- ---
- ar:
- about:
- about_hashtag_html: هذه هي الرسائل العامة مع الكلمات الدلالية <strong> 1#%{hashtag}</strong>. يمكنك التفاعل معهم إذا كان لديك حساب في أي مكان على الإنترنت المتحد.
- about_mastodon_html: ماستدون شبكة إجتماعية <em>حرة و مفتوحة المصدر</em>. هو بديل <em>لامركزي</em> لمنصات تجارية ، يمكنك من تجنب احتكار شركة واحدة للإتصالات الخاصة بك. يمكنك اختيار أي خادم تثق فيه. أيهما تختار، يمكنك التفاعل مع أي شخص آخر على الشبكة. يمكن لأي شخص تنصيب و تشغيل خادم ماستدون خاص به والمشاركة في <em>الشبكات الاجتماعية</em> بكل شفافية.
- about_this: عن مثيل الخادوم هذا
- administered_by: 'يديره :'
- closed_registrations: التسجيلات في مثيل الخادوم هذا مُغلقة حاليًا.
- contact: للتواصل معنا
- contact_missing: غير محدد
- contact_unavailable: غير متوفر
- description_headline: ما هو %{domain}?
- domain_count_after: خوادم أخرى
- domain_count_before: متصل بـ
- extended_description_html: |
- <h3>مكان جيد للقواعد</h3>
- <p>لا يوجد تفصيل طويل حتى الآن.</p>
- features:
- humane_approach_body: تعلُّمًا مِن فشل الشبكات الأخرى، غاية ماستدون هي بلوغ الخيارات الأخلاقية في التصميم لمُحارَبة إسائة إستعمال شبكات التواصل الإجتماعية.
- humane_approach_title: أسلوب يعيد الإعتبار للإنسان
- not_a_product_body: ماستدون ليس شبكة تجارية. لا يحتوي على إعلانات و لا يقوم باستغلال البيانات و لا هو بِبُستان مُسيَّج. لا تحكم فيه وليس له أية هيئةٍ مركزيةٍ.
- not_a_product_title: إنك إنسان و لست سلعة
- real_conversation_body: يُمكنكم التعبير عن آرائكم بكل حرية بفضل 500 حرف و انتقاء دقيق للمحتوى و الوسائط بفضل أدوات التحذير التي هي بين أيديكم.
- real_conversation_title: مبني لتحقيق تواصل حقيقي
- within_reach_body: إبقوا على اتصال دائم بأصدقائكم حيثما كانوا عبر عدة تطبيقات لنظام آي أواس و أندرويد و عدة منصات أخرى بفضل واجهة برمجية للتطبيقات و بيئة صديقة للتطوير.
- within_reach_title: في مُتناوَل يدك دائمًا
- generic_description: "%{domain} هو سيرفر من بين سيرفرات الشبكة"
- hosted_on: ماستدون مُستضاف على %{domain}
- learn_more: تعلم المزيد
- other_instances: خوادم أخرى
- source_code: الشفرة المصدرية
- status_count_after: منشورا
- status_count_before: نشروا
- user_count_after: مستخدم
- user_count_before: يستضيف
- what_is_mastodon: ما هو ماستدون ؟
- accounts:
- follow: إتبع
- followers: متابِعون
- following: يتابعون
- media: الوسائط
- moved_html: "%{name} إنتقلَ إلى %{new_profile_link} :"
- network_hidden: إنّ المعطيات غير متوفرة
- nothing_here: لا يوجد أي شيء هنا !
- people_followed_by: الأشخاص الذين يتبعهم %{name}
- people_who_follow: الأشخاص الذين يتبعون %{name}
- posts: منشورات
- posts_with_replies: التبويقات و الردود
- remote_follow: إتبع عن بعد
- reserved_username: إسم المستخدم محجوز
- roles:
- admin: المدير
- bot: روبوت
- moderator: مُشرِف
- unfollow: إلغاء المتابعة
- admin:
- account_moderation_notes:
- create: إترك ملاحظة
- created_msg: تم إنشاء ملاحظة الإشراف بنجاح !
- delete: حذف
- destroyed_msg: تم تدمير ملاحظة الإشراف بنجاح !
- accounts:
- are_you_sure: متأكد ؟
- avatar: الصورة الرمزية
- by_domain: النطاق
- change_email:
- changed_msg: تم تعديل عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالحساب بنجاح !
