt
- description_headline: Što je %{domain}?
- domain_count_after: druge instance
- domain_count_before: Spojen na
- get_started: Započni
- links: Linkovi
- other_instances: Druge instance
- source_code: Izvorni kod
- status_count_after: statusi
- status_count_before: Tko je autor
- terms: Uvjeti
- user_count_after: korisnici
- user_count_before: Home to
- accounts:
- follow: Slijedi
- followers: Sljedbenici
- following: Slijedim
- nothing_here: Ovdje nema ničeg!
- people_followed_by: Ljudi koje %{name} slijedi
- people_who_follow: Ljudi koji slijede %{name}
- posts: Postovi
- remote_follow: Remote follow
- unfollow: Prestani slijediti
- application_mailer:
- settings: 'Promijeni e-mail postavke: %{link}'
- signature: Mastodon notifikacije sa %{instance}
- view: 'Vidi:'
- applications:
- invalid_url: Uneseni link nije valjan
- auth:
- change_password: Vjerodajnica
- didnt_get_confirmation: Niste primili instrukcije za potvrđivanje?
- forgot_password: Zaboravljena lozinka?
- login: Prijavi se
- logout: Odjavi se
- register: Registriraj se
- resend_confirmation: Ponovo pošalji instrukcije za potvrđivanje
- reset_password: Resetiraj lozinku
- set_new_password: Postavi novu lozinku
- authorize_follow:
- error: Nažalost, došlo je do greške looking up the remote račun
- follow: Slijedi
- prompt_html: 'Ti si (<strong>%{self}</strong>) poslao zahtjev za sljeđenje:'
- title: Slijedi %{acct}
- datetime:
- distance_in_words:
- about_x_hours: "%{count}s"
- about_x_months: "%{count}mj"
- about_x_years: "%{count}g"
- almost_x_years: "%{count}g"
- half_a_minute: upravo
- less_than_x_minutes: "%{count}m"
- less_than_x_seconds: upravo
- over_x_years: "%{count}g"
- x_days: "%{count}d"
- x_minutes: "%{count}m"
- x_months: "%{count}mj"
- x_seconds: "%{count}sek"
- exports:
- blocks: Blokirao si
- csv: CSV
- follows: Slijediš
- storage: Pohrana media zapisa
- generic:
- changes_saved_msg: Izmjene su uspješno sačuvane!
- powered_by: omogućuje %{link}
- save_changes: Sačuvaj izmjene
- validation_errors:
- one: Nešto ne štima! Vidi grešku ispod
- other: Nešto još uvijek ne štima! Vidi %{count} greške ispod
- imports:
- preface: Možeš uvesti određene podatke kao što su svi ljudi koje slijediš ili blokiraš u svoj račun na ovoj instanci, sa fajlova kreiranih izvozom sa druge instance.
- success: Tvoji podaci su uspješno uploadani i bit će obrađeni u dogledno vrijeme
- types:
- blocking: Lista blokiranih
- following: Lista onih koje slijedim
- muting: Lista utišanih
- upload: Upload
- landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> je korisnik na %{link_to_root_path}. Možeš ih slijediti ili komunicirati s njima ako imaš račun igdje u fediversu."
- landing_strip_signup_html: Ako nemaš, možeš se <a href="%{sign_up_path}">registrirati ovdje</a>.
- notification_mailer:
- digest:
- body: 'Ovo je kratak sažetak propuštenog %{instance} od tvog prošlog posjeta %{since}:'
- mention: "%{name} te je spomenuo:"
- new_followers_summary:
- one: Imaš novog sljedbenika! Yay!
- other: Imaš %{count} novih sljedbenika! Prekrašno!
- subject:
- one: "1 nova notifikacija od tvog prošlog posjeta \U0001F418"
- other: "%{count} novih notifikacija od tvog prošlog posjeta \U0001F418"
- favourite:
- body: 'Tvoj status je %{name} označio kao omiljen:'
- subject: "%{name} je označio kao omiljen tvoj status"
- follow:
- body: "%{name} te sada slijedi!"
- subject: "%{name} te sada slijedi"
- follow_request:
- body: "%{name} je zatražio da te slijedi"
- subject: 'Sljedbenik na čekanju: %{name}'
- mention:
- body: 'Spomenuo te je %{name} u:'
- subject: Spomenuo te je %{name}
- reblog:
- body: 'Tvoj status je potaknut od %{name}:'
- subject: "%{name} je potakao tvoj status"
- pagination:
- next: Sljedeći
- prev: Prošli
- remote_follow:
- acct: Unesi svoje username@domain sa koje želiš slijediti
- missing_resource: Traženi redirect link za tvoj račun nije mogao biti nađen
- proceed: Nastavi slijediti
- prompt: 'Slijediti ćeš:'
- settings:
- authorized_apps: Autorizirane aplikacije
- back: Natrag na Mastodon
- edit_profile: Uredi profil
- export: Izvoz podataka
- import: Uvezi
- preferences: Postavke
- settings: Podešenja
- two_factor_authentication: Dvo-faktorska Autentifikacija
- statuses:
- open_in_web: Otvori na webu
- over_character_limit: prijeđen je limit od %{max} znakova
- show_more: Prikaži više
- visibilities:
- private: Pokaži samo sljedbenicima
- public: Javno
- unlisted: Javno, no nemoj prikazati na javnom timelineu
- stream_entries:
- click_to_show: Klikni da bi prikazao
- reblogged: potaknut
- sensitive_content: Osjetljivi sadržaj
- time:
- formats:
- default: "%b %d, %Y, %H:%M"
- two_factor_authentication:
- description_html: Ako omogućiš <strong>dvo-faktorsku autentifikaciju</strong>, prijavljivanje će zahtjevati da kod sebe imaš svoj mobitel, koji će generirati tokene koje ćeš unijeti.
- disable: Onemogući
- enable: Omogući
- instructions_html: "<strong>Skeniraj ovaj QR kod u Google Authenticator ili sličnu aplikaciju na svom telefonu</strong>. Od sada, ta aplikacija će generirati tokene koje ćeš unijeti pri prijavljivanju."
- users:
- invalid_email: E-mail adresa nije valjana
- invalid_otp_token: Nevaljani dvo-faktorski kod
|