- current_email: عنوان البريد الإلكتروني الحالي
- label: تعديل عنوان البريد الإلكتروني
- new_email: عنوان البريد الإلكتروني الجديد
- submit: تعديل عنوان البريد الإلكتروني
- title: تعديل عنوان البريد الإلكتروني الخاص بـ %{username}
- confirm: تأكيد
- confirmed: مؤكَّد
- confirming: التأكد
- demote: إنزال الرُتبة الوظيفية
- disable: تعطيل
- disable_two_factor_authentication: تعطيل 2FA
- disabled: معطَّل
- display_name: عرض الإسم
- domain: النطاق
- edit: تعديل
- email: البريد الإلكتروني
- email_status: حالة البريد الإلكتروني
- enable: تفعيل
- enabled: مفعَّل
- feed_url: عنوان رابط التغذية
- followers: المتابِعون
- followers_url: عنوان رابط المتابِعين
- follows: يتابع
- inbox_url: رابط صندوق الوارد
- ip: عنوان الإيبي
- location:
- all: الكل
- local: المحلي
- remote: عن بُعد
- title: الموقع
- login_status: وضع الدخول
- media_attachments: الوسائط المرفقة
- memorialize: تحول إلى صفحة للذاكرة
- moderation:
- all: الكل
- silenced: تم كتمه
- suspended: مُجَمَّد
- title: الإشراف
- moderation_notes: ملاحظات الإشراف
- most_recent_activity: آخر نشاط حديث
- most_recent_ip: أحدث عنوان إيبي
- not_subscribed: غير مشترك
- order:
- alphabetic: أبجديًا
- most_recent: الأحدث
- title: الترتيب
- outbox_url: رابط صندوق الصادر
- perform_full_suspension: تعطيل الحساب بالكامل
- profile_url: رابط الملف الشخصي
- promote: ترقية
- protocol: البروتوكول
- public: عمومي
- push_subscription_expires: انتهاء الاشتراك ”PuSH“
- redownload: تحديث الصورة الرمزية
- remove_avatar: حذف الصورة الرمزية
- resend_confirmation:
- already_confirmed: هذا المستخدم مؤكد بالفعل
- send: أعد إرسال رسالة البريد الالكتروني الخاصة بالتأكيد
- success: تم إرسال رسالة التأكيد بنجاح!
- reset: إعادة التعيين
- reset_password: إعادة ضبط كلمة السر
- resubscribe: اشترك مرة أخرى
- role: التصريحات
- roles:
- admin: مدير
- moderator: مشرف
- staff: الفريق
- user: مستخدِم
- salmon_url: عنوان رابط سالمون Salmon
- search: البحث
- shared_inbox_url: رابط الصندوق المُشترَك للبريد الوارد
- show:
- created_reports: البلاغات التي أنشأها هذا الحساب
- report: التقرير
- targeted_reports: التقريرات التي أُنشِأت ضد هذا الحساب
- silence: سكتهم
- statuses: المنشورات
- subscribe: اشترك
- title: الحسابات
- unconfirmed_email: البريد الإلكتروني غير المؤكد
- undo_silenced: رفع الصمت
- undo_suspension: إلغاء تعليق الحساب
- unsubscribe: إلغاء الاشتراك
- username: إسم المستخدم
- web: الويب
- action_logs:
- actions:
- assigned_to_self_report: قام {name} بتعيين التقرير٪ {target} لأنفسهم
- change_email_user: غيّر٪ {name} عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم٪ {target}
- confirm_user: "%{name} قد قام بتأكيد عنوان البريد الإلكتروني لـ %{target}"
- create_custom_emoji: "%{name} قام برفع إيموجي جديد %{target}"
- create_domain_block: "%{name} قام بحجب نطاق %{target}"
- create_email_domain_block: "%{name} قد قام بحظر نطاق البريد الإلكتروني %{target}"
- demote_user: "%{name} قد قام بإنزال الرتبة الوظيفية لـ %{target}"
- destroy_domain_block: "%{name} قام بإلغاء الحجب عن النطاق %{target}"
- destroy_email_domain_block: قام %{name} بإضافة نطاق البريد الإلكتروني %{target} إلى اللائحة البيضاء
- destroy_status: لقد قام %{name} بحذف منشور %{target}
- disable_2fa_user: "%{name} لقد قام بتعطيل ميزة المصادقة بخطوتين للمستخدم %{target}"
- disable_custom_emoji: "%{name} قام بتعطيل الإيموجي %{target}"
- disable_user: "%{name} لقد قام بتعطيل تسجيل الدخول للمستخدِم %{target}"
- enable_custom_emoji: "%{name} قام بتنشيط الإيموجي %{target}"
- enable_user: لقد قام %{name} بتنشيط تسجيل الدخول للمستخدِم %{target}
- memorialize_account: لقد قام %{name} بتحويل حساب %{target} إلى صفحة تذكارية
- promote_user: "%{name} قام بترقية المستخدم %{target}"
- remove_avatar_user: تمت إزالة٪ {name} الصورة الرمزية٪ {target}
- reopen_report: تمت إعادة فتح التقرير {name}٪ {target}
- reset_password_user: "%{name} لقد قام بإعادة تعيين الكلمة السرية الخاصة بـ %{target}"
- resolve_report: قام %{name} بحل التقرير %{target}
- silence_account: لقد قام %{name} بكتم حساب %{target}
- suspend_account: لقد قام %{name} بتعليق حساب %{target}
- unassigned_report: "٪ {name} تقرير غير معتمد٪ {target}"
- unsilence_account: لقد قام %{name} بإلغاء الكتم عن حساب %{target}
- unsuspend_account: لقد قام %{name} بإلغاء التعليق المفروض على حساب %{target}
- update_custom_emoji: "%{name} قام بتحديث الإيموجي %{target}"
- update_status: لقد قام %{name} بتحديث منشور %{target}
- title: سِجلّ التفتيش و المعاينة
- custom_emojis:
- by_domain: النطاق
- copied_msg: تم إنشاء نسخة محلية للإيموجي بنجاح
- copy: نسخ
- copy_failed_msg: فشلت عملية إنشاء نسخة محلية لهذا الإيموجي
- created_msg: تم إنشاء الإيموجي بنجاح !
- delete: حذف
- destroyed_msg: تمت عملية تدمير الإيموجي بنجاح !
- disable: تعطيل
- disabled_msg: تمت عملية تعطيل ذلك الإيموجي بنجاح
- emoji: إيموجي
- enable: تفعيل
- enabled_msg: تم تنشيط ذاك الإيموجي بنجاح
- image_hint: ملف PNG إلى غاية حجم 50 ك.ب
- listed: مُدرَج
- new:
- title: إضافة إيموجي خاص جديد
- overwrite: إعادة الكتابة
- shortcode: الترميز المُصَغّر
- shortcode_hint: على الأقل حرفين، و فقط رموز أبجدية عددية و أسطر سفلية
- title: الإيموجي الخاصة
- unlisted: غير مدرج
- update_failed_msg: تعذرت عملية تحذيث ذاك الإيموجي
- updated_msg: تم تحديث الإيموجي بنجاح !
- upload: رفع
- domain_blocks:
- add_new: إضافة نطاق جديد
- created_msg: إنّ حجب النطاق حيز التشغيل
- destroyed_msg: تم إلغاء الحجب المفروض على النطاق
- domain: النطاق
- new:
- create: إنشاء حظر
- hint: لن تمنع كتلة المجال إنشاء إدخالات حساب في قاعدة البيانات ، ولكنها ستطبق طرق الإشراف المحددة بأثر رجعي وتلقائي على هذه الحسابات.
- severity:
- desc_html: "<strong>Silence</strong> سيجعل مشاركات الحساب غير مرئية لأي شخص لا يتبعها. <strong>Suspend</strong> سيزيل كل محتوى الحساب ووسائطه وبيانات ملفه الشخصي. Use <strong>None</strong> إذا كنت تريد فقط رفض ملفات الوسائط."
- noop: لا شيء
- silence: كتم
- suspend: تعليق
- title: حجب نطاق جديد
- reject_media: رفض ملفات الوسائط
- reject_media_hint: يزيل ملفات الوسائط المخزنة محليًا ويرفض تنزيل أي ملفات في المستقبل. غير ذي صلة للتعليق
- severities:
- noop: لا شيء
- silence: إخفاء أو كتم
- suspend: تعليق
- severity: الشدة
- show:
- affected_accounts:
- one: هناك حساب واحد متأثر في قاعدة البيانات
- other: هناك %{count} حسابات في قاعدة البيانات متأثرة بذلك
- retroactive:
- silence: إلغاء الكتم عن كافة الحسابات المتواجدة على هذا النطاق
- suspend: إلغاء التعليق المفروض على كافة حسابات هذا النطاق
- title: رفع حظر النطاق عن %{domain}
- undo: إلغاء
- title: حظر النطاقات
- undo: إلغاء
- email_domain_blocks:
- add_new: إضافة
- created_msg: لقد دخل حظر نطاق البريد الإلكتروني حيّز الخدمة
- delete: حذف
- destroyed_msg: تم حذف نطاق البريد الإلكتروني من اللائحة السوداء بنجاح
- domain: النطاق
- new:
- create: إضافة نطاق
- title: إضافة نطاق بريد جديد إلى اللائحة السوداء
- title: القائمة السوداء للبريد الإلكتروني
- instances:
- account_count: الحسابات المعروفة
- domain_name: النطاق
- reset: إعادة تعيين
- search: البحث
- title: مثيلات الخوادم المعروفة
- invites:
- filter:
- all: الكل
- available: المتوفرة
- expired: المنتهي صلاحيتها
- title: التصفية
- title: الدعوات
- report_notes:
- created_msg: |-
- 41/5000
- تم إنشاء ملاحظة التقرير بنجاح!
- destroyed_msg: تم حذف ملاحظة التقرير بنجاح!
- reports:
- account:
- note: ملحوظة
- report: تقرير
- action_taken_by: تم اتخاذ الإجراء مِن طرف
- are_you_sure: هل أنت متأكد ؟
- assign_to_self: عين لي
- assigned: تعين رئيس
- comment:
- none: لا شيء
- created_at: ذكرت
- id: معرّف ID
- mark_as_resolved: إعتبار التقرير كمحلول
- mark_as_unresolved: علام كغير محلولة
- notes:
- create: اضف ملاحظة
- create_and_resolve: الحل مع ملاحظة
- create_and_unresolve: إعادة فتح مع ملاحظة
- delete: حذف
- placeholder: قم بوصف الإجراءات التي تم اتخاذها أو أي تحديثات أخرى ذات علاقة …
- reopen: إعادة فتح التقرير
- report: 'التقرير #%{id}'
- report_contents: المحتويات
- reported_account: حساب مُبلّغ عنه
- reported_by: أبلغ عنه من طرف
- resolved: معالجة
- resolved_msg: تم حل تقرير بنجاح!
- silence_account: كتم و إخفاء الحساب
- status: الحالة
- suspend_account: فرض تعليق على الحساب
- target: الهدف
- title: التقارير
- unassign: إلغاء تعيين
- unresolved: غير معالجة
- updated_at: محدث
- view: عرض
- settings:
- activity_api_enabled:
- desc_html: عدد المنشورات المحلية و المستخدمين النشطين و التسجيلات الأسبوعية الجديدة
- title: نشر مُجمل الإحصائيات عن نشاط المستخدمين
- bootstrap_timeline_accounts:
- desc_html: افصل بين أسماء المستخدمين المتعددة بواسطة الفاصلة. استعمل الحسابات المحلية والمفتوحة فقط. الافتراضي عندما تكون فارغة كل المسؤولين المحليين.
- title: الإشتراكات الإفتراضية للمستخدمين الجدد
- contact_information:
- email: البريد الإلكتروني المهني
- username: الإتصال بالمستخدِم
- hero:
- desc_html: معروض على الصفحة الأولى. لا يقل عن 600 × 100 بكسل. عند عدم التعيين ، تعود الصورة إلى النسخة المصغرة على سبيل المثال
- title: الصورة الرأسية
- peers_api_enabled:
- desc_html: أسماء النطاقات التي إلتقى بها مثيل الخادوم على البيئة الموحَّدة فيديفرس
- title: نشر عدد مثيلات الخوادم التي تم مصادفتها
- registrations:
- closed_message:
- desc_html: يتم عرضه على الصفحة الرئيسية عندما يتم غلق تسجيل الحسابات الجديدة. يمكنكم إستخدام علامات الأيتش تي أم أل HTML
- title: رسالة التسجيلات المقفلة
- deletion:
- desc_html: السماح لأي مستخدم إغلاق حسابه
- title: السماح بحذف الحسابات
- min_invite_role:
- disabled: لا أحد
- title: المستخدِمون المصرح لهم لإرسال الدعوات
- open:
- desc_html: السماح للجميع بإنشاء حساب
- title: فتح التسجيل
- show_known_fediverse_at_about_page:
- desc_html: عند التثبت ، سوف تظهر toots من جميع fediverse المعروفة على عرض مسبق. وإلا فإنه سيعرض فقط toots المحلية.
- title: إظهار الفيديفرس الموحَّد في خيط المُعايَنة
- show_staff_badge:
- desc_html: عرض شارة الموظفين على صفحة المستخدم
- title: إظهار شارة الموظفين
- site_description:
- desc_html: فقرة تمهيدية على الصفحة الأولى وفي العلامات الوصفية. يمكنك استخدام علامات HTML ، ولا سيما <code><a></code> و <code><em></code>.
- title: وصف مثيل الخادوم
- site_description_extended:
- desc_html: مكان جيد لمدونة قواعد السلوك والقواعد والإرشادات وغيرها من الأمور التي تحدد حالتك. يمكنك استخدام علامات HTML
- title: الوصف المُفصّل للموقع
- site_terms:
- desc_html: يمكنك كتابة سياسة الخصوصية الخاصة بك ، شروط الخدمة أو غيرها من القوانين. يمكنك استخدام علامات HTML
- title: شروط الخدمة المخصصة
- site_title: إسم مثيل الخادم
- thumbnail:
- desc_html: يستخدم للعروض السابقة عبر Open Graph و API. 1200x630px موصى به
- title: الصورة الرمزية المصغرة لمثيل الخادوم
- timeline_preview:
- desc_html: عرض الخيط العمومي على صفحة الإستقبال
- title: مُعاينة الخيط العام
- title: إعدادات الموقع
- statuses:
- back_to_account: العودة إلى صفحة الحساب
- batch:
- delete: حذف
- nsfw_off: ضع علامة انها غير حساسة
- nsfw_on: ضع علامة انها حساسة
- failed_to_execute: خطأ في التفعيل
- media:
- title: الوسائط
- no_media: لا يوجد وسائط
- title: منشورات الحساب
- with_media: بالوسائط
- subscriptions:
- callback_url: عاود الاتصال بالعنوان
- confirmed: مؤكَّد
- expires_in: تنتهي مدة صلاحيتها في
- last_delivery: آخر إيداع
- title: WebSub
- topic: الموضوع
- title: الإدارة
- admin_mailer:
- new_report:
- body: قام %{reporter} بالإبلاغ عن %{target}
- body_remote: أبلغ شخص ما من٪ {domain} عن٪ {target}
- subject: تقرير جديد ل%{instance} (#%{id})
- application_mailer:
- notification_preferences: تعديل خيارات البريد الإلكتروني
- salutation: "%{name}،"
- settings: 'تغيير تفضيلات البريد الإلكتروني : %{link}'
- view: 'View:'
- view_profile: عرض الملف الشخصي
- view_status: عرض المنشور
- applications:
- created: تم إنشاء التطبيق بنجاح
- destroyed: تم حذف التطبيق بنجاح
- invalid_url: إن الرابط المقدم غير صالح
- regenerate_token: إعادة توليد رمز النفاذ
- token_regenerated: تم إعادة إنشاء الرمز الوصول بنجاح
- warning: كن حذرا مع هذه البيانات. لا تقم أبدا بمشاركتها مع الآخَرين !
- your_token: رمز نفاذك
- auth:
- agreement_html: بقبولك التسجيل فإنك تُصرِّح قبول <a href="%{rules_path}">قواعد مثيل الخادوم</a> و <a href="%{terms_path}">شروط الخدمة التي نوفرها لك</a>.
- change_password: الكلمة السرية
- confirm_email: تأكيد عنوان البريد الإلكتروني
- delete_account: حذف حساب
- delete_account_html: إن كنت ترغب في حذف حسابك يُمكنك <a href="%{path}">المواصلة هنا</a>. سوف يُطلَبُ منك التأكيد قبل الحذف.
- didnt_get_confirmation: لم تتلق تعليمات التأكيد ؟
- forgot_password: نسيت كلمة المرور ؟
- invalid_reset_password_token: رمز إعادة تعيين كلمة المرور غير صالح أو منتهي الصلاحية. يرجى طلب واحد جديد.
- login: تسجيل الدخول
- logout: خروج
- migrate_account: الإنتقال إلى حساب آخر
- migrate_account_html: إن كنت ترغب في تحويل هذا الحساب نحو حساب آخَر، يُمكِنُك <a href="%{path}">إعداده هنا</a>.
- or: أو
- or_log_in_with: أو قم بتسجيل الدخول بواسطة
- providers:
- cas: CAS
- saml: SAML
- register: إنشاء حساب
- register_elsewhere: التسجيل على خادوم آخَر
- resend_confirmation: إعادة إرسال تعليمات التأكيد
- reset_password: إعادة تعيين كلمة المرور
- security: الأمان
- set_new_password: إدخال كلمة مرور جديدة
- authorize_follow:
- already_following: أنت تتابع بالفعل هذا الحساب
- error: يا للأسف، وقع هناك خطأ إثر عملية البحث عن الحساب عن بعد
- follow: إتبع
- follow_request: 'لقد قمت بإرسال طلب متابعة إلى :'
- following: 'مرحى ! أنت الآن تتبع :'
- post_follow:
- close: أو يمكنك إغلاق هذه النافذة.
- return: عرض الملف الشخصي للمستخدم
- web: واصل إلى الويب
- title: إتباع %{acct}
- datetime:
- distance_in_words:
- about_x_hours: "%{count}سا"
- about_x_months: "%{count} شهر"
- about_x_years: "%{count} سنة"
- almost_x_years: "%{count} سنوات"
- half_a_minute: الآن
- less_than_x_minutes: "%{count} د"
- less_than_x_seconds: الآن
- over_x_years: "%{count} سنين"
- x_days: "%{count} أيام"
- x_minutes: "%{count}د"
- x_months: "%{count} شه"
- x_seconds: "%{count}ث"
- deletes:
- bad_password_msg: محاولة جيدة يا هاكرز ! كلمة السر خاطئة
- confirm_password: قم بإدخال كلمتك السرية الحالية للتحقق من هويتك
- proceed: حذف حساب
- success_msg: تم حذف حسابك بنجاح
- errors:
- '403': ليس لك الصلاحيات الكافية لعرض هذه الصفحة.
- '404': إنّ الصفحة التي تبحث عنها لا وجود لها أصلا.
- '410': إنّ الصفحة التي تبحث عنها لم تعد موجودة.
- '422':
- content: فشل التحقق الآمن. ربما منعتَ كعكات الكوكيز ؟
- title: فشِل التحقق الآمن
- '500':
- content: نحن متأسفون، لقد حدث خطأ ما مِن جانبنا.
- title: هذه الصفحة خاطئة
- exports:
- archive_takeout:
- date: التاريخ
- download: تنزيل نسخة لحسابك
- hint_html: بإمكانك طلب نسخة كاملة لـ <strong>كافة تبويقاتك و الوسائط التي قمت بنشرها</strong>. البيانات المُصدَّرة ستكون محفوظة على شكل نسق ActivityPub و باستطاعتك قراءتها بأي برنامج يدعم هذا النسق. يُمكنك طلب نسخة كل 7 أيام.
- in_progress: عملية جمع نسخة لبيانات حسابك جارية …
- request: طلب نسخة لحسابك
- size: الحجم
- blocks: قمت بحظر
- csv: CSV
- follows: أنت تتبع
- mutes: قُمتَ بكتم
- storage: ذاكرة التخزين
- followers:
- domain: النطاق
- followers_count: عدد المتابِعين
- lock_link: قم بتجميد حسابك
- purge: تنحية من بين متابعيك
- unlocked_warning_title: إنّ حسابك غير مقفل
- generic:
- changes_saved_msg: تم حفظ التعديلات بنجاح !
- powered_by: مدعوم بـ %{link}
- save_changes: حفظ التغييرات
- validation_errors:
- one: لا يزال هناك خلل ما إلى حد الآن. يُرجى إعادة النظر في الخطأ أسفله
- other: هناك شيء ليس على ما يرام ! رجاءًا تحقق من الأخطاء الـ %{count} أسفله
- imports:
- preface: You can import certain data like all the people you are following or blocking into your account on this instance, from files created by an export on another instance.
- success: تم تحميل بياناتك بنجاح وسيتم معالجتها في الوقت المناسب
- types:
- blocking: قائمة المحظورين
- following: قائمة المستخدمين المتبوعين
- muting: قائمة الكتم
- upload: تحميل
- invites:
- delete: تعطيل
- expired: إنتهت صلاحيتها
- expires_in:
- '1800': 30 دقيقة
- '21600': 6 ساعات
- '3600': ساعة
- '43200': 12 ساعة
- '604800': أسبوع
- '86400': يوم واحد
- expires_in_prompt: أبدا
- generate: توليد
- invited_by: 'تمت دعوتك من طرف :'
- max_uses:
- one: إستعمال واحد
- other: "%{count} استخدامات"
- max_uses_prompt: بلا حدود
- prompt: توليد و مشاركة روابط للسماح للآخَرين بالنفاذ إلى مثيل الخادوم هذا
- table:
- expires_at: تنتهي مدة صلاحيتها في
- uses: يستخدِم
- title: دعوة أشخاص
- landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> هو أحد مُستخدِمي %{link_to_root_path}. بإمكانك متابعته أو التواصل معه إن كنت تملك حسابًا أيا كان على البيئة الموحَّدة فيديفرس."
- landing_strip_signup_html: إن كنت لا تملك واحدا، يمكنك <a href="%{sign_up_path}">التسجيل مِن هنا</a>.
- lists:
- errors:
- limit: لقد بلغت الحد الأقصى للقوائم
- media_attachments:
- validations:
- images_and_video: ليس بالإمكان إرفاق فيديو في منشور يحتوي مسبقا على صور
- too_many: لا يمكن إرفاق أكثر من 4 ملفات
- migrations:
- acct: username@domain للحساب الجديد
- currently_redirecting: 'تم تحويل رابط ملفك الشخصي إلى :'
- proceed: حفظ
- moderation:
- title: الإشراف
- notification_mailer:
- digest:
- action: معاينة كافة الإشعارات
- body: هذا هو مُلَخَّص الرسائل التي فاتتك وذلك منذ آخر زيارة لك في %{since}
- mention: "%{name} أشار إليك في :"
- new_followers_summary:
- one: و لقد حصلت على متابع جديد أثناء فترة غيابك ! مرحى !
- other: و لقد تحصلت على %{count} متتبعين جدد أثناء فترة غيابك ! رائع !
- subject:
- one: "إشعار واحد منذ زيارتك الأخيرة \U0001F418"
- other: "%{count} إشعارات جديدة منذ زيارتك الأخيرة \U0001F418"
- title: أثناء فترة غيابك …
- favourite:
- body: 'أُعجب %{name} بمنشورك :'
- subject: أُعجِب %{name} بمنشورك
- follow:
- body: "%{name} من متتبعيك الآن !"
- subject: "%{name} من متتبعيك الآن"
- title: متابِع جديد
- follow_request:
- action: إدارة طلبات المتابَعة
- body: طلب %{name} متابعتك
- subject: 'متابع مُعلّق : %{name}'
- title: طلب متابَعة جديد
- mention:
- action: الرد
- body: 'أشار إليك %{name} في :'
- subject: لقد قام %{name} بذِكرك
- reblog:
- body: 'قام %{name} بترقية منشورك :'
- subject: قام %{name} بترقية منشورك
- title: ترقية جديدة
- number:
- human:
- decimal_units:
- format: "%n%u"
- units:
- billion: B
- million: M
- quadrillion: Q
- thousand: K
- trillion: T
- unit: ''
- pagination:
- newer: الأحدَث
- next: التالي
- older: الأقدَم
- prev: السابق
- truncate: و
- preferences:
- languages: اللغات
- other: إعدادات أخرى
- publishing: النشر
- web: الويب
- remote_follow:
- acct: قم بإدخال عنوان حسابك username@domain الذي من خلاله تود المتابعة
- missing_resource: تعذر العثور على رابط التحويل المطلوب الخاص بحسابك
- proceed: أكمل المتابعة
- prompt: 'إنك بصدد متابعة :'
- remote_unfollow:
- error: خطأ
- title: العنوان
- unfollowed: غير متابَع
- sessions:
- activity: آخر نشاط
- browser: المتصفح
- browsers:
- alipay: أليباي
- blackberry: بلاك بيري
- chrome: كروم
- edge: مايكروسوفت إيدج
- electron: إلكترون
- firefox: فايرفكس
- generic: متصفح مجهول
- ie: إنترنت إكسبلورر
- micro_messenger: مايكرو ميسنجر
- nokia: متصفح Nokia S40 Ovi
- opera: أوبرا
- otter: أوتر
- phantom_js: فانتوم جي آس
- qq: متصفح كيوكيو
- safari: سفاري
- uc_browser: متصفح يوسي براوزر
- weibo: وايبو
- current_session: الجلسة الحالية
- description: "%{browser} على %{platform}"
- explanation: ها هي قائمة مُتصفِّحات الويب التي تستخدِم حاليًا حساب ماستدون الخاص بك.
- ip: عنوان الإيبي
- platforms:
- adobe_air: أدوبي إيير
- android: أندرويد
- blackberry: بلاك بيري
- chrome_os: نظام كروم أواس
- firefox_os: نظام فايرفكس أواس
- ios: نظام آي أواس
- linux: لينكس
- mac: ماك
- other: نظام مجهول
- windows: ويندوز
- windows_mobile: ويندوز موبايل
- windows_phone: ويندوز فون
- revoke: إبطال
- revoke_success: تم إبطال الجلسة بنجاح
- title: الجلسات
- settings:
- authorized_apps: التطبيقات المرخص لها
- back: عودة إلى ماستدون
- delete: حذف الحسابات
- development: التطوير
- edit_profile: تعديل الملف الشخصي
- export: تصدير البيانات
- followers: المتابِعون المُرَخّصون
- import: إستيراد
- migrate: تهجير الحساب
- notifications: الإخطارات
- preferences: التفضيلات
- settings: الإعدادات
- two_factor_authentication: المُصادقة بخُطوَتَيْن
- your_apps: تطبيقاتك
- statuses:
- attached:
- description: 'مُرفَق : %{attached}'
- image:
- one: "%{count} صورة"
- other: "%{count} صور"
- video:
- one: "%{count} فيديو"
- other: "%{count} فيديوهات"
- content_warning: 'تحذير عن المحتوى : %{warning}'
- open_in_web: إفتح في الويب
- over_character_limit: تم تجاوز حد الـ %{max} حرف المسموح بها
- pin_errors:
- limit: لقد بلغت الحد الأقصى للتبويقات المدبسة
- ownership: لا يمكن تدبيس تبويق نشره شخص آخر
- private: لا يمكن تثبيت تبويق لم يُنشر للعامة
- reblog: لا يمكن تثبيت ترقية
- show_more: أظهر المزيد
- title: '%{name} : "%{quote}"'
- visibilities:
- private: إعرض فقط لمتتبعيك
- private_long: إعرضه لمتتبعيك فقط
- public: للعامة
- public_long: يمكن للجميع رؤيته
- unlisted: غير مُدرَج
- unlisted_long: يُمكن لأيٍ كان رُؤيتَه و لكن لن يُعرَض على الخيوط العامة
- stream_entries:
- click_to_show: إضغط للعرض
- pinned: تبويق مثبّت
- reblogged: رقى
- sensitive_content: محتوى حساس
- terms:
- title: شروط الخدمة وسياسة الخصوصية على %{instance}
- themes:
- contrast: تباين عالٍ
- default: ماستدون
- mastodon-light: ماستدون (فاتح)
- time:
- formats:
- default: "%b %d, %Y, %H:%M"
- two_factor_authentication:
- code_hint: قم بإدخال الرمز المُوَلّد عبر تطبيق المصادقة للتأكيد
- description_html: في حال تفعيل <strong>المصادقة بخطوتين </strong>، فتسجيل الدخول يتطلب منك أن يكون بحوزتك هاتفك النقال قصد توليد الرمز الذي سيتم إدخاله.
- disable: تعطيل
- enable: تفعيل
- enabled: نظام المصادقة بخطوتين مُفعَّل
- enabled_success: تم تفعيل المصادقة بخطوتين بنجاح
- generate_recovery_codes: توليد رموز الإسترجاع
- instructions_html: "<strong>قم بمسح رمز الكيو آر عبر Google Authenticator أو أي تطبيق TOTP على جهازك</strong>. من الآن فصاعدا سوف يقوم ذاك التطبيق بتوليد رموز يجب عليك إدخالها عند تسجيل الدخول."
- manual_instructions: 'في حالة تعذّر مسح رمز الكيو آر أو طُلب منك إدخال يدوي، يُمْكِنك إدخال هذا النص السري على التطبيق :'
- recovery_codes: النسخ الإحتياطي لرموز الإسترجاع
- recovery_codes_regenerated: تم إعادة توليد رموز الإسترجاع الإحتياطية بنجاح
- setup: تنشيط
- wrong_code: الرمز الذي أدخلته غير صالح ! تحقق من صحة الوقت على الخادم و الجهاز ؟
- user_mailer:
- backup_ready:
- explanation: ''
- subject: نسخة بيانات حسابك جاهزة للتنزيل
- title: المغادرة بأرشيف الحساب
- welcome:
- edit_profile_action: تهيئة الملف الشخصي
- explanation: ها هي بعض النصائح قبل بداية الإستخدام
- final_action: اشرَع في النشر
- full_handle: عنوانك الكامل
- review_preferences_action: تعديل التفضيلات
- subject: أهلًا بك على ماستدون
- tips: نصائح
- title: أهلاً بك، %{name} !
- users:
- invalid_email: عنوان البريد الإلكتروني غير صالح
- invalid_otp_token: رمز المصادقة بخطوتين غير صالح
- otp_lost_help_html: إن فقدتَهُما ، يمكنك الإتصال بـ %{email}
- seamless_external_login: لقد قمت بتسجيل الدخول عبر خدمة خارجية، إنّ إعدادات الكلمة السرية و البريد الإلكتروني غير متوفرة.
- signed_in_as: 'تم تسجيل دخولك بصفة :'
